Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COVID-19 uitgesloten
Kwaliteitscontroleprocedures
Persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten
Procedure
Procedure op oor en aanverwante structuren
Procedure van hoogdringendheid
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Uitgesloten onopzettelijke bediening
Uitgesloten werkloze
Uitsluiten

Traduction de «procedures worden uitgesloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Witboek over de van de richtlijn betreffende de arbeidstijd uitgesloten sectoren en activiteiten

Livre blanc sur les secteurs et les activités exclus de la directive sur le temps de travail


persoon die van de arbeidsmarkt is uitgesloten

personne exclue du marché du travail


uitgesloten onopzettelijke bediening | uitsluiten

actionnement involontaire exclu


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

procédures d’assurance qualité




procedure van hoogdringendheid

procédure d'extrême urgence


toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives


procedure op oor en aanverwante structuren

procédure sur le système auditif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Een geschil dat van de in afdeling 2 bedoelde procedures is uitgesloten krachtens artikel 297 of door een krachtens artikel 298 afgelegde verklaring kan alleen met instemming van de partijen bij het geschil worden onderworpen aan die procedures.

1. Tout différend qui a été exclu des procédures de règlement des différends prévues à la section 2 en vertu de l'article 297 ou par une déclaration faite conformément à l'article 298 ne peut être soumis à ces procédures que par accord des parties au différend.


Moet de oplossing voor dit probleem worden gezocht in een algemene toepassing van de procedure beschreven in dit voorstel, of moeten een aantal gevallen juist van deze procedure worden uitgesloten, óf moet dit soort verzoeken doorverwezen worden naar een andere magistraat dan die welke kennis neemt van het geschil ?

Faut-il résoude le problème par application générale de la procédure décrite dans la proposition, ou en distinguant un certain nombre de cas où cette procédure ne peut être suivie, ou encore en déférant ce type de demandes à un autre magistrat que celui qui est saisi du litige ?


1. Een geschil dat van de in afdeling 2 bedoelde procedures is uitgesloten krachtens artikel 297 of door een krachtens artikel 298 afgelegde verklaring kan alleen met instemming van de partijen bij het geschil worden onderworpen aan die procedures.

1. Tout différend qui a été exclu des procédures de règlement des différends prévues à la section 2 en vertu de l'article 297 ou par une déclaration faite conformément à l'article 298 ne peut être soumis à ces procédures que par accord des parties au différend.


Moet de oplossing voor dit probleem worden gezocht in een algemene toepassing van de procedure beschreven in dit voorstel, of moeten een aantal gevallen juist van deze procedure worden uitgesloten, óf moet dit soort verzoeken doorverwezen worden naar een andere magistraat dan die welke kennis neemt van het geschil ?

Faut-il résoude le problème par application générale de la procédure décrite dans la proposition, ou en distinguant un certain nombre de cas où cette procédure ne peut être suivie, ou encore en déférant ce type de demandes à un autre magistrat que celui qui est saisi du litige ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mogelijkheid om het Verdrag te amenderen is beperkt daar die procedure uitdrukkelijk uitgesloten is voor de bepalingen van afdeling III (Fundamentele principes).

La possibilité d'amender la Convention est limitée dans la mesure où cette procédure est expressément exclue pour les dispositions de la section III (Principes fondamentaux).


Op basis van de gunningscriteria die hij in het concessiedocument heeft vastgesteld, gunt hij de concessie aan een ondernemer : 1° wiens offerte voldoet aan de in het concessiedocument vastgestelde minimumeisen, indien deze door de aanbesteder werden opgelegd; 2° die niet uitgesloten is of kan worden uitgesloten van deelname aan de procedure krachtens de artikelen 50 en 51, rekening houdende met de artikelen 53 en 54; 3° die voldoet aan de selectievoorwaarden indien de aanbesteder deze in het concessiedocument heeft vastgesteld.

Il attribue la concession sur la base des critères d'attribution qu'il a fixés dans le document de concession à un opérateur : 1° dont l'offre est conforme aux exigences minimales si l'adjudicateur en a fixées dans le document de concession; 2° qui n'est pas ou ne peut pas être exclu de la participation à la procédure en vertu des articles 50 et 51, en tenant compte des articles 53 et 54; 3° qui répond aux conditions de sélection si l'adjudicateur en a fixées dans le document de concession.


Te bewaren informatie Art. 164. § 1. Voor elke opdracht, raamovereenkomst die of dynamisch aankoopsysteem dat onder het toepassingsgebied van titel 2 valt en waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan de drempel voor de Europese bekendmaking, bewaren aanbestedende overheden schriftelijk ten minste de volgende informatie : 1° de naam en het adres van de aanbestedende overheid, het voorwerp en het bedrag van de opdracht, de raamovereenkomst of het dynamisch aankoopsysteem; 2° in voorkomend geval, de resultaten van de selectie en/of beperking van het aantal kandidaten, offertes of oplossingen als bedoeld in de artikelen 79 en 80 namelijk : a) de namen van de geselecteerde kandidaten of inschrijvers, met de juridische en feitelijke mot ...[+++]

Information à conserver Art. 164. § 1. Pour tout marché, accord-cadre ou système d'acquisition dynamique relevant du champ d'application du titre 2, d'un montant égal ou supérieur au seuil fixé pour la publicité européenne, les pouvoirs adjudicateurs conservent par écrit au moins les informations suivantes : 1° le nom et l'adresse du pouvoir adjudicateur, l'objet et le montant du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique; 2° le cas échéant, les résultats de la sélection et/ou de la réduction du nombre de candidats, d'offres ou de solutions prévue aux articles 79 et 80, à savoir : a) le nom des candidats ou soumissionnaires sélectionnés et les motifs de droit et de fait justifiant leur sélection; b) le nom des candi ...[+++]


De onmiddellijke inning is hoe dan ook uitgesloten: - wanneer de overtreder jonger is dan 18 jaar; - in geval van gelijktijdige overtredingen als een ervan uitgesloten is van de procedure; - bij een alcoholopname van meer dan 0,65 mg alcohol per liter uitgeademde alveolaire lucht.

La perception immédiate est de toute façon exclue: - lorsque l'auteur de l'infraction a moins de 18 ans; - en cas d'infractions simultanées si l'une d'elles est exclue de la procédure; - en cas d'intoxication alcoolique supérieure à 0,65 mg d'alcool par litre d'air alvéolaire expiré.


Tevens wordt hun aandacht erop gevestigd dat wanneer in de loop van de huidige procedure wordt vastgesteld dat een kandidaat het voorwerp heeft uitgemaakt van een bevordering in de klasse A3, dit automatisch tot gevolg heeft dat zijn kandidatuur wordt verworpen en dat hij wordt uitgesloten van het vervolg van de procedure.

Leur attention est également attirée sur le fait que la constatation, au cours de la présente procédure, qu'un candidat a fait l'objet d'une nomination dans la classe A3 entraîne automatiquement le rejet de sa candidature et son exclusion de la suite de la procédure.


Tevens wordt hun aandacht erop gevestigd dat wanneer in de loop van de huidige procedure wordt vastgesteld dat een kandidaat het voorwerp heeft uitgemaakt van een bevordering in de klasse A5, dit automatisch tot gevolg heeft dat zijn kandidatuur wordt verworpen en dat hij wordt uitgesloten van het vervolg van de procedure.

Leur attention est également attirée sur le fait que la constatation, au cours de la présente procédure, qu'un candidat a fait l'objet d'une nomination dans la classe A5 entraîne automatiquement le rejet de sa candidature et son exclusion de la suite de la procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures worden uitgesloten' ->

Date index: 2022-01-04
w