Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgesloten begroting
Afgesloten natuurgebied
Afgesloten ruimte
Afgesloten vastlegging
Centraal parkgebied
Hermetisch afgesloten zone
Ongeval tijdens motorracing op afgesloten parcours
Procedure op oor en aanverwante structuren
Straat afgesloten voor motorvoertuigen

Vertaling van "procedures zijn afgesloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval tijdens motorracing op afgesloten parcours

accident pendant une course automobile sur une piste fermée


hermetisch afgesloten zone

zone fermée hermétiquement






straat afgesloten voor motorvoertuigen

rue fermée à la circulation automobile


afgesloten natuurgebied | centraal parkgebied

zone centrale de parc




audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen

effectuer un audit de contrats fermés de location de véhicules


toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives


procedure op oor en aanverwante structuren

procédure sur le système auditif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de beslissing van de Minister niet ter kennis wordt gebracht binnen de termijn gesteld in het vorige lid, wordt de administratieve procedure als afgesloten beschouwd en kan geen geldboete meer worden opgelegd aan de sportorganisatie of aan de betrokken organisator voor de niet-nakoming die hem/haar oorspronkelijk ten laste werd gelegd.

A défaut de notification de la décision du Ministre dans le délai visé à l'alinéa qui précède, la procédure administrative est réputée clôturée et l'organisation sportive ou l'organisateur concerné ne plus faire l'objet d'une amende administrative pour le manquement initialement lui reproché.


Nadat deze procedure is afgesloten, kunnen de bondgenoten overgaan tot de ondertekening van de toetredingsakte.

Une fois cette procédure achevée, les Alliés peuvent procéder à la signature de l'Acte d'adhésion.


Het advies houdt in dat de procedure tot regeling van het belangenconflict in deze stand van de procedure wordt afgesloten. Dat laat de bevoegde Senaatscommissie toe het ontwerp aan een grondig onderzoek te onderwerpen.

L'avis implique la clôture de la procédure de règlement du conflit d'intérêts à ce stade de la procédure, ce qui permet à la commission sénatoriale compétente de soumettre le projet à un examen approfondi.


9. Wanneer de in dit artikel omschreven procedure is afgesloten, constateert de voorzitter van het Europees Parlement dat de begroting definitief is vastgesteld.

9. Lorsque la procédure prévue au présent article est achevée, le président du Parlement européen constate que le budget est définitivement adopté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Wanneer de in dit artikel omschreven procedure is afgesloten, constateert de voorzitter van het Europees Parlement dat de begroting definitief is vastgesteld.

7. Lorsque la procédure prévue au présent article est achevée, le président du Parlement européen constate que le budget est définitivement arrêté.


- Die tien onderzoeken van conflictsituaties hebben geleid tot een aantal vervolgingen tegen verdachten, verdeeld als volgt: o vier zaken (betreffende vijf verdachten) zijn in de aan het proces voorafgaande fase, vóór het verschijnen van de verdachte(n) (in alle zaken is een bevel tot aanhouding uitgevaardigd tegen de verdachten, die thans op de vlucht zijn); o voor drie processen (betreffende drie beschuldigden) die nog niet van start zijn gegaan, is een gerechtsdag in eerste aanleg bepaald (het volgende begint in augustus 2016); o drie processen (betreffende acht beschuldigden) zijn aanhangig in eerste aanleg; o één proces (betreffe ...[+++]

- De ces dix enquêtes sur des situations de conflit ont découlé un certain nombre de poursuites contre des suspects répartis comme suit: o quatre affaires (concernant cinq suspects) sont au stade préliminaire du procès, avant comparution du suspect (dans tous ces cas, les suspects font l'objet d'un mandat d'arrêt et sont actuellement en fuite); o trois procès (concernant trois accusés) sont fixés en première instance et n'ont pas encore commencé (le prochain débutera en août 2016); o trois procès (concernant huit accusés) sont en cours en première instance; o un procès (concernant un condamné en première instance) est en phase d'appel sur le fond; o deux procès (concernant deux condamnés) sont en phase de procédure de révision après condamnation définitive ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, 27 december 2005, 27 december 2012, 19 maart 2013 en 26 december 2013, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa 5, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre 2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au co ...[+++]


3. a) Is de in 2009 aangespannen gerechtelijke procedure intussen afgesloten? b) Tot welke conclusies is men gekomen?

3. a) La procédure judiciaire entamée en 2009 est-elle clôturée? b) Quelles ont été ses conclusions?


Een eerste procedure werd afgesloten met een beslissing tot het niet vergoeden van CONCERTA op basis van het feit dat er geen prijsakkoord kon gevonden worden in verhouding tot het voordeel qua gebruiksgemak ten opzichte van RILATINE.

Une première procédure s'est achevée sur la décision de ne pas rembourser CONCERTA pour la raison qu'aucun accord sur les prix n'a pu être trouvé compte tenu de l'avantage concernant la facilité d'utilisation par rapport à RILATINE.


In 2004 werden er door de diensten gerechtelijke navordering van de Rijksdienst voor sociale zekerheid 53 167 nieuwe procedures opgestart. Er werden 39 037 gerechtelijke beslissingen uitgesproken en 16 975 procedures werden afgesloten.

En 2004, les services de recouvrement judiciaire de l'Office national de sécurité sociale ont entamé 53 167 nouvelles procédures; 39 037 décisions judiciaires ont été prononcées et 16 975 procédures ont été clôturées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures zijn afgesloten' ->

Date index: 2024-11-19
w