Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L.D.50
LD 50
LT50
Letale dosis 50
Letale-dosismediaan
Letale-tijdmediaan
Lethale dosis 50
Mediaan letale dosis
Mediane dodelijke dosis
Pct.
Percent
Procent
T.h.
Ten honderd
Vijftig-procent dodelijke dosis
Vijftig-procent dodelijke tijd
Vijftig-procent letale dosis
Vijftig-procent letale tijd

Traduction de «procent nederlandstaligen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
letale dosis 50 | letale-dosismediaan | lethale dosis 50 | mediaan letale dosis | mediane dodelijke dosis | vijftig-procent dodelijke dosis | vijftig-procent letale dosis | L.D.50 [Abbr.] | LD 50 [Abbr.]

dose létale 50 pour cent | dose létale 50% | dose létale médiane | dose létale moyenne | dose léthale cinquante pour cent | dose léthale médiane | dose léthale moyenne | dose mortelle médiane | DL 50 [Abbr.] | LD50 [Abbr.]


letale-tijdmediaan | vijftig-procent dodelijke tijd | vijftig-procent letale tijd | LT50 [Abbr.]

temps létal 50 pour cent | temps létal 50% | temps létal cinquante pour cent | temps létal moyen | temps léthal cinquante pour cent | temps léthal moyen | TL50 [Abbr.] | TLM [Abbr.]


percent | procent | ten honderd | pct. [Abbr.] | t.h. [Abbr.]

pour-cent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de lagere trappen, met een verhouding van 45,73 procent Franstaligen tot 54,27 procent Nederlandstaligen, was er een belangrijke evenwichtsverstoring op de derde trap (130 Franstaligen – 118 Nederlandstaligen, dus een verhouding van 52,42% tot 47,58% ).

Aux niveaux inférieurs, avec une proportion de 45,73 % de francophones contre 54,27 % de néerlandophones, il existait un important déséquilibre au troisième degré (130 francophones – 118 néerlandophones, donc une proportion de 52,42 % contre 47,58 %).


Het opmerkelijke hieraan is dat het percentage betrekkingen dat aan de Franstaligen wordt toebedeeld voor de derde tot vijfde trap van de hiërarchie, in vergelijking met de taalkaders van zes jaar eerder, met bijna anderhalf procent wordt verhoogd ten nadele van het percentage betrekkingen dat aan de Nederlandstaligen toe moet komen.

Il est frappant de constater que le pourcentage de postes du troisième au cinquième échelon de la hiérarchie attribués à des francophones a grimpé d'un et demi pour cent par rapport aux cadres linguistiques en vigueur six ans plus tôt et ce, au détriment du pourcentage de postes devant revenir à des néerlandophones.


Het is best mogelijk dat voor een welbepaalde rotatie, het Belgisch detachement uit tachtig procent Nederlandstaligen samengesteld is alhoewel de « moedereenheid » een Franse eenheid is.

Il est tout à fait possible que, pour une rotation déterminée, le détachement belge soit composé de quatre-vingts pourcent de néerlandophones alors que « l'unité-mère » est une unité française.


Het middel is afgeleid uit een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met de artikelen 62 en 68 ervan, doordat artikel 16 van de wet van 13 december 2002 houdende verschillende wijzigingen van de kieswetgeving voor de verkiezingen van de Senaat een kiesdrempel van vijf procent invoert voor het Nederlandse kiescollege en het Franse kiescollege en voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers een provinciale kiesdrempel van vijf procent invoert en die regeling ook toepast op de Franstaligen in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en de Nederlandstaligen ...[+++]

Le moyen est pris de la violation des articles 10 et 11, lus en combinaison avec les articles 62 et 68, de la Constitution en ce que l'article 16 de la loi du 13 décembre 2002 portant diverses modifications en matière de législation électorale instaure, pour l'élection du Sénat, un seuil électoral de 5 p.c. pour le collège électoral néerlandais et le collège électoral français et, pour l'élection de la Chambre des représentants, un seuil électoral provincial de 5 p.c. et en ce que cette règle s'applique également aux francophones de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde et aux néerlandophones de la circonscription élect ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de Nederlandstaligen in Brussel-Halle-Vilvoorde 43 procent van de stemmen hebben, gaat de zwevende zetel per definitie naar de Franstaligen terwijl daarvoor geen redelijk verantwoording zou bestaan.

Etant donné que les néerlandophones ont 43 p.c. des suffrages à Bruxelles-Hal-Vilvorde, le siège flottant serait par définition attribué aux francophones, alors qu'il n'existerait aucune justification raisonnable pour ce faire.


Na de wet van 2012 lag de globale verhouding niet op 20/80, maar wel op 27,5 procent Nederlandstaligen versus 72,5 procent Franstaligen.

À la suite de la loi de 2012, les proportions globales n'étaient pas de 20/80 mais de 27,5/72,5.


Momenteel telt de lijst van potentiële kandidaten voor de graad van opperofficier ongeveer dertig procent Franstaligen en zeventig procent Nederlandstaligen.

Actuellement, la liste de candidats potentiels au grade d'officier général compte environ 30% de francophones et 70% de néerlandophones.


De verhouding onder de geslaagden is 68 procent Franstaligen tegenover 29 procent Nederlandstaligen.

Parmi les candidats ayant réussi, le rapport est de 68% de francophones pour 29% de néerlandophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procent nederlandstaligen' ->

Date index: 2024-08-19
w