Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procent van onze tijd besteden » (Néerlandais → Français) :

Bestuursleden en verantwoordelijken van de talloze organisaties in onze samenleving besteden niet alleen tijd aan de ontwikkeling van hun werking en het realiseren van hun doelstellingen, maar ook aan het opsporen, afhandelen en het vervullen van de wettelijk verplichte administratieve taken.

Les administrateurs responsables des innombrables organisations que compte notre société passent une partie de leur temps non seulement à développer le fonctionnement et à réaliser les objectifs de celles-ci, mais aussi à identifier, étudier et accomplir les tâches administratives que la loi leur impose.


Bestuursleden en verantwoordelijken van de talloze organisaties in onze samenleving besteden niet alleen tijd aan de ontwikkeling van hun werking en het realiseren van hun doelstellingen, maar ook aan het opsporen, afhandelen en het vervullen van de wettelijk verplichte administratieve taken.

Les administrateurs responsables des innombrables organisations que compte notre société passent une partie de leur temps non seulement à développer le fonctionnement et à réaliser les objectifs de celles-ci, mais aussi à identifier, étudier et accomplir les tâches administratives que la loi leur impose.


Bestuursleden en verantwoordelijken van de talloze organisaties in onze samenleving besteden niet alleen tijd aan de ontwikkeling van hun werking en het realiseren van hun doelstellingen, maar ook aan het opsporen, afhandelen en het vervullen van de wettelijk verplichte administratieve taken.

Les administrateurs responsables des innombrables organisations que compte notre société passent une partie de leur temps non seulement à développer le fonctionnement et à réaliser les objectifs de celles-ci, mais aussi à identifier, étudier et accomplir les tâches administratives que la loi leur impose.


De razendsnelle opkomst van informatie- en communicatietechnologie (ICT) en de daarmee gepaard gaande nieuwe diensten brengen meer en meer verandering in de manier waarop we leven, werken, leren, kopen, verkopen, onze vrije tijd besteden, met elkaar handelen en communiceren, onszelf uitdrukken en voor elkaar zorgen .Zij liggen aan de basis van de zogenaamde « e-maatschappij » van de toekomst.

La progression fulgurante des technologies de l'information et de la communication (TIC) ainsi que des nouveaux services qui y sont liés modifient de plus en plus notre façon de vivre, de travailler, d'apprendre, d'acheter, de vendre et d'occuper nos temps libres, ainsi que notre mode de vie en société et de communication et la manière de nous exprimer et de nous occuper d'autrui . Ces technologies et ces services sont à la base de ce qu'on appelle l'« e-société » du futur.


Ik hoor dat we slechts 17,4 procent van onze tijd besteden aan wetgevend werk. Dat is werkelijk niet genoeg.

J'ai appris que nous ne consacrions que 17,4 % de notre temps au travail législatif: ce n'est pas assez.


Ondertussen gaat in totaal 17,4 procent van onze tijd, de tijd die we besteden aan debatten in plenaire vergadering, naar wetgeving, en de rest naar andere activiteiten.

Force est pourtant de constater que nous ne consacrons que 17,4 % de notre temps lors de débats en séance plénière à l'examen de la législation, le reste du temps étant dévolu à d'autres activités.


Tot slot mogen we de luchtkwaliteit binnen niet vergeten, want daar brengen we vaak wel 80 procent van onze tijd door.

Enfin, nous ne devons pas oublier la qualité de l'air des lieux clos, où nous passons parfois plus de 80 % de notre temps.


Met permissie van de Voorzitter wil ik mevrouw Panayotopoulos-Cassiotou en het Huis in slechts enkele woorden verzekeren dat het Europees Bureau voor personeelsselectie al binnen het mandaat van de Ombudsman valt en dat we een groot deel van onze tijd besteden aan het beantwoorden van vragen over aanwervingen.

Avec la permission du président, je voudrais très brièvement assurer à Mme Panayotopoulos-Cassiotou et à cette Assemblée que le Bureau européen de sélection du personnel fait déjà partie du mandat du Médiateur et que nous consacrons beaucoup de temps aux questions relatives au recrutement.


De concurrentieproblemen van de Europese Unie ten opzichte van de nieuwe Aziatische reuzen, de vlucht van onze beste breinen naar horizonten die meer mogelijkheden bieden, en de problemen bij het bereiken van de doelstellingen van Lissabon op het gebied van werkgelegenheid, ontwikkeling, innovatie, energievoorziening en gezondheid, zijn allemaal vraagstukken waaraan wij in het Parlement onze tijd besteden en waarvan de toekomst van onze economie en ons sociaal bestel afhankelijk is.

Les problèmes liés à la compétitivité de l’Union européenne par rapport aux nouveaux géants asiatiques, la fuite de nos plus grands cerveaux vers des horizons offrant de meilleures perspectives, la difficulté de répondre aux objectifs définis à Lisbonne en matière d’emploi, de développement et d’innovation ainsi que les problèmes d’approvisionnement énergétique et de santé - tels sont les thèmes qui nous occupent au sein de l’Assemblée et dont dépendent l’avenir de notre économie et notre système social.


Bij de bespreking van de programmawet in juli jongstleden heb ik erop gewezen dat we beter onze tijd konden besteden aan de bespreking van de crisis van het financieel kapitalisme dan aan een debat over bepalingen die geen enkele fundamentele verandering opleveren.

Lors de la discussion de la loi-programme en juillet dernier, j'ai indiqué que nous ferions mieux de consacrer notre temps à la crise du capitalisme financier qu'à un débat sur des dispositions qui n'engendrent aucun changement fondamental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procent van onze tijd besteden' ->

Date index: 2025-01-04
w