Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L.D.50
LD 50
LT50
Letale dosis 50
Letale-dosismediaan
Letale-tijdmediaan
Lethale dosis 50
Mediaan letale dosis
Mediane dodelijke dosis
Pct.
Percent
Procent
T.h.
Ten honderd
Vijftig-procent dodelijke dosis
Vijftig-procent dodelijke tijd
Vijftig-procent letale dosis
Vijftig-procent letale tijd

Traduction de «procent weliswaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
letale dosis 50 | letale-dosismediaan | lethale dosis 50 | mediaan letale dosis | mediane dodelijke dosis | vijftig-procent dodelijke dosis | vijftig-procent letale dosis | L.D.50 [Abbr.] | LD 50 [Abbr.]

dose létale 50 pour cent | dose létale 50% | dose létale médiane | dose létale moyenne | dose léthale cinquante pour cent | dose léthale médiane | dose léthale moyenne | dose mortelle médiane | DL 50 [Abbr.] | LD50 [Abbr.]


letale-tijdmediaan | vijftig-procent dodelijke tijd | vijftig-procent letale tijd | LT50 [Abbr.]

temps létal 50 pour cent | temps létal 50% | temps létal cinquante pour cent | temps létal moyen | temps léthal cinquante pour cent | temps léthal moyen | TL50 [Abbr.] | TLM [Abbr.]


percent | procent | ten honderd | pct. [Abbr.] | t.h. [Abbr.]

pour-cent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Liever een broeikasgasemissiereductie van 20 procent met behoud van arbeidsplaatsen, toegevoegde waarde en belastingopbrengsten dan verlies van banen met weliswaar een schoon geweten in Europa, maar wel met een uitstoot in Amerika en Azië van 100 procent en het weglekken van banen en belastingopbrengsten naar die gebieden.

Il est préférable d’avoir un taux de réduction des émissions de 20 % et de garder les emplois, la valeur ajoutée et les recettes fiscales plutôt que de perdre ces emplois et d’avoir la conscience tranquille en Europe alors que les émissions atteindraient 100 % en Amérique et en Asie et que nos emplois et recettes fiscales reviendraient à ces régions.


Art. 6. § 1. Op 1 oktober 2008 worden alle effectieve uurlonen, evenals de niet in procent uitgedrukte ploegen- en productiepremies (tenzij hierover op ondernemingsvlak andersluidende conventionele afspraken bestaan) verhoogd met 0,4 pct., weliswaar te verhogen of de verminderen met het verschil tussen de som van de reële indexeringen en de verwachte inflatie van 3,9 pct. tijdens 2007 en 2008.

Art. 6. § 1. Au 1 octobre 2008, tous les salaires horaires effectifs, y compris les primes d'équipes et de production non exprimées en pourcentage (à moins qu'il existe d'autres dispositions conventionnelles au niveau de l'entreprise), sont augmentés de 0,4 p.c., moyennant toutefois majoration ou déduction de la différence entre la somme des indexations réelles et l'inflation de 3,9 p.c. prévue pour 2007 et 2008.


Ik ben ook verheugd dat het ook inhoudelijk evenwichtig is, omdat we weliswaar de jaren 2004 tot 2006 als basisjaren nemen voor het toewijzen van de certificaten, we echter bij de plafonnering met 97 procent respectievelijk 95 procent zeer redelijk zijn, en door het feit dat we aanvankelijk 85 procent van de certificaten gratis verdelen en slecht 15 procent in de veiling geven, bereiken we verminderingen van de uitwerkingen op het milieu door het luchtvervoer.

Je me réjouis, d'autre part, que l'accord soit équilibré sur le fond, car ce sont les années 2004 à 2006 qui ont été retenues comme période de référence pour l'allocation des quotas, mais nous avons été très raisonnables en fixant le plafond à 97 % et 95 %, et en allouant au départ 85 % des quotas à titre gratuit, avec seulement 15 % des quotas mis aux enchères.


Verder is het weliswaar zo dat vrouwen ruim 50 procent van de studenten in de EU uitmaken en 43 procent van de doctoraaldiploma’s in de EU halen, maar dat ze gemiddeld slechts 15 procent van de hogere academische functies bekleden.

En outre, bien que les femmes représentent plus de 50 % des étudiants européens et qu’elles obtiennent 43 % des doctorats, elles n’occupent que 15 % des postes à responsabilités au sein des universités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU verkondigt weliswaar dat zij de werkloosheid, enzovoort, wil verminderen maar in feite wil zij maar één ding: de werknemers om de tuin leiden. Zij geeft immers zelf toe dat haar beleid mislukt is, als zij vaststelt dat de participatiegraad in 2003 63 procent bedroeg, wat veel minder is dan de overeengekomen doelstelling van 70 procent, ondanks de verdeling van de werkloosheid door middel van voorlopige en flexibele vormen van werkgelegenheid die in de periode 2000-2005 goed waren voor wel 60 procent van de nieuwe banen.

Les déclarations de l’UE sur une prétendue réduction du chômage et autres fadaises sont destinées à tromper les travailleurs, dès lors qu’elle-même reconnaît l’échec de ses politiques, lorsqu’elle constate que le taux global d’emploi était de 63% en 2003, soit nettement moins que l’objectif convenu de 70%, malgré la répartition du chômage entre diverses formes de travail flexible et temporaire, qui représentent 60% des nouveaux emplois créés entre 2000 et 2005.


Sinds deze maatregel in mijn land is ingevoerd, is het aantal doden weliswaar gedaald – en dat is een goede zaak –, maar wanneer we de cijfers nauwkeuriger bekijken, zien we dat het aantal doden per categorie zogenaamd kwetsbare gebruiker is gestegen, volgens de cijfers die ik heb gevonden met meer dan 8 procent bij voetgangers, met meer dan 0,6 procent bij fietsers en met meer dan 3,8 procent bij motorrijders, dus vooral bij de laatstgenoemden.

Certes, depuis l’introduction de cette mesure dans mon pays, le nombre de tués a diminué, et c’est une bonne chose, mais lorsqu’on regarde de plus près, on constate que le nombre de décès par catégorie d’usagers dits vulnérables aurait augmenté, d’après les chiffres que j’ai trouvés, de plus de 8 % pour les piétons, de plus de 0,6 % pour les vélos et de plus 3,8 % pour les cyclomotoristes, donc plus particulièrement pour ces derniers.


In de traditionele gebieden werd weliswaar minder geteeld, maar er is papaverteelt in nieuwe regio's geconstateerd en de totale papaverteelt is in 2002 met 8 procent gegroeid.

Celle-ci a perdu du terrain dans les régions où elle était traditionnellement pratiquée, mais elle a gagné de nouvelles régions et, globalement, elle s'est accrue de 8 % en 2002, sans qu'il y ait de réelle répression.


De hervormingen vinden weliswaar geleidelijk plaats en verlopen langzaam, maar hebben wel een zekere liberalisering van de economie mogelijk gemaakt, evenals de ontwikkeling van de privesector, die momenteel 60 to 70 procent van het BBP voor zijn rekening neemt en bijdraagt aan een gemiddelde groei van 5 tot 6 procent per jaar.

Les réformes, bien que lentes et graduelles, ont permis une certaine libéralisation de l'économie et le développement du secteur privé qui actuellement contribue pour 60-70% au P.I.B. du pays et au maintien d'un taux de croissance moyen annuel de 5-6%.


Over het algemeen wordt echter aangenomen dat deze meer gematigde groei slechts van tijdelijke aard is, zodat de groei dit jaar zowel als volgend jaar met 2,5 - 2,75 procent weliswaar lager, maar niet beduidend lager, komt te liggen dan eerder was geraamd.

Mais cette période de croissance plus lente devrait, de l'avis général, n'être que temporaire, de sorte que la croissance, cette année et l'année prochaine, qui devrait se situer entre 2,5 et 2,75 %, devrait être inférieure aux prévisions antérieures, mais pas de beaucoup.


Dit jaar hebben we een heksentoer gepresteerd. We zijn erin geslaagd 97 tot 98 procent - weliswaar een voorlopig cijfer - van de geplande middelen reëel uit te geven.

Nous avons réussi à dépenser réellement 97 ou 98% - même si ce ne sont que des pourcentages provisoires - du budget prévu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procent weliswaar' ->

Date index: 2024-08-02
w