Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proces dienen kwesties » (Néerlandais → Français) :

Daarom dienen we de invoering van geharmoniseerde technische specificaties te steunen, zodat de interne markt geconsolideerd kan worden. Bij dat proces dienen kwesties in verband met gezondheid en veiligheid de nodige nadruk te krijgen.

C’est pourquoi il est important de soutenir l’établissement de spécifications techniques harmonisées qui permettront, vu l’accent nécessairement mis sur les questions de santé et de sécurité, de consolider le marché unique.


Omdat illegale houtkap ernstige milieuschade veroorzaakt, dienen de bevoegde autoriteiten in de gelegenheid te worden gesteld onmiddellijk corrigerende maatregelen toe te passen zoals inbeslagname van illegaal gekapt hout of producten daarvan en stopzetting van handelsactiviteiten, als dit nodig wordt geacht om zo snel mogelijk een einde te maken aan de schade die wordt veroorzaakt door illegale kap voor de producten in kwestie (in plaats van de wachten op het volledig proces ...[+++]

Étant donné que l'abattage illégal porte gravement atteinte à l'environnement, les autorités compétentes devraient pouvoir appliquer des mesures correctives immédiates, y compris la saisie du bois et des produits dérivés illégaux et l'arrêt de l'activité commerciale – si cela s'avère nécessaire afin de remédier, le plus rapidement possible, au dommage causé par la récolte illégale des produits visés (au lieu d'attendre l'engagement des poursuites).


De EU is van mening dat in dit proces het gehele hulpspectrum en alle kwesties die van belang zijn voor de ontwikkeling van Afghanistan aan de orde dienen te komen.

L'UE estime que le processus de groupe consultatif devrait englober toutes les formes d'aide et aborder toutes les questions intéressant le développement de l'Afghanistan.


1. is van opvatting dat, op het politieke vlak, de inspanningen van de ASEM zich dienen te richten op kwesties van gemeenschappelijk belang, stap voor stap vooruitgaand in een proces van het opbouwen van consensus, waarbij geen enkele kwestie wordt uitgesloten en waarbij verhoging van de wederzijdse bewustwording en wederzijds begrip tussen de partners wordt beoogd, met name op terreinen waarop de opvattingen uiteen kunnen lopen;

1. estime que, sur le plan politique, les efforts déployés dans le cadre de l'ASEM devraient se concentrer sur des questions d'intérêt commun, en avançant pas à pas dans un processus visant au consensus, sans qu'aucune question ne soit exclue, et avec pour objectif de renforcer la conscience et la compréhension mutuelles entre les partenaires, en particulier sur des questions où leurs points de vues peuvent différer;


13. steunt de inspanningen van de Commissie om de stuwkracht van een door de WTO geleid proces ter verdere liberalisering van de handel te handhaven in het kader van een intensieve dialoog met de ontwikkelingslanden over manieren om hun positie in het handelsstelsel te verbeteren, en over de aanpak van milieuproblemen en sociale kwesties; herinnert aan de doelstelling van de EU van het bevorderen van een duurzame ontwikkeling en verzoekt de Commissie gedetailleerde voorstellen in te dienen ...[+++]

13. salue les activités de la Commission pour maintenir la dynamique nécessaire à un processus mené par l'OMC dans le domaine de la poursuite de la libéralisation du commerce dans le cadre d'un dialogue intensif avec les pays en développement sur les moyens d'améliorer leur position dans le système commercial et sur le traitement des problèmes environnementaux et sociaux; rappelle que l'Union européenne s'est assigné pour objectif de promouvoir un développement durable et invite la Commission à présenter des propositions détaillées sur les modalités de la poursuite de ce dialogue;


11. steunt de inspanningen van de Commissie om de stuwkracht van een door de WTO geleid proces ter verdere liberalisering van de handel te handhaven in het kader van een intensieve dialoog met de ontwikkelingslanden over manieren om hun positie in het handelsstelsel te verbeteren, en over de aanpak van milieuproblemen en sociale kwesties; herinnert aan de doelstelling van de EU van het bevorderen van een duurzame ontwikkeling en verzoekt de Commissie gedetailleerde voorstellen in te dienen ...[+++]

11. salue les activités de la Commission pour maintenir la dynamique nécessaire à un processus mené par l'OMC dans le domaine de la poursuite de la libéralisation du commerce dans le cadre d'un dialogue intensif avec les pays en développement sur les moyens d'améliorer leur position dans le système commercial et sur le traitement des problèmes environnementaux et sociaux; rappelle que l'Union européenne s'est assigné pour objectif de promouvoir un développement durable et invite la Commission à présenter des propositions détaillées sur les modalités de la poursuite de ce dialogue;


In dit verband verwelkomde de Raad het gezamenlijk initiatief van de ministers Cook en Petersen om in overleg een proces op gang te brengen dat als forum kan dienen voor een echte discussie over politieke en technische kwesties.

A cet égard, le Conseil a salué l'initiative des ministres des affaires étrangères de deux Etats membres, MM. Cook et Petersen, visant à mettre en place un processus conjoint qui offrira une enceinte où les questions politiques et techniques pourront faire l'objet de véritables discussions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces dienen kwesties' ->

Date index: 2021-06-23
w