Overwegende dat overeenkomstig de conclusies van de Raad interne markt van 25 februari 1999 bij de analyse van de eerste reeks van de in het kader van het door de Europese Raad van Cardiff op gang gebrachte proces opgestelde jaarlijkse verslagen van de lidstaten en de Commissie, een aantal belangrijke gebieden zijn aangeduid waarop de interne markt nog beter zou kunnen functioneren.
considérant que, comme indiqué dans les conclusions du Conseil "Marché intérieur" du 25 février 1999, l'analyse de la première série de rapports annuels des États membres et de la Commission, établis dans le cadre du processus lancé par le Conseil européen de Cardiff a permis de recenser un certain nombre de domaines clés dans lesquels le fonctionnement du marché intérieur pourrait encore être amélioré ;