Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proces te komen moet mijns » (Néerlandais → Français) :

Een eerste doch zeer belangrijke stap om tot een adequaat reactief proces te komen moet mijns inziens dan ook liggen in een snelle en vlotte informatie-uitwisseling.

Une première étape toutefois très importante pour pouvoir définir un processus réactionnel approprié dépend dès lors selon moi d'un échange d'informations rapide et efficace.


Ik ben zo vrij terug te komen op mijn schriftelijke vraag nummer 5-8760 over een Bulgaarse verdachte van een moord op een Lembeekse cafébaas die in de aanloop naar zijn proces niettemin werd vrijgelaten.

Je reviens à ma question écrite 5-8760 relative à un Bulgare suspecté du meurtre d'un cafetier de Lembeek et qui avait été libéré avant son procès.


Teneinde tot een universele werkwijze te komen moet het opmaken van een proces-verbaal vermeld worden.

En vue d'en venir à une procédure universelle, il convient de faire mention de l'établissement d'un procès-verbal.


Indien de partijen niet tot een akkoord komen, moet de notaris een tussentijds proces-verbaal van moeilijkheden indienen waarin hij een advies uitbrengt.

Si les parties n'arrivent pas à un accord, le notaire doit déposer un procès-verbal intermédiaire de difficultés dans lequel il émet un avis.


Teneinde tot een universele werkwijze te komen moet het opmaken van een proces-verbaal vermeld worden.

En vue d'en venir à une procédure universelle, il convient de faire mention de l'établissement d'un procès-verbal.


4. In het kader van de volgende herziening van het Akkoord "De consument in de vrijgemaakte elektriciteits- en gasmarkt", moet er een betere kader komen voor de beschreven praktijk De herziening van voornoemd akkoord is eveneens een bevoegdheid van de minister van Economie en Consumenten, mijn collega Kris Peeters.

4. Dans le cadre de la prochaine révision de l'Accord "Le Consommateur dans le marché libéralisé de l'électricité et du gaz", il est souhaitable de mieux encadrer la pratique décrite. Cette démarche est également une compétence du ministre de l'Économie et des Consommateurs, mon collègue Kris Peeters.


Artikel 33 van de wegverkeerswet heeft tot doel te vermijden dat een weggebruiker zijn aansprakelijkheden zou ontlopen ingeval van een ongeval waarvan hij de oorzaak is. Artikel 52 van het verkeersreglement strekt er dan weer toe de onmiddellijke gevolgen van een ongeval te beheersen, meer bepaald door te bepalen dat er in eerste instantie hulp moet worden verleend aan de gewonden en dat in tweede instantie ook de veiligheid en de doorstroming van het verkeer moet worden verzekerd. Ik vraag niettemin aan mijn administratie om dit aan bod te laten ...[+++]

L'article 33 de la loi sur la circulation routière a pour but d'éviter qu'un usager de la route fuie ses responsabilités dans le cas d'un accident dont il est la cause, tandis que l'article 52 du Code de la route vise à gérer les conséquences immédiates d'un accident, en particulier en disposant qu'il convient en premier lieu de porter secours aux blessés et qu'il faut dans un deuxième temps garantir la sécurité et la fluidité de la circulation. Je demande néanmoins à mon administration que cela soit abordé lors des travaux afférents à la modernisation du Code de la route.


U moet weten dat ik in deze materie, net zoals voor het hele proces voor de oplossing van de landbouwcrisis, nauw overleg blijf plegen met mijn collega's van de Raad en van de gewesten.

Sachez qu'en la matière, tout comme sur l'ensemble du processus de résolution de la crise agricole, je reste en étroit dialogue avec mes collègues, au Conseil comme dans les Régions.


De Europese Unie moet het land in dat proces blijven bijstaan maar moet ook druk blijven uitoefenen om tot een nationale verzoening te komen.

L'Union européenne doit continuer à soutenir le pays dans ce processus, mais doit aussi continuer à exercer une pression pour arriver à une réconciliation nationale.


Mijn boodschap aan Joseph Kabila, die ik na mijn aankomst in Kinshasa ontmoet heb, was duidelijk en kan als volgt worden samengevat: om vooruit te komen, moeten er openingen komen en moet de basis voor een echte dialoog worden gelegd. Dat betekent de vrijlating van politieke gevangenen, de liberalisering van politieke activiteiten en het leggen van contacten met facilitateur Masire teneinde de inter-Congolose dialoog te starten.

Mon message à Joseph Kabila, que j'ai rencontré dès mon arrivée à Kinshasa, était clair et se résumait comme suit : pour avancer, il faut poser des gestes d'ouverture et jeter les bases d'un véritable dialogue : libération des prisonniers politiques, libéralisation des activités politiques, prise de contact avec le facilitateur Masire de manière à faire démarrer le dialogue intercongolais.




D'autres ont cherché : adequaat reactief proces te komen moet mijns     proces     terug te komen     komen op mijn     werkwijze te komen     komen     akkoord komen     betere kader komen     moet     mijn     laten komen     instantie hulp     niettemin aan mijn     hele proces     plegen met mijn     verzoening te komen     europese unie     vooruit te komen     kinshasa ontmoet     proces te komen moet mijns     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces te komen moet mijns' ->

Date index: 2021-09-12
w