Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten volle

Traduction de «proces ten volle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal, samen met de lidstaten en onze Aziatische partners, haar rol in dit proces ten volle blijven spelen.

La Commission, tout comme les États membres et nos partenaires asiatiques, continuera à assumer pleinement son rôle dans le processus.


Een essentieel onderdeel in dit proces zal de eEurope-website zijn die in de komende maanden moet worden opgebouwd en die een groot aantal links zal bevatten naar daarmee samenhangende nationale initiatieven teneinde iedereen ten volle bewust te maken van wat binnen de Europese Unie aan de gang is.

Le site "eEurope" qui sera créé sur l'Internet au cours des prochains mois en sera un élément central. Il permettra d'établir des liens avec les initiatives nationales entreprises dans les domaines concernés et de faire connaître les travaux poursuivis par l'Union européenne.


Wat bedoelt de minister precies wanneer hij stelt: "Zij kunnen op ons rekenen om dit proces (van begeleiding) ten volle te ondersteunen"?

Que veut-il dire exactement par: « Elles peuvent compter sur nous pour soutenir pleinement ce processus » (d'accompagnement)?


— er wordt een informatiesessie georganiseerd ten behoeve van de uitgelote gezworenen, teneinde deze op de hoogte te brengen van de regels inzake de werking van het hof van assisen en van hun rechten en plichten, zodat de gezworenen hun opdracht ten volle kunnen uitvoeren vanaf de aanvang van het proces;

— une séance d'information est organisée pour les jurés tirés au sort en vue de les informer des règles de fonctionnement de la cour d'assises, de leurs droits et de leurs devoirs, afin que les jurés soient en mesure d'exercer pleinement leur mission, dès le début du procès;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— er wordt een informatiesessie georganiseerd ten behoeve van de uitgelote gezworenen, teneinde deze op de hoogte te brengen van de regels inzake de werking van het hof van assisen en van hun rechten en plichten, zodat de gezworenen hun opdracht ten volle kunnen uitvoeren vanaf de aanvang van het proces;

— une séance d'information est organisée pour les jurés tirés au sort en vue de les informer des règles de fonctionnement de la cour d'assises, de leurs droits et de leurs devoirs, afin que les jurés soient en mesure d'exercer pleinement leur mission, dès le début du procès.


Wij hechten aan het beginsel dat de Europese integratie een proces is waaraan alle Lid-Staten ten volle deelnemen.

Nous restons attachés au principe selon lequel l'intégration européenne est un processus auquel tous les États membres participent pleinement.


Weliswaar neemt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aan dat, wat het recht op een eerlijk proces betreft, een inverdenkinggestelde in het kader van een strafvermindering in ruil voor een schuldbekentenis (plea bargaining), die voldoende vergelijkbaar is met een minnelijke schikking wanneer de strafvordering is ingesteld, kan onderhandelen met het openbaar ministerie in de loop van de strafprocedure ten gronde, maar zulks geldt enkel op voorwaarde dat de inverdenkinggestelde de schikking vrijwillig aanvaardt met het volle ...[+++]

S'il est vrai qu'en ce qui concerne le droit à un procès équitable, la Cour européenne des droits de l'homme admet que, dans le cadre d'une réduction de peine en échange d'une reconnaissance de culpabilité (plea bargaining), suffisamment comparable à la transaction pénale lorsque l'action publique a été intentée, un inculpé puisse négocier avec le ministère public au cours de la procédure pénale au fond, ce n'est qu'à la condition que l'inculpé accepte volontairement la transaction en parfaite connaissance des faits de la cause ainsi que des effets juridiques s'attachant à ce type de transaction, mais aussi à la condition que le juge pui ...[+++]


Door een voorspelbaar juridisch kader kunnen burgers van de Europese Unie (EU) ten volle genieten van de voordelen van bemiddeling* als een proces voor geschillenbeslechting, voornamelijk wat rendabiliteit en snelheid betreft.

Un cadre juridique prévisible peut permettre aux citoyens de l’Union européenne (UE) de bénéficier pleinement des avantages de la médiation * en tant que mécanisme de résolution des conflits, notamment sur le plan de la rentabilité et de la rapidité.


Om ten volle van de samenwerking te kunnen profiteren moeten de steden bij het hele proces betrokken worden.

Pour tirer pleinement profit du partenariat, il convient d'associer les villes à la totalité du processus.


Het geactualiseerde communautaire toezicht- en regelgevingskader moet ervoor zorgen dat de Europese markten en ondernemingen ten volle van dit proces kunnen profiteren en onbelemmerd toegang hebben tot markten van derde landen - een thema dat centraal zal staan tijdens de volgende onderhandelingsronde van de Wereldhandelsorganisatie.

Le cadre réglementaire et prudentiel communautaire doit évoluer pour permettre aux marchés et entreprises d'Europe de bénéficier pleinement de cette tendance de fond et d'accéder sans entraves aux marchés de pays tiers - un thème central de la prochaine série de négociations de l'OMC.




D'autres ont cherché : ten volle     proces ten volle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces ten volle' ->

Date index: 2021-03-01
w