Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces

Vertaling van "proces willen deelnemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

participer en tant qu'artiste au processus créatif


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pas dan zal er opnieuw een geloofwaardig politiek proces kunnen plaatsvinden waaraan alle partijen oprecht willen deelnemen.

Ce n'est qu'à cette condition qu'un processus politique crédible, auquel toutes les parties souhaitent participer avec sincérité, pourra à nouveau avoir lieu.


Er moeten echter duidelijke regels zijn voor de mensen die specifieke belangengroepen vertegenwoordigen, om te zorgen voor een echte, open en transparante dialoog met degenen die op de een of andere manier willen deelnemen aan de opstelling van de Europese wetgeving en dat proces willen beïnvloeden.

Il doit cependant y avoir des règles claires s’appliquant aux représentants des groupes d’intérêts particuliers, afin de garantir un dialogue ouvert, transparent et régulier avec ceux qui cherchent à participer d’une certaine façon à l’élaboration de la législation de l’Union européenne et à influencer ce processus.


De Raad heeft tot dusver niet volledig willen deelnemen aan het proces omdat hij, in tegenstelling tot het Parlement en de Commissie, per definitie niet beïnvloed wordt door de activiteiten van belangenvertegenwoordigers.

Jusqu’ici, le Conseil n’a pas eu l’intention de participer pleinement au processus car, contrairement au Parlement et à la Commission, le Conseil n’est, par sa nature, pas concerné par l’activité des représentants d’intérêts.


Een daarvan is bijvoorbeeld het feit dat partijen die willen deelnemen aan het democratische proces naar onze mening ook democratische structuren moeten hebben.

Tout d’abord, il y a le fait que nous pensons que les partis qui souhaitent participer au processus démocratique doivent aussi être démocratiques dans leurs structures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU schaart zich zonder voorbehoud achter het standpunt van het Kwartet dat degenen die uiteindelijk aan het politieke proces willen deelnemen, niet betrokken mogen zijn bij gewapende acties.

L’UE soutient sans réserve l’opinion du Quartette selon laquelle les acteurs souhaitant prendre part au processus politique ne devraient pas s’engager dans des actions armées.


22. wil eraan herinneren, met respect voor China's verplichtingen en met voldoening over zijn toetreding tot de WTO, dat de EU een van de meest open markten ter wereld vormt; biedt haar ervaring met het scheppen van een interne markt aan om China's eigen economische hervormingsproces en ontwikkeling te ondersteunen en te versterken; geeft in overweging dat het een van de voornaamste doelstellingen van dit proces moet zijn, te waarborgen dat de opening van de markt op een eerlijke wijze geschiedt en dat buitenlandse actoren die op de Chinese markt willen deelnemen ...[+++] niet met onnodige lasten worden bezwaard;

22. souhaite rappeler, tout en respectant les engagements de la Chine et en tenant compte de son adhésion à l'OMC, que l'UE constitue l'un des marchés les plus ouverts du monde; offre son expérience en matière de création du marché intérieur pour soutenir et renforcer le processus de réforme et de développement économiques de la Chine; estime que, dans le cadre de ce processus, un objectif - clé devrait consister à garantir que l'ouverture du marché s'effectue de manière équitable et qu'aucune charge superflue n'est imposée aux acteurs étrangers désireux de participer au marché chinois;


De betrokkenheid van de Gemeenschap is vereist omdat de EPLA, een internationaal verdrag waaraan EOV-leden die geen EU-lidstaten zijn deelnemen, betrekking heeft op onderwerpen die al onder de EG-wetgeving vallen ( acquis communautaire )[28]. De lidstaten die voorstander van het EPLA-proces zijn, zouden dus willen dat de Commissie vraagt om onderhandelingsrichtsnoeren en dat de Raad deze richtsnoeren verleent, zodat de Gemeenschap onderhandelingen over de EPLA kan aangaan.

La participation de la Communauté est exigée puisque EPLA, un traité international avec la participation de membres de la CBE qui ne sont pas membres de l'Union européenne, traite de sujets qui sont déjà couverts par la législation de la CE (acquis communautaire). [28] Les États membres favorables au processus EPLA voudraient donc que la Commission demande les directives de négociation, et que le Conseil les lui accorde, pour permettre à la Communauté d'engager des négociations sur EPLA.


erkennende dat de Gemeenschap en Slovenië deze banden wensen te versterken en nauwe, duurzame betrekkingen tot stand willen brengen op grond van wederkerigheid en wederzijds belang, waardoor Slovenië zal kunnen deelnemen aan het proces van Europese integratie, en aldus de betrekkingen versterken en uitbreiden die in het verleden tot stand zijn gebracht, met name door de Samenwerkingsovereenkomst en het Protocol betreffende de financiële samenwerking die de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Slovenië op 5 april 1993 hebbe ...[+++]

reconnaissant que la Communauté et la Slovénie souhaitent renforcer ces liens et établir des relations étroites et durables, fondées sur la réciprocité et l'intérêt mutuel pour permettre à la Slovénie de participer au processus d'intégration européenne en renforçant et en étendant ainsi les relations précédemment établies, notamment par l'accord de coopération et le protocole relatif à la coopération financière entre la Communauté économique européenne et la République de Slovénie, signés le 5 avril 1993 et entrés en vigueur le 1 septembre 1993, par l'accord entre les Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et ...[+++]


De taliban en andere opstandelingen die aan het politieke proces willen deelnemen, zouden zich er minstens toe moeten verbinden de wapens neer te leggen en de Afghaanse Grondwet te aanvaarden.

Bien sûr, des critères devraient être établis pour cette réconciliation. Au minimum, les talibans et autres insurgés souhaitant rejoindre le processus politique devraient s'engager à déposer les armes et accepter la Constitution afghane.


Tot nu toe heeft Hamas nooit willen deelnemen aan het vredesproces, aan het proces van Oslo en heeft nooit beloofd het stappenplan te respecteren.

Jusqu'à présent, il n'a jamais voulu participer au processus de paix, au processus d'Oslo et ne s'est jamais engagé à respecter la feuille de route.




Anderen hebben gezocht naar : proces willen deelnemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces willen deelnemen' ->

Date index: 2021-01-22
w