Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een proces-verbaal opmaken
Proces-verbaal
Proces-verbaal van de aanhouding
Proces-verbaal van een overtreding
Proces-verbaal van gerechtelijke plaatsopneming
Proces-verbaal van verificatie
Proces-verbaal vaneen gerechtelijke schouw

Vertaling van "proces-verbaal gedateerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
proces-verbaal van gerechtelijke plaatsopneming | proces-verbaal vaneen gerechtelijke schouw

procès-verbal de visite des lieux


proces-verbaal | proces-verbaal van een overtreding

procès-verbal | procès-verbal de contravention


proces-verbaal van verificatie

procès-verbal de vérification






proces-verbaal van de aanhouding

procès-verbal d'arraisonnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...organiseerde examens met proces-verbaal gedateerd op 23 juni 2016, zoals voorgeschreven door artikel 2, § 1 van het koninklijk besluit van 2 juni 1998; Op voordracht van de Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post; Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In het artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 september 2004 tot toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie wordt de lijst van de ambtenaren waaraan deze hoedanigheid werd toegekend, aangevuld met de volgende ...[+++]

...omme prévu à l'article 2, § 1 de l'arrêté royal du 2 juin 1998; Sur la proposition du Ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste; Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. A l'article 1 de l'arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, la liste des fonctionnaires auxquels cette qualité a été octroyée est complétée par les noms suivants : AERTS Wim CROL Christian G. DESCHACHT Ben R.S. EYKENS Stefaan J.A. FLAMAND Yves F ...[+++]


1° verwittigt hiertoe de bevoegde ambtenaar, die de middelen verzegelt en een inventaris opmaakt in een genummerd en gedateerd proces-verbaal in drievoud opgesteld waarvan :

1° avertit à cet effet le fonctionnaire compétent, qui scelle les produits et établit un inventaire dans un procès-verbal numéroté et daté établi en trois exemplaires dont :


Een proces-verbaal dat zij bij hun onderzoek in een belangrijke zaak in september 1999 hebben opgesteld, is namelijk gedateerd op een dag in de maand april 1999.

Un procès-verbal rédigé par eux en septembre 1999 dans le cadre de leur enquête sur une importante affaire est en effet datée du mois d'avril 1999.


1. Van de evaluatie en de rangschikking van de deugdelijk verklaarde deelnemingsverzoeken en inschrijvingen wordt een proces-verbaal opgesteld, dat wordt gedateerd.

1. Un procès-verbal d’évaluation et de classement des demandes de participation et offres déclarées conformes est établi et daté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Van de evaluatie en de rangschikking van de deugdelijk verklaarde deelnemingsverzoeken en inschrijvingen wordt een proces-verbaal opgesteld, dat wordt gedateerd.

1. Un procès-verbal d’évaluation et de classement des demandes de participation et offres déclarées conformes est établi et daté.


Gelet op het attest van slagen van 2 juni 2009 waarin bevestigd wordt dat Piet Janssens, laureaat is van het door Selor georganiseerde examen ANG04814 van officier van gerechtelijke politie met proces-verbaal gedateerd op 10 juni 2004;

Vu l'attestation de réussite du 2 juin 2009 par laquelle il est confirmé que Piet Janssens, est lauréat de l'examen ANG04814 d'officier de police judiciaire organisé par le Selor, dont le procès-verbal est daté du 10 juin 2004;


Overwegende dat sommige personeels-leden van het Belgisch Instituut voor post-diensten en telecommunicatie in de uitoefening van hun ambt de overtredingen van deze wetten en de ter uitvoering ervan genomen besluiten moeten kunnen opsporen en vaststellen en dat alle bij dit besluit voorgestelde ambtenaren laureaat zijn van de door SELOR georganiseerde examens met proces-verbaal gedateerd op 29 oktober 2008, zoals voorgeschreven door artikel 2, § 1 van het koninklijk besluit van 2 juni 1998;

Considérant que certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications doivent, dans l'exercice de leurs fonctions, pouvoir rechercher et déterminer les infractions à ces lois et aux autres arrêtés pris en exécution de celles-ci et que tous les fonctionnaires proposés dans cet arrêté sont lauréats des examens organisés par le SELOR dont le procès-verbal est daté du 29 octobre 2008, comme prévu à l'article 2, § 1 de l'arrêté royal du 2 juin 1998;


Van de evaluatie en de rangschikking van de deugdelijk verklaarde deelnemingsverzoeken en inschrijvingen wordt een proces-verbaal opgesteld, dat wordt gedateerd.

Un procès-verbal d'évaluation et de classement des demandes de participation et offres déclarées conformes est établi et daté.


1. Van de evaluatie en de rangorde van de deugdelijk verklaarde deelnemingsverzoeken en offertes wordt een proces-verbaal opgesteld, dat wordt gedateerd.

1. Un procès-verbal d'évaluation et de classement des demandes de participation et offres déclarées conformes est établi et daté.


4. Wat indien aanvragen zonder proces-verbaal worden ingediend of met een proces-verbaal dat niet ondertekend en/of gedateerd is?

4. Quid si les demandes sont introduites sans procès-verbal ou avec procès-verbal ni signé ou/et ni daté?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces-verbaal gedateerd' ->

Date index: 2024-02-18
w