Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een proces-verbaal opmaken
Proces-verbaal
Proces-verbaal van de aanhouding
Proces-verbaal van een overtreding
Proces-verbaal van gerechtelijke plaatsopneming
Proces-verbaal van verificatie
Proces-verbaal vaneen gerechtelijke schouw

Traduction de «proces-verbaal toch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proces-verbaal van gerechtelijke plaatsopneming | proces-verbaal vaneen gerechtelijke schouw

procès-verbal de visite des lieux


proces-verbaal | proces-verbaal van een overtreding

procès-verbal | procès-verbal de contravention




proces-verbaal van verificatie

procès-verbal de vérification


proces-verbaal van de aanhouding

procès-verbal d'arraisonnement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het stimuleren van slachtoffers om, zelfs na verjaring, toch nog een proces-verbaal te laten opstellen kan gegevens opleveren die kunnen helpen om daders te vatten, potentiële nieuwe daden te vermijden en slachtoffers te beschermen.

Encourager les victimes, même s'il y a prescription, à faire établir un procès-verbal peut fournir des données qui permettront d'appréhender les auteurs, d'éviter de nouveaux faits potentiels et de protéger les victimes.


Desondanks is het toch belangrijk om zelfs na de verjaring nog een proces-verbaal op te maken.

Malgré cela, il est toutefois important d'établir un procès-verbal même s'il y a prescription.


Zij laat toe om tellingen uit te voeren op verschillende statistische variabelen, zoals het aantal geregistreerde criminele feiten, de modi operandi, de voorwerpen gehanteerd bij het misdrijf, de gebruikte vervoermiddelen, de bestemmingen-plaats, enz. Naast de strafrechtelijke inbreuken worden er in de ANG ook een aantal feiten geregistreerd die op zich niet strafbaar zijn, maar waarvoor toch een proces-verbaal wordt opgemaakt (zelfmoord, ongevallen (exclusief verkeer), verloren voorwerpen, enz.).

Elle permet de réaliser des comptages sur différentes variables statistiques telles que le nombre de faits enregistrés, les modi operandi, les objets utilisés lors de l'infraction, les moyens de transport utilisés, les destinations de lieu, etc. Outre les infractions pénales, la BNG recense un certain nombre de faits qui ne sont pas punissables mais font tout de même l'objet d'un procès-verbal (suicides, accidents (sauf roulage), objets perdus, etc.).


Het college van burgemeester en schepenen bezorgt elk stembureau van zijn gemeente: 1° twee geactualiseerde exemplaren van de aanstiplijsten; 2° een in te vullen exemplaar van het proces-verbaal van het stembureau met de instructies voor de voorzitter, vermeld in formulier A45, opgenomen in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd; 3° formulier A49, namelijk de lijst van de kiezers die op de aanstiplijst stonden, maar die niet hebben gestemd, de lijst van de kandidaat-bijzitters die afwezig waren of te laat kwamen zonder wettige reden van verhindering, en de lijst van de personen die uit het stemlokaal verwijderd zijn, opgenomen in bi ...[+++]

Le collège des bourgmestre et échevins transmet à chaque bureau de vote de sa commune : 1° deux exemplaires actualisés des listes de contrôle ; 2° un exemplaire du procès-verbal du bureau de vote contenant les instructions pour le président, telles que visées au formulaire A45 repris en annexe 2, jointe au présent arrêté ; 3° le formulaire A49, à savoir la liste des électeurs qui étaient repris sur la liste de contrôle, mais qui n'ont pas voté, la liste des candidats assesseurs qui étaient absents ou arrivaient trop tard sans motif légitime d'empêchement, et la liste des personnes expulsées du local de vote, reprise en annexe 3, jointe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. § 1. Het college van burgemeester en schepenen bezorgt elk stembureau in zijn gemeente een exemplaar van de volgende enveloppen, die van papier of van kunststof zijn vervaardigd: 1° een enveloppe met de vermeldingen: "Proces-verbaal van het stembureau" en "Te verzegelen"; 2° een enveloppe met de vermelding: "Lijst en documenten van de kiezers die niet op de aanstiplijsten stonden, maar die toch hebben gestemd"; 3° een enveloppe met de vermeldingen: "Twee aanstiplijsten" en "Te verzegelen"; 4° een enveloppe met de vermeldi ...[+++]

Art. 8. § 1 . Le collège des bourgmestre et échevins transmet à chaque bureau de vote dans sa commune un exemplaire des enveloppes suivantes, fabriquées en papier ou en matière plastique : 1° une enveloppe portant les mentions : « Procès-verbal du bureau de vote » et « A sceller » ; 2° une enveloppe portant la mention : « Liste et documents des électeurs qui n'étaient pas repris sur les listes de contrôle mais qui ont bien voté » ; 3° une enveloppe portant les mentions : « Deux listes de contrôle » et « A sceller » ; 4° une enveloppe portant la mention : « Lettres de désignation des témoins » ; 5° une enveloppe portant la mention : ...[+++]


Toch zijn er sommige parketten die de griffies verplichten om geen proces-verbaal van laattijdigheid op te stellen in deze gevallen, ook al lijken ze daar wettelijk toe verplicht.

Cependant, certains parquets obligent les greffes à ne pas établir de procès-verbal de retard dans ces cas, même s'il semble qu'ils y soient tenus légalement.


Naast de strafrechtelijke inbreuken worden ook een aantal feiten geregistreerd die op zich niet strafbaar zijn, doch waarvoor toch een proces-verbaal wordt opgemaakt (bijvoorbeeld zelfmoord, familiale moeilijkheden, verloren voorwerpen, .).

Outre les infractions pénales, un certain nombre de faits non punissables en soi font tout de même l’objet d’un procès-verbal et sont enregistrés dans les statistiques (par exemple suicide, difficultés familiales, objets perdus, etc.).


Het college van burgemeester en schepenen bezorgt elk stembureau van zijn gemeente : 1° twee geactualiseerde exemplaren van de aanstiplijsten; 2° een in te vullen exemplaar van het toepasselijke proces-verbaal van het stembureau met de instructies voor de voorzitter, vermeld in formulier A45, A46 en A48, opgenomen in bijlage 2, 3 en 4, die bij dit besluit zijn gevoegd; 3° formulier A49, zijnde de lijst van de kiezers die op de aanstiplijst stonden, maar die niet hebben gestemd, de lijst van de kandidaat-bijzitters die afwezig waren of te laat kwamen zonder wettige reden van verhindering, en de lijst van de personen die uit het stemloka ...[+++]

Le collège des bourgmestre et échevins transmet à chaque bureau de vote de sa commune : 1° deux exemplaires actualisés des listes de contrôle; 2° un exemplaire du procès-verbal applicable du bureau de vote contenant les instructions pour le président, telles que visées aux formulaires A45, A46 et A48, reprises en annexes 2, 3 et 4, jointes au présent arrêté; 3° le formulaire A49, à savoir la liste des électeurs qui étaient repris sur la liste de contrôle, mais qui n'ont pas voté, la liste des candidats assesseurs qui étaient absents ou arrivaient trop tard sans motif légitime d'empêchement, et la liste des personnes expulsées du local ...[+++]


Art. 8. § 1. Het college van burgemeester en schepenen bezorgt elk stembureau in zijn gemeente een exemplaar van de volgende enveloppen, die van papier of van kunststof zijn vervaardigd : 1° een enveloppe met de vermeldingen : « proces-verbaal van het stembureau » en « te verzegelen »; 2° een enveloppe met de vermelding : « lijst en documenten van de kiezers die niet op de aanstiplijsten stonden, maar die toch hebben gestemd »; 3° een enveloppe met de vermeldingen : « twee aanstiplijsten » en « te verzegelen »; 4° een enveloppe m ...[+++]

Art. 8. § 1. Le collège des bourgmestre et échevins transmet à chaque bureau de vote dans sa commune un exemplaire des enveloppes suivantes, fabriquées en papier ou en matière plastique : 1° une enveloppe portant les mentions : " procès-verbal du bureau de vote" et " à sceller" ; 2° une enveloppe portant la mention : " liste et documents des électeurs qui n'étaient pas repris sur les listes de contrôle mais qui ont bien voté" ; 3° une enveloppe portant les mentions : " deux listes de contrôle" et " à sceller" ; 4° une enveloppe portant la mention : " lettres de désignation des témoins" ; 5° une enveloppe portant la mention : " pr ...[+++]


Toch dient te worden vastgesteld dat in artikel 92 niet nadrukkelijk wordt voorzien in de kennisgeving van het proces-verbaal van verschijning aan de regering of aan de secretaris-generaal.

Il convient cependant de constater que l'article 92 ne prévoit pas expressément la communication du procès-verbal de comparution au Gouvernement ou au Secrétaire général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces-verbaal toch' ->

Date index: 2022-10-14
w