Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proces-verbaal van overgave-overname ondertekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van onvoorzien en totaal, tijdelijk of definitief onvermogen van de titelvoerende rekenplichtige, wordt het proces-verbaal van overgave-overname ondertekend door de ordonnateur en door de plaatsvervangende rekenplichtige, de tijdelijke rekenplichtige of de hiërarchische meerdere als hij niet de ordonnateur is.

En cas de d'incapacité imprévisible et totale, temporaire ou définitive du comptable titulaire, le procès-verbal de remise-reprise est signé par l'ordonnateur et par le comptable suppléant, le comptable intérimaire ou le supérieur hiérarchique s'il n'est pas ordonnateur.


Indien het beheer wordt overgenomen door een andere rekenplichtige, overeenkomstig de artikelen 17, 18 en 19 van onderhavig besluit, dan wordt een proces-verbaal van overgave-overname van het beheer opgesteld en toegevoegd aan de rekening einde beheer.

Lorsque la gestion est reprise par un autre comptable, conformément aux articles 17, 18 et 19 du présent arrêté, un procès-verbal de remise-reprise de la gestion est joint au compte de fin de gestion.


De Patrimoniumdiensten verkopen op basis van een proces-verbaal van overgave of een mandaat tot verkoop.

Les Services patrimoniaux vendent soit sur base d'un procès-verbal de remise soit sur base d'un mandat.


Voertuigen die wegens verbeurdverklaring, inbeslagname, gebrek aan verzekering, achtergelaten op de openbare weg, .toekomen aan de Belgische Staat worden voor verkoop overgedragen aan de Administratie van de Patrimoniumdiensten van de FOD Financiën door middel van een proces-verbaal van overgave.

Les véhicules, qui reviennent à l'État belge en raison d'une confiscation, d'une saisie, d'un défaut d'assurance, d'un abandon sur la voie publique, ., sont transférés pour vente à l'Administration des Services patrimoniaux du SPF Finances au moyen d'un procès-verbal de remise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit proces-verbaal van overgave wordt de exacte reden vaak niet vermeld.

La raison de la remise n'est pas souvent mentionnée dans ce procès-verbal.


Art. 3. § 1. Het formulier van tenuitvoerlegging van het proces-verbaal van niet-betwisting bedoeld in artikel 1394/24, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek zal, tijdens de duur van Onze regering, luiden als volgt : "Wij, FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, doen te weten : Lasten en bevelen dat alle daartoe gevorderde gerechtsdeurwaarders dit proces-verbaal ten uitvoer zullen leggen; Dat Onze procureurs-generaal en Onze procureurs des Konings bij de rechtbanken van eerste aanleg daaraan de hand zullen houden en da ...[+++]

Art. 3. § 1. La formule exécutoire du procès-verbal de non-contestation visé à l'article 1394/24, § 1, du Code judiciaire sera, pendant la durée de Notre règne, conçue en ces termes : "Nous, PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, faisons savoir : Mandons et ordonnons à tous huissiers de justice, à ce requis, de mettre le présent procès-verbal à exécution; A Nos procureurs généraux et Nos procureurs du Roi près les tribunaux de première instance, d'y tenir la main, et à tous commandants et officiers de la force publi ...[+++]


Opzegging door de Republiek Tunesië, de Plurinationale Staat Bolivia, de Dominicaanse Republiek, Libië en de Democratische Republiek Congo 1)Overeenkomst betreffende de oprichting van een Internationale Unie voor de Bekendmaking der Toltarieven, het uitvoeringsreglement, zomede het proces-verbaal van ondertekening, ondertekend te Brussel op 5 juli 1890 (1). 2) Protocol tot wijziging, ondertekend te Brussel op 16 december 1949 (2).

Dénonciation par la République tunisienne, l'Etat plurinational de Bolivie, la République dominicaine, la Libye et la République démocratique du Congo 1)Convention concernant la création d'une Union internationale pour la publication des Tarifs douaniers, règlement d'exécution et procès-verbal de signature, signés à Bruxelles le 5 juillet 1890 (1), 2) Protocole de modification, signé à Bruxelles le 16 décembre 1949 (2).


Het proces-verbaal kan eveneens worden ondertekend in een elektronisch systeem mits de ondertekenaars naar behoren worden geauthentificeerd.

Ce procès-verbal peut être signé dans un système électronique permettant une identification suffisante du signataire.


Het proces-verbaal kan eveneens worden ondertekend in een elektronisch systeem mits de ondertekenaars naar behoren worden geïdentificeerd.

Ce procès-verbal peut être signé dans un système électronique permettant une identification suffisante du signataire.


Het proces-verbaal kan eveneens worden ondertekend in een elektronisch systeem mits de ondertekenaars naar behoren worden geïdentificeerd.

Il peut être signé dans un système électronique permettant une identification suffisante du signataire.




D'autres ont cherché : proces-verbaal van overgave-overname ondertekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces-verbaal van overgave-overname ondertekend' ->

Date index: 2022-08-05
w