Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "processen-verbaal die werden opgesteld ingevolge " (Nederlands → Frans) :

Het DGLV beschikt niet over cijfers over de processen-verbaal die werden opgesteld en over het aantal veroordelingen.

La DGTA ne dispose pas de chiffres sur les procès-verbaux établis et le nombre de condamnations.


De ingebruikname van nieuwe informaticasoftware die specifiek gericht is op het beheer van gevallen van niet-vaccinatie zal het de diensten van Volksgezondheid tegen half 2010 mogelijk maken om provincie per provincie exact te bepalen hoeveel aanmaningen en processen-verbaal er werden opgesteld, en hoeveel vaccinatiebewijzen er werden ingediend.

L'utilisation d’un nouveau logiciel informatique spécifiquement destiné à la gestion des cas de non-vaccination permettra aux services de la Santé publique, d’ici mi-2010, de déterminer, province par province, le nombre exact de rappels et de procès-verbaux rédigés et de certificats rentrés.


4) tot 8) De tabel hieronder vermeldt het aantal controles, het al dan niet conform zijn van de plaatsen en het aantal processen-verbaal dat werd opgesteld ingevolge de controle op de naleving van het rookverbod op openbare plaatsen, en dit per Gewest voor 2009:

4) à 8) Le nombre de contrôles, la conformité des lieux ainsi que ie nombre de procès verbaux dressés suite à la vérification du respect de l'interdiction de fumer dans les lieux publics par région en 2009 sont repris ci-dessous :


Sedert de inwerkingtreding werden tot op heden 36 processen-verbaal van waarschuwing opgesteld (waarvan er 34 in 2015).

Depuis lors, 36 procès-verbaux d'avertissement ont été dressés (dont 34 en 2015).


Daarnaast werden er de voorbije 2 jaar 2 processen-verbaal van overtreding opgesteld in het kader van CITES en werd 1 administratieve boete opgelegd.

De plus, durant les 2 dernières années, 2 procès-verbaux d'infractions ont été établis dans le cadre de la CITES et une amende administrative a été infligée.


In het merendeel van de gevallen werden processen-verbaal van waarschuwing opgesteld met de aanmaning zich te conformeren aan de economische regelgeving (80,69 %).

Dans la majorité des cas, les enquêteurs ont dressé des procès-verbaux d'avertissement avec mise en demeure de se conformer à la réglementation économique (80,69 %).


2) 4) Er wordt verwezen naar het antwoord van de minister van Binnenlandse Zaken op schriftelijke vraag nr. 6-254 met betrekking tot het aantal processen-verbaal dat werd opgesteld voor kindermishandeling.

2) 4) Il est renvoyé à la réponse du vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l’Intérieur à la question écrite n° 6-254 concernant le nombre de procès-verbaux dressés pour maltraitance d’enfant.


Ik zou bijgevolg graag weten welke maatregelen er in die zin werden genomen, alsook hoeveel controles er werden uitgevoerd en hoeveel processen-verbaal er werden opgesteld in de jaren 1999 en 2000 met betrekking tot die overtreding.

J'aimerais donc connaître les mesures prises en ce sens ainsi que le nombre de contrôles et de procès-verbaux relatifs à cette infraction pour les années 1999 et 2000.


Ik zou bijgevolg graag weten welke maatregelen er in die zin werden genomen, alsook hoeveel controles er werden uitgevoerd en hoeveel processen-verbaal er werden opgesteld in de jaren 1999 en 2000 met betrekking tot die overtreding.

J'aimerais donc connaître les mesures prises en ce sens ainsi que le nombre de contrôles et de procès-verbaux relatifs à cette infraction pour les années 1999 et 2000.


Die databank is nog niet helemaal bijgewerkt en is gebaseerd op de gegevens van de processen-verbaal die werden opgesteld door de douane, de inspectiedienst van de FOD Volksgezondheid, de Federale Politie en het FAVV.

Cette base de données n'est pas encore totalement au point et rassemble les données des procès verbaux dressés par la douane, les services d'inspection du SPF Santé publique, la police fédérale et l'AFSCA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'processen-verbaal die werden opgesteld ingevolge' ->

Date index: 2021-08-31
w