Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procureur des konings ook nog bijkomende maatregelen vragen » (Néerlandais → Français) :

Naast het herstel van de schade kan de procureur des Konings ook nog bijkomende maatregelen vragen aan de dader, zoals het volgen van een behandeling of therapie, het volgen van een vorming (zoals een cursus omgaan met agressie, omgaan met drugs, omgaan met alcohol, ...) of het verrichten van een dienstverlening.

A côté de la réparation du dommage, le procureur du Roi peut proposer des mesures complémentaires à l’auteur, comme le suivi d’un traitement ou d’une thérapie, le suivi d’une formation (comme les modules visant la gestion d’une problématique liée à l’agressivité, à la consommation de drogue ou d’alcool,.).


Ze somden de initiatieven op die die strijd efficiënter moeten maken namelijk de aanwerving van 100 bijkomende ambtenaren voor de BBI in 2015, de verdubbeling van het aantal fiscale ambtenaren dat toegewezen wordt aan de parketten in 2016 en een verhoging van het kader met 15 substituten van de Procureur des Konings gespecialiseerd in fiscale zaken.

Tant le Ministre de la Justice Koen Geens que le Ministre des Finances chargé de la Lutte contre la fraude fiscale Johan Van Overtveldt ont souligné à cette occasion l’importance que le gouvernement actuel attache à la lutte contre la fraude fiscale ainsi que les mesures prises pour améliorer son efficacité, notamment via le recrutement de 100 agents supplémentaires pour l’ISI en 2015, le doublement du nombre de fonctionnaires fiscaux détachés auprès des parquets en 2016 ainsi qu’une augmentation de cadre de 15 substituts du procureur du Roi spécialisés en matière fiscale.


De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over te gaan naar het officierskader van het operatio ...[+++]

La manière dont le juge a quo interprète la disposition en cause est conforme aux déclarations faites par le ministre de l'Intérieur en réponse à des questions parlementaires : « Il est exact de constater que la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (LPI), n'attribue pas expressément aux commissaires de brigade la qualité de fonctionnaires de police. Tout au plus leur permet-elle d'accéder directement au cadre d'officiers du cadre opérationnel de la police fédérale ou d'un corps de police locale, sous réserve de satisfaire aux exigences de l'arrêté royal du 19 novembre 2001 portant exécu ...[+++]


Voor bijkomende inlichtingen en specifieke vragen over het cijfermateriaal of over de interpretatie ervan kan u terecht bij het College van Procureurs-generaal, via het e-mailadres sa-as.colpg@just.fgov.be

Il est possible d'obtenir des informations supplémentaires et des réponses quant aux données chiffrées et à leur interprétation auprès du Collège des procureurs généraux, via l'adresse électronique sa-as.colpg@just.fgov.be.


Voor bijkomende inlichtingen en specifieke vragen over het cijfermateriaal of over de interpretatie ervan kan u terecht bij het College van Procureurs-generaal, via het e-mailadres sa-as.colpg@just.fgov.be.

Il est possible d'obtenir des informations supplémentaires et des réponses quant aux données chiffrées et à leur interprétation auprès du Collège des procureurs généraux, via l'adresse électronique sa-as.colpg@just.fgov.be.


Voor bijkomende inlichtingen en specifieke vragen over het cijfermateriaal of over de interpretatie ervan kan u terecht bij het College van Procureurs-generaal, via het e-mailadres: sa-as.colpg@just.fgov.be.

Il est possible d'obtenir des informations supplémentaires et des réponses quant aux données chiffrées et à leur interprétation auprès du Collège des procureurs généraux via leur adresse e-mail: sa-as.colpg@just.fgov.be.


Niet alleen de procureur des Konings maar ook de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg moet dus over het beschikbare aanbod worden ingelicht; deze laatste moet ook bijkomende inlichtingen kunnen vragen aan de diensten van de justitiehuizen.

Il importe donc que non seulement le procureur du Roi soit informé quant à l'offre disponible, mais également le président du tribunal de première instance; de même, il faut que ce dernier puisse aussi demander des renseignements complémentaires aux services des maisons de justice.


Ook zou ik willen vragen welke bijkomende maatregelen de Commissie heeft genomen om dergelijke moeilijkheden in 2010 te vermijden en ten minste een aanwijzing te geven wanneer opnieuw gas naar de Unie zal stromen.

Je voudrais également demander quelles mesures supplémentaires la Commission a prises afin d’empêcher que de telles difficultés se représentent en 2010, et qu’elle nous donne une indication du moment où la fourniture de gaz est susceptible de reprendre au sein de l’Union.


2. Zoals onder hoofdstuk II al duidelijk is gezegd, is artikel 10, lid 1, letter b) van het Protocol van toepassing en kunnen de vragen die de Procureur des Konings in haar verzoek stelt als volgt worden beantwoord:

2. Ainsi qu'il a déjà été démontré dans la partie II, l'article 10, premier alinéa, point b), du protocole est applicable et il peut être répondu comme suit aux questions posées par le procureur du Roi dans sa demande de levée de l'immunité:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procureur des konings ook nog bijkomende maatregelen vragen' ->

Date index: 2021-10-07
w