Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Ierland neemt aan deze

Vertaling van "procureur neemt deel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De federale procureur neemt deel aan de vergaderingen van het college, tenzij hij dit niet nodig acht of wanneer het college vergadert in het kader van § 3, laatste lid».

« Sauf s'il estime que ce n'est pas opportun ou lorsque le collège se réunit dans le cadre du § 3, dernier alinéa, le procureur fédéral participe aux réunions du collège».


Hij neemt deel aan de voorbereiding van de evaluatie van de leden van de Dienst Enquêtes P. De directeur-generaal van de Dienst Enquêtes P oefent zijn functie uit onder het gezag, de leiding en het toezicht van het Vast Comité P. Wanneer hij evenwel een opdracht van gerechtelijke politie vervult, staat de directeur-generaal van de Dienst Enquêtes P onder toezicht van de procureur-generaal of van de federale procureur, naar gelang het geval.

Il participe à la préparation de l'évaluation des membres du Service d'enquêtes P. Le directeur général du Service d'enquêtes P exerce sa fonction sous l'autorité, la direction et la surveillance du Comité permanent P. Cependant, lorsqu'il remplit une mission de police judiciaire, le directeur général du Service d'enquêtes P est soumis à la surveillance du procureur général ou du procureur fédéral, selon le cas.


« Art. 284. — De procureur-generaal neemt deel aan de debatten; hij vordert de toepassing van de strafwet; hij is aanwezig bij de uitspraak van het arrest».

« Art. 284. — Le procureur général participe aux débats; il requiert l'application de la loi pénale; il est présent au prononcé de l'arrêt».


« Art. 284. De procureur-generaal neemt deel aan de debatten; hij vordert de toepassing van de strafwet; hij is aanwezig bij de uitspraak van het arrest».

« Art. 284. Le procureur général participe aux débats; il requiert l'application de la loi pénale; il est présent au prononcé de l'arrêt».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 310. — De procureur-generaal neemt deel aan de debatten; hij vordert de toepassing van de straf; hij is tegenwoordig bij de uitspraak van het arrest.

Art. 310. — Le procureur général participe aux débats; il requiert l'application de la peine; il est présent à la prononciation de l'arrêt.


Art. 310. — De procureur-generaal neemt deel aan de debatten; hij vordert de toepassing van de straf; hij is tegenwoordig bij de uitspraak van het arrest.

Art. 310. — Le procureur général participe aux débats; il requiert l'application de la peine; il est présent à la prononciation de l'arrêt.


De verbindingsofficier neemt enkel op uitdrukkelijk verzoek van de federale procureur en mits het akkoord van de federale politie (de directie van de internationale politiesamenwerking CG/CGI) deel aan de uitvoering van de onderzoeksdaden in uitvoering van het rechtshulpverzoek.

L'officier de liaison ne participe à l'exécution des actes d'enquête effectués dans le cadre d'une demande d'entraide judiciaire que sur requête expresse du procureur fédéral et moyennant l'accord de la police fédérale (direction de la coopération policière internationale CG/CGI).


« Art. 284. De procureur-generaal neemt deel aan de debatten; hij vordert de toepassing van de strafwet; hij is aanwezig bij de uitspraak van het arrest».

« Art. 284. Le procureur général participe aux débats; il requiert l'application de la loi pénale; il est présent au prononcé de l'arrêt».


44. De federale procureur neemt actief deel aan de verschillende expertisenetwerken van het College van procureurs-generaal, inzonderheid de expertisenetwerken « groot-banditisme en terrorisme », « politie » en « mensenhandel », « economisch, financieel en fiscale delinquentie », en aan de overleggroep internationale samenwerking in strafzaken (50).

44. Le procureur fédéral participe activement aux différents réseaux d'expertise du Collège des procureurs généraux, en particulier aux réseaux d'expertise « grand banditisme et terrorisme », « police » et « traite des êtres humains » ainsi qu'au groupe de concertation concernant la coopération internationale en matière pénale (50).


De federale procureur neemt als technische raadgever en als lid van de beleidsstaf, deel aan de crisisbeheersing bij criminele en terroristische (politieke) gijzelingen, en zulks voornamelijk in het kader van zijn nationale en internationale coördinatieopdracht.

En tant que conseiller technique et membre de la direction, le procureur fédéral participe à la gestion de crise dans des prises d'otages à caractère criminel et terroriste (ou à caractère politique) et ce principalement dans le cadre de ses missions de coordination nationale et internationale.




Anderen hebben gezocht naar : ierland neemt aan deze     procureur neemt deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procureur neemt deel' ->

Date index: 2023-07-17
w