Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
College van Procureurs-generaal
Openbaar aanklager
PG
Procureur des Konings
Procureur-generaal
Substituut-procureur des Konings
Substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep

Vertaling van "procureur-generaal binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings

procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure


substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep

substitut du procureur général près la cour d'appel


College van Procureurs-generaal

Collège des Procureurs Généraux




College van Procureurs-generaal

Collège des procureurs généraux




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na het verstrijken van die termijn verstuurt de procureur-generaal binnen twee dagen het dossier, waarbij eventueel de nieuwe stukken of conclusies gevoegd zijn, naar de hoofdgriffier van het Hof van beroep van Brussel, dat ontvangst bericht.

A l'expiration de ce délai, le procureur général envoie dans les deux jours le dossier, auquel sont jointes éventuellement les nouvelles pièces ou conclusions, au greffier en chef de la Cour d'appel de Bruxelles qui en accuse réception.


« Bij een met redenen omklede individuele beschikking en na positief advies van de bevoegde procureur-generaal, kan de korpschef de uitoefening van alle bevoegdheden van het openbaar ministerie delen met de bij het parket-generaal, het auditoraat-generaal, het federaal parket, het parket of het arbeidsauditoraat aangewezen vastbenoemde parketjuristen, voor zover deze over een anciënniteit van ten minste twee jaar als jurist binnen de rechterlijke orde beschikken.

« Par ordonnance individuelle motivée et après avis positif du procureur général compétent, le chef de corps peut attribuer l'exercice de toutes les compétences du ministère public à des juristes de parquet nommés à titre définitif désignés près le parquet général, l'auditorat général, le parquet fédéral, le parquet ou l'auditorat du travail, dans la mesure où ceux-ci justifient d'une ancienneté de deux ans au minimum comme juriste dans l'ordre judiciaire.


De delegatie heeft binnen dat raam gesprekken gevoerd met alle directeurs van het Marokkaanse ministerie van Justitie, met de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie, met de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, met de procureur-generaal bij het hof van beroep te Casablanca, met de eerste voorzitter van het hof van beroep in handelszaken te Casablanca, de procureur des Konings in de rechtbank van koophandel te Casablanca en de ondervoorzitter van de rechtbank van koophandel te Casablanca.

C’est ainsi que la délégation a rencontré, outre tous les directeurs du ministère de la Justice du Maroc, le premier président de la Cour de Cassation, le procureur général près la Cour de Cassation, le procureur général près la cour d'appel de Casablanca, le premier président de la cour d'appel de commerce de Casablanca, le procureur du Roi au tribunal de commerce de Casablanca et le vice-président du tribunal de commerce de Casablanca .


Het College van procureurs-generaal beslist aldus steeds bij consensus, maar gezien de structurele inbreng van de deelstaten wordt ook een versterkte toepassing mogelijk van het principe waarbij elke procureur-generaal binnen diens ambtsgebied concreet uitvoering geeft aan die richtlijnen (artikel 143quater, derde lid van het Gerechtelijk Wetboek (« De procureurs-generaal bij de hoven van beroep staan in voor de tenuitvoerlegging van deze richtlijnen binnen hun rechtsgebied » !). Het College kan aldus ook gezamenlijk akkoord gaan dat bepaalde richtlijnen enkel voor bepaalde ambtsgebieden gelden, gelet op art. 11bis (« prioritisering »).

Le Collège des procureurs généraux décide donc toujours par consensus, mais, eu égard à l'apport structurel des entités fédérées, il sera désormais possible de renforcer l'application du principe selon lequel chaque procureur général veille à l'exécution de ces directives au sein de son ressort (article 143quater, alinéa 3, du Code judiciaire.) (« Les procureurs généraux près les cours d'appel veillent à l'exécution de ces directives au sein de leur ressort». !) Vu l'article 11bis (établissement des priorités), le Collège peut donc aussi marquer conjointement son accord sur le fait que certaines directives ne s'appliquent que dans certai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het College van procureurs-generaal beslist aldus steeds bij consensus, maar gezien de structurele inbreng van de deelstaten wordt ook een versterkte toepassing mogelijk van het principe waarbij elke procureur-generaal binnen diens ambtsgebied concreet uitvoering geeft aan die richtlijnen (artikel 143quater, derde lid van het Gerechtelijk Wetboek (« De procureurs-generaal bij de hoven van beroep staan in voor de tenuitvoerlegging van deze richtlijnen binnen hun rechtsgebied » !).

Le Collège des procureurs généraux décide donc toujours par consensus, mais, eu égard à l'apport structurel des entités fédérées, il sera désormais possible de renforcer l'application du principe selon lequel chaque procureur général veille à l'exécution de ces directives au sein de son ressort (article 143quater, alinéa 3, du Code judiciaire.) (« Les procureurs généraux près les cours d'appel veillent à l'exécution de ces directives au sein de leur ressort».


Met het oog hierop kan elke procureur-generaal binnen het parket-generaal of het auditoraat-generaal magistraten aanwijzen die in het bijzonder gelast worden met een permanente informatie-, documentatie- en raadgevende opdracht in één of meer bepaalde domeinen».

À cet effet, chaque procureur général peut désigner au sein du parquet général ou de l'auditorat général des magistrats chargés plus particulièrement d'une mission permanente d'information, de documentation et de conseil dans un ou plusieurs domaines déterminés».


Naar analogie met de huidige richtlijnen vervat in de COL nr. 9/2006 doet het College van procureurs-generaal binnen zijn bevoegdheden toegekend door de wet van 4 maart 1997 een voorstel aan de Koning omtrent de voorwaarden waarbinnen de officier van gerechtelijke politie kan overgaan tot een onmiddellijke intrekking van het rijbewijs.

Par analogie avec les directives actuelles de la circulaire COL nº 9/2006, le Collège des procureurs généraux présente au Roi, dans le cadre des compétences que lui octroie la loi du 4 mars 1997, une proposition concernant les conditions dans lesquelles l'officier de police judiciaire peut procéder au retrait immédiat du permis de conduire.


De adviezen worden medegedeeld door de dienstoverste en de magistraat-korpsoverste, naar gelang van het geval aan de eerste voorzitter of aan de procureur-generaal, binnen de termijn van één maand na de ontvangst van het verzoek om advies.

Les avis sont communiqués par le chef de service et le magistrat chef de corps, selon le cas, au premier président ou au procureur général, dans le mois qui suit la réception de la demande d'avis.


overwegende dat de procureur-generaal van de Republiek Polen een verzoek heeft doorgezonden van de Poolse inspecteur-generaal voor het wegvervoer om opheffing van de immuniteit van Bolesław G. Piecha, lid van het Europees Parlement, wegens het strafbare feit bedoeld in artikel 92a van het wetboek van overtredingen van 20 mei 1971 juncto artikel 20, lid 1, van de wegenverkeerswet van 20 juni 1997, dat het hier concreet gaat om overschrijding van de maximumsnelheid binnen de bebouwde kom.

considérant que le procureur général de la République de Pologne a transmis une requête de l'Inspecteur général polonais du transport routier demandant la levée de l'immunité de Bolesław G. Piecha, député au Parlement européen élu pour la Pologne, en ce qui concerne une infraction au sens de l'article 92a du code des contraventions du 20 mai 1971, en liaison avec l'article 20, paragraphe 1, de la loi du 20 juin 1997 sur la circulation routière; que, en particulier, l'infraction présumée correspond au dépassement de la vitesse autorisée dans une agglomération.


Sinds deze datum nemen het voorlopig College van hoven en rechtbanken, het College van procureurs-generaal en het Programma hervorming van de Rechterlijke orde dat binnen de FOD Justitie werd gecreëerd de moderniseringswerkzaamheden van de Rechterlijke orde over.

Depuis cette date, le Collège provisoire des cours et tribunaux, le Collège des procureurs généraux et le Programme Réforme de l’Ordre judiciaire créé au sein du SPF Justice poursuivent les travaux de modernisation de l’Ordre judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procureur-generaal binnen' ->

Date index: 2025-01-29
w