Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procureurs-generaal zich akkoord " (Nederlands → Frans) :

Momenteel wordt de anonimiteit van de meldingsplichtige gewaarborgd door een informatieve nota van de CFI waarmee het college van procureurs-generaal zich akkoord heeft verklaard.

L'anonymat de la personne soumise à l'obligation de communication est actuellement garanti par une note informative de la CTIF sur laquelle le collège des procureurs généraux a marqué son accord.


Momenteel wordt de anonimiteit van de meldingsplichtige gewaarborgd door een informatieve nota van de CFI waarmee het college van procureurs-generaal zich akkoord heeft verklaard.

L'anonymat de la personne soumise à l'obligation de communication est actuellement garanti par une note informative de la CTIF sur laquelle le collège des procureurs généraux a marqué son accord.


In dat kader moest het College van procureurs-generaal zich begin juni 2016 over dat wetsontwerp buigen.

À cet égard, le Collège des procureurs généraux devait se pencher sur ce projet de loi début juin 2016.


Heeft het College van procureurs-generaal zich over die kwestie gebogen?

Le Collège des procureurs généraux s'est-il penché sur le sujet?


Momenteel buigt het College van procureurs-generaal zich over dit ontwerp van wet.

Le Collège des procureurs généraux se penche actuellement sur ce projet de loi.


In bijvoorbeeld het beleid inzake verdovende middelen zal de met deze problematiek belaste procureur-generaal zich niet kunnen veroorloven naar buiten uit te bepalen welk beleid het college terzake zal voeren, zonder voorafgaand overleg en akkoord van het college en de opdracht van het college dit beleid openbaar kenbaar te maken.

Dans le cas, par exemple, de la politique en matière de stupéfiants, le procureur général chargé de cette matière ne pourra pas se permettre de déterminer à l'extérieur quelle politique le collège suivra en la matière, à moins qu'il n'y ait eu concertation préalable avec le collège et que celui-ci ait donné son accord et ait chargé le procureur général de faire savoir cette politique au public.


In bijvoorbeeld het beleid inzake verdovende middelen zal de met deze problematiek belaste procureur-generaal zich niet kunnen veroorloven naar buiten uit te bepalen welk beleid het college terzake zal voeren, zonder voorafgaand overleg en akkoord van het college en de opdracht van het college dit beleid openbaar kenbaar te maken.

Dans le cas, par exemple, de la politique en matière de stupéfiants, le procureur général chargé de cette matière ne pourra pas se permettre de déterminer à l'extérieur quelle politique le collège suivra en la matière, à moins qu'il n'y ait eu concertation préalable avec le collège et que celui-ci ait donné son accord et ait chargé le procureur général de faire savoir cette politique au public.


De minister deelt mee dat het College van procureurs-generaal zich beraden heeft over de vraag op welke wijze een zo efficiënt mogelijke samenwerking kan worden bereikt tussen enerzijds de parlementaire onderzoekscommissies en anderzijds het openbaar ministerie en inzonderheid het parket-generaal.

Le ministre signale que le Collège des procureurs généraux s'est concerté sur la question de savoir comment mettre en place une collaboration aussi efficace que possible entre les commissions d'enquête parlementaire, d'une part, et le ministère public, en particulier le parquet général, d'autre part.


Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie van experts, hun aanstelling en de vorm en concrete inhoud van het verslag dat voorgesteld moet worden tot uitvoering van artikel 52, § 3, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, inzonderheid artikel 2 § § 1 en 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 april 2016; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 14 april 2016; Op de voordracht van Onze Minister ...[+++]

Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2015 fixant la composition de la Commission d'experts, leur désignation, et la forme et le contenu concret du rapport qu'elle est tenue de présenté en exécution de l'article 52, § 3, de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, notamment article 2 §§ 1 et 2; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 avril 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 14 avril 2016; Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de Notre Secrétaire d'Etat à l'Egalité des Ch ...[+++]


Zodra er een akkoord is tussen de verschillende partijen, zou dit protocol zich kunnen vertalen in een omzendbrief van het college van procureurs-generaal.

Ce protocole pourrait se traduire en une circulaire du Collège des procureurs généraux dès que les diverses parties auront atteint un consensus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procureurs-generaal zich akkoord' ->

Date index: 2021-02-05
w