Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procureurs-generaal zouden bestuurders » (Néerlandais → Français) :

"Art. 16. De secretaris-generaal van het ministerie van Landsverdediging, de opperofficieren, de eerste voorzitters en de procureurs-generaal van het Hof van Cassatie en van de Hoven van Beroep, de voorzitter van het College van de hoven en rechtbanken, de voorzitter van het College van het openbaar ministerie, de eerste voorzitter en de auditeur-generaal van de raad van State, de voorzitters van het Grondwettelijk Hof en de afgevaardigd bestuurder van Selor mogen voor di ...[+++]

« Art. 16. Le secrétaire général du ministère de la Défense, les officiers généraux, les premiers présidents et procureurs généraux de la Cour de Cassation et des Cours d'Appel, le président du collège des cours et tribunaux, le président du collège du ministère public, le premier président et l'auditeur général du conseil d'Etat, les présidents de la Cour constitutionnelle et l'administrateur délégué de Selor sont autorisés à utiliser leur voiture personnelle pour leurs déplacements de service.


U antwoordde me in februari dat het College van procureurs-generaal niet binnen de toebedeelde termijn op mijn vraag kon antwoorden, aangezien het territoriaal bevoegde parket moest worden gevraagd informatie over te zenden over de initiatieven die al zouden zijn genomen.

Vous m'aviez alors répondu, en février, qu'"il sera impossible au Collège des procureurs généraux de répondre à votre question dans le délai imparti, d'autant qu'il conviendra de demander au parquet territorialement compétent de bien vouloir transmettre les informations sur les initiatives qu'il aurait été éventuellement jugé opportun de prendre.


Rekening houdend met de omvang en de prioriteit die eraan moet worden gegeven, zouden de minister van Justitie en het college van procureurs-generaal worden belast met de uitstippeling van een specifiek strafrechtelijk beleid inzake cybercriminaliteit.

Compte tenu de l'ampleur de ce phénomène et de la priorité à y accorder, le ministre de la Justice et le Collège des procureurs généraux devaient être chargés d'élaborer une politique criminelle spécifique en matière de cybercriminalité.


2. Welk vervolgingsbeleid hanteert het College van procureurs-generaal ten aanzien van door het beroepsgeheim gebonden maatschappelijk werkers die informatie zouden hebben doorgegeven betreffende personen die terroristische misdrijven zouden kunnen voorbereiden?

2. Quelle est la politique des poursuites du collège des procureurs généraux à l'encontre de travailleurs soumis au secret professionnel qui auraient divulgué des informations concernant des personnes qui pourraient préparer la commission d'infractions terroristes?


Antwoord ontvangen op 27 mei 2015 : Zoals ik nader had toegelicht naar aanleiding van mijn vergaderingen met het College van het openbaar ministerie en het College van procureurs-generaal, heb ik mij, bij de begrotingscontrole 2015 maximaal ingezet om een ander besparingsritme te bekomen dan in het regeerakkoord voorzien was, om ervoor te zorgen dat de budgettaire beperkingen geen afbreuk zouden doen aan de doelstellingen die er op het gebeid van strafrechtelijk beleid werden gesteld.

Réponse reçue le 27 mai 2015 : Comme je l'ai expliqué en détail à l’occasion de mes réunions avec le Collège du ministère public et le Collège des procureurs généraux, j’ai déployé un maximum d'efforts, lors du contrôle budgétaire 2015, pour obtenir un rythme d'économie différent de celui qui était prévu dans l'accord de gouvernement, afin que les limitations budgétaires n’affectent pas les objectifs qui ont été fixés dans le domaine de la politique pénale.


De procureur-generaal bij het hof van beroep kan, in bijzondere gevallen, na het advies van de procureur des Konings en van de raad van de arrondissementskamer te hebben ingewonnen, de gerechtsdeurwaarder of kandidaat-gerechtsdeurwaarder toestaan bestuurder van een handelsvennootschap te zijn, evenwel zonder dat hij zaakvoerder, afgevaardigd bestuurder of vereffenaar mag zijn.

Le procureur général près la cour d'appel peut, dans des cas particuliers, après avoir pris les avis du procureur du Roi et du conseil de la chambre d'arrondissement, autoriser l'huissier de justice ou le candidat huissier de justice à être administrateur d'une société commerciale sans cependant qu'il lui soit permis d'être gérant, administrateur délégué ou liquidateur.


De procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Luik werpt verschillende excepties van niet-ontvankelijkheid van die middelen op, die volgens hem geen werkelijke vergelijking zouden vertonen, onnauwkeurig zouden zijn, personen met elkaar zouden vergelijken die zich niet in vergelijkbare situaties bevinden of alleen artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens zouden aanvoeren.

Le procureur général près la Cour d'appel de Liège soulève plusieurs exceptions d'irrecevabilité de ces moyens, qui, selon lui, ne présenteraient pas de comparaison véritable, seraient imprécis, compareraient des personnes qui se trouveraient dans des situations non comparables ou n'invoqueraient que l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme.


Uit de pers blijkt ook dat er tussen de commissie-Adriaenssens en het college van procureurs-generaal en de minister zelf afspraken zouden gemaakt zijn met betrekking tot de manier van (samen)werken.

La presse révèle par ailleurs que des accords auraient été conclus entre la commission Adriaenssens, le collège des procureurs généraux et le ministre lui-même en ce qui concerne le mode de collaboration.


De verzoekende partijen tonen niet aan, en het Hof ziet niet in, hoe de rechten van de griffiers zouden kunnen zijn geschonden doordat de wetgever de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en de procureur-generaal bij het hof van beroep heeft aangewezen als de voor het opleggen van de « andere zware straffen » bevoegde overheid.

Les parties requérantes ne démontrent pas et la Cour n'aperçoit pas comment les droits des greffiers pourraient être violés en ce que le législateur désigne le procureur général près la Cour de cassation et le procureur général près la cour d'appel comme autorités compétentes pour infliger les « autres peines majeures ».


In deze context is het aangewezen dat het College van procureurs-generaal, de Raad van procureurs des Konings en de Conferentie van arbeidsauditeurs, de federale procureur zouden uitnodigen op hun vergaderingen.

Dans ce contexte, il est indiqué que le Collège des procureurs généraux, le Conseil des procureurs du Roi et la Conférence des auditeurs du travail invitent le procureur fédéral à leurs réunions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procureurs-generaal zouden bestuurders' ->

Date index: 2021-07-29
w