Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procureurs-general waarin mijn » (Néerlandais → Français) :

E. gelet op de rapporten van Human Rights Watch van 8 november 2002 en van Amnesty International van 10 december 2002, waarin de invoering door president Alvaro Uribe beschreven staat van de door de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de Verenigde Naties bekritiseerde maatregelen, evenals andere maatregelen die de instellingen ter bescherming van de mensenrechten verzwakken, zoals het bureau van de algemeen procureur van de natie (« Fiscalía General de la Nación »), het constitutioneel hooggerechtshof (« Corte Constitucional ») ...[+++]

E. vu les rapports de Human Rights Watch daté du 8 novembre 2002 et d'Amnesty International daté du 10 décembre 2002 constatant la mise en oeuvre par le président Alvaro Uribe des mesures dénoncées par le Haut Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies et d'autres mesures affaiblissant les institutions de protection des droits humains telles que le bureau du procureur général de la nation (« Fiscalía General de la Nación »), la cour constitutionnelle (« Corte constitucional »), le défenseur du peuple (« Defensoría del pueblo ...[+++]


E. gelet op de rapporten van Human Rights Watch van 8 november 2002 en van Amnesty International van 10 december 2002, waarin de invoering door president Alvaro Uribe beschreven staat van de door de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de Verenigde Naties bekritiseerde maatregelen, evenals andere maatregelen die de instellingen ter bescherming van de mensenrechten verzwakken, zoals het bureau van de algemeen procureur van de natie (« Fiscalía General de la Nación »), het constitutioneel hooggerechtshof (« Corte Constitucional ») ...[+++]

E. vu les rapports de Human Rights Watch daté du 8 novembre 2002 et d'Amnesty International daté du 10 décembre 2002 constatant la mise en oeuvre par le président Alvaro Uribe des mesures dénoncées par le Haut Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies et d'autres mesures affaiblissant les institutions de protection des droits humains telles que le bureau du procureur général de la nation (« Fiscalía General de la Nación »), la cour constitutionnelle (« Corte constitucional »), le défenseur du peuple (« Defensoría del pueblo ...[+++]


In mijn hoedanigheid van procureur-generaal heb ik in Polen een onderzoek geleid waarin een groot aantal onregelmatigheden aan het licht is gekomen met betrekking tot het verkrijgen van organen. Een voorbeeld hiervan waren illegale betalingen aan artsen die er op deze manier toe werden aangezet om informatie te verzamelen over donoren van wie men vermoedde dat ze hersendood waren.

Lorsque j’étais procureur général en Pologne, j’ai supervisé une enquête qui a permis d’établir une série d’irrégularités dans l’obtention d’organes, parmi lesquelles le versement de commissions illicites aux médecins, ayant amené ces derniers à s’informer activement au sujet de donneurs soupçonnés d’être en état de mort cérébrale.


Reeds geruime tijd werkt de administratie van mijn departement aan een nieuwe online databank waarin de omzendbrieven van de minister aan de procureurs-generaal zijn opgenomen.

Depuis un certain temps, l'administration de mon département travaille à la réalisation d'une nouvelle banque de données online reprenant les circulaires du ministre aux procureurs généraux.


Het probleem waarover het geachte lid het in zijn vraag heeft, is geregeld door zowel de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, als door de omzendbrief COL 2/2002 van 7 maart 2002 van het College van procureurs-general waarin mijn richtlijn van 20 februari 2002 tot regeling van de taakverdeling, de samenwerking, de coördinatie en de integratie tussen de lokale en de federale politie inzake de opdrachten van gerechtelijke politie wordt verspreid en toegelicht.

Aujourd'hui, la problématique relevée par la question de l'honorable membre est réglée tant par la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux que par la circulaire COL 2/2002 du 7 mars 2002 du Collège des procureurs généraux qui diffuse, en la commentant, ma directive du 20 février 2002 organisant la répartition des tâches, la collaboration, la coordination et l'intégration entre la police locale et la police fédérale en ce qui concerne les missions de police judiciaire.


De materie inzake naturalisaties valt onder de bevoegdheid van mijn collega de minister van Justitie (Vraag nr. 972 van 17 november 1998, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1998-1999, nr. 157, blz. 21288.) Binnen mijn departement beperkt de bevoegdheid van de Dienst Vreemdelingenzaken zich tot het overmaken van inlichtingen inzake de verblijfstoestand van de betrokken vreemdeling aan de commissie voor de Naturalisaties van de Kamer van volksvertegenwoordigers en aan de procureur des Konings in de gevallen waarin dit advie ...[+++]

La matière des naturalisations relève de la compétence de mon collègue le ministre de la Justice (Question no 972 du 17 novembre 1998, Questions et Réponses, Chambre, 1998-1999, no 157, p. 21288.) Au sein de mon département, la compétence de l'Office des étrangers se limite à la transmission à la commission des Naturalisations de la Chambre des représentants et au procureur du Roi d'informations relatives à la situation de séjour de l'étranger concerné dans les cas où cet avis est sollicité.


Binnen mijn departement beperkt de bevoegdheid van de Dienst Vreemdelingenzaken zich tot het overmaken van inlichtingen inzake de verblijfstoestand van de betrokken vreemdeling aan de commissie voor de Naturalisaties van de Kamer van volksvertegenwoordigers en aan de procureur des Konings in de gevallen waarin dit advies gewenst is.

Au sein de mon département, la compétence de l'Office des étrangers se limite à la transmission à la commission des Naturalisations de la Chambre des représentants et au procureur du Roi d'informations relatives à la situation de séjour de l'étranger concerné dans les cas où cet avis est sollicité.


Het is inderdaad zo dat mijn diensten klacht hebben ingediend in februari 2001 bij de procureur des Konings te Mechelen tegen een firma die stamcellen bewaart afkomstig van navelstrengbloed volgens een overeenkomst met de ouders, waarin duidelijk bepaald staat dat de stamcellen op naam van de eigenaar worden bewaard en te allen tijde eigendom blijven van de eigenaar, uitgezonderd in geval van niet-betaling.

Mes services ont en effet introduit, en février 2001, une plainte auprès du procureur du Roi de Malines, à l'encontre d'une firme qui conserve des cellules souches de sang de cordon dans le cadre d'un accord avec les parents, stipulant clairement que les cellules souches sont conservées au nom du propriétaire et demeurent, quoi qu'il arrive, la propriété exclusive du propriétaire, sauf en cas de non-paiement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procureurs-general waarin mijn' ->

Date index: 2021-05-13
w