Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producenten brengen daar echter tegenin » (Néerlandais → Français) :

Sommige producenten brengen daar echter tegenin dat zonder adequate handhaving van deze vrijwillige initiatieven geen verandering in de situatie kan worden gebracht.

Toutefois, certains producteurs déplorent le fait que, sans une mise en œuvre efficace, ces initiatives volontaires ne seront pas en mesure de changer la situation.


Al te vaak draait de winkelier daar echter voor op, want volgens cijfers van het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen (NSZ) krijgt slechts 16 % van de handelaars ook een gelijkaardige waarborg van de producenten.

Il arrive cependant trop souvent que le commerçant doive en supporter lui-même les conséquences. En effet, selon des statistiques du Syndicat Neutre pour Indépendants (SNI), seulement 16 % des commerçants peuvent s'appuyer à leur tour sur une telle garantie offerte par les producteurs.


In theorie valt daar niets tegenin te brengen.

En théorie, il n’y a rien à y redire.


Sommigen brengen daar gevat tegenin dat dit bij de parlementsvoorzitters toch duidelijk niet het geval is, maar als een vrouw achter de lopende band 30 procent minder verdient dan haar mannelijke collega’s valt er niet zoveel meer te lachen.

Cela n’est peut-être pas le cas en ce qui concerne celles qui président cette Assemblée - et on peut s’en réjouir -, mais lorsqu’une femme qui travaille à la chaîne gagne 30% de moins que ses collègues masculins, la situation n’est pas aussi drôle.


Sommigen brengen daar gevat tegenin dat dit bij de parlementsvoorzitters toch duidelijk niet het geval is, maar als een vrouw achter de lopende band 30 procent minder verdient dan haar mannelijke collega’s valt er niet zoveel meer te lachen.

Cela n’est peut-être pas le cas en ce qui concerne celles qui président cette Assemblée - et on peut s’en réjouir -, mais lorsqu’une femme qui travaille à la chaîne gagne 30% de moins que ses collègues masculins, la situation n’est pas aussi drôle.


Daar valt echter tegenin te brengen dat brandstof met een laag zwavelgehalte efficiëntere scheepsmotoren mogelijk maakt.

À cela, cependant, on objectera qu'un carburant ayant une faible en teneur en soufre rend possibles des moteurs pour bateau plus efficients.


Daar deze entiteiten echter geen groot witwas- of terrorismefinancieringsrisico lijken mee te brengen, dienen zij als cliënten met een laag risico te worden aangemerkt die, mits aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan, onder de vereenvoudigde klantenonderzoeksprocedure vallen.

Toutefois, comme ces entités ne semblent pas présenter un risque élevé de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, elles pourraient être considérées comme clients à faible risque et bénéficier à ce titre des procédures simplifiées de vigilance à l’égard de la clientèle pour autant que certains critères soient satisfaits.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 m ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


dat als eerste stap het sectorale voorstel niet volledig kan worden gevolgd daar het bindend SO-emissieplafond hiermee niet zal bereikt worden; dat dit echter wel het geval is indien voor de doelgroep met het hoogste zwavelgehalte in de hoofdgrondstof (> 1 %) en de hoogste SO-emissies, een rookgasemissiegrenswaarde van 2000 mg/Nm vastgesteld wordt (het scenario 3 van de sectie Lucht) in plaats van de voorgestelde 2500 mg/Nm; dat de totale SO-emissie van de keramische sector in 2010 daardoor 10,2 kt tot 12,0 kt zal bedragen; dat he ...[+++]

qu'en une première phase la proposition sectorielle ne peut pas être entièrement suivie étant donné que le plafond d'émission obligatoire SO ne sera pas atteint; que ce sera cependant bien le cas lorsque pour le groupe cible ayant la plus grande teneur en souffre dans la matière première principale (> 1 %) et les plus importantes émissions SO, une valeur limite des gaz d'émissions est fixée à 2000 mg/Nm (le scénario 3 de la section Air) au lieu des 2500 mg/Nm proposés; que l'émission totale SO du secteur céramique atteindra en 2010 ...[+++]


Daartoe worden in Richtlijn 92/59/EEG specifieke voorschriften voor de producenten gegeven en krijgen de lidstaten de bevoegdheid om het op de markt brengen van producten die "gevaarlijk" zijn bevonden, te testen, te controleren en, als daar aanleiding toe is, te reguleren, te beperken, te schorsen of te verbieden.

À cet effet, la directive 92/59/CEE impose des exigences spécifiques aux producteurs, et autorise les États membres à vérifier, surveiller et, si le cas le justifie, contrôler, limiter, retirer ou interdire la mise sur le marché de produits réputés "dangereux".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producenten brengen daar echter tegenin' ->

Date index: 2023-08-19
w