Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producenten de mogelijkheid geeft " (Nederlands → Frans) :

62. is van mening dat dit de vaststelling van doeltreffende controleprocedures kan vereenvoudigen, en consumenten en producenten de mogelijkheid geeft zich beter tegen namaak, imitatie en andere illegale praktijken te beschermen;

62. estime que cela faciliterait la définition de modalités de contrôle efficaces pour donner aux consommateurs et aux producteurs de meilleures chances de se défendre contre la contrefaçon, l'imitation et les pratiques abusives;


62. is van mening dat dit de vaststelling van doeltreffende controleprocedures kan vereenvoudigen, en consumenten en producenten de mogelijkheid geeft zich beter tegen namaak, imitatie en andere illegale praktijken te beschermen;

62. estime que cela faciliterait la définition de modalités de contrôle efficaces pour donner aux consommateurs et aux producteurs de meilleures chances de se défendre contre la contrefaçon, l'imitation et les pratiques abusives;


64. is van mening dat dit de vaststelling van doeltreffende controleprocedures kan vereenvoudigen, en consumenten en producenten de mogelijkheid geeft zich beter tegen namaak, imitatie en andere illegale praktijken te beschermen;

64. estime que cela faciliterait la définition de modalités de contrôle efficaces pour donner aux consommateurs et aux producteurs de meilleures chances de se défendre contre la contrefaçon, l'imitation et les pratiques abusives;


Een gemeenschappelijk kader voor MRV en accounting staat borg voor de integriteit van de verbintenissen aangezien het de partijen de mogelijkheid geeft transparant en consistent aan te tonen dat ze hun verbintenissen nakomen en de gerapporteerde resultaten waarheidsgetrouw zijn.

Un cadre MRV et comptable commun préserve l’intégrité des engagements dans la mesure où il permet aux Parties de démontrer de manière transparente et cohérente qu’elles tiennent leurs engagements et que les résultats déclarés sont réels.


Het voorstel bevat niettemin een algemene regel die de tot voldoening van de FTT gehouden persoon de mogelijkheid geeft te bewijzen dat het verband tussen de transactie en dat grondgebied ("economische-realiteitsbepaling") onvoldoende is en dat de belasting daarom niet hoeft te worden voldaan.

Néanmoins, la proposition comporte une règle générale autorisant le redevable de la TTF à prouver que le lien entre la transaction et le territoire concerné («clause relative à la réalité économique») est insuffisant et qu’il n’est dès lors pas tenu d’acquitter la taxe.


Een aantal Europese ondernemingen hebben wel hun bezorgdheid over de herkomstregels en teruggaven van douanerechten in de overeenkomst te kennen gegeven, die volgens hun de Zuidkoreaanse producenten de mogelijkheid geven om grote hoeveelheden ruw materiaal en halfafgewerkte produkten uit buurlanden in te voeren, voor verdere bewerking en uitvoer naar de Europese Unie, zonder overeenkomstige bepalingen in het voordeel van EU-producenten.

Certaines entreprises européennes ont toutefois exprimé des préoccupations à propos des règles d'origine et des aspects liés à la restitution de droits de douane prévus par l'accord, qui donneraient aux fabricants sud-coréens la possibilité d'importer de grandes quantités de matières premières et de produits semi-finis de pays voisins afin de terminer leur fabrication avant de les exporter vers l'Union européenne, sans que des dispositions équivalentes n'existent pour les fabricants européens.


23. pleit voor vervanging van de geldende regeling van het uit de markt nemen door de oprichting van een "zekerheidskas", beheerd door de producentenorganisaties en gefinancierd met geld van de Europese Unie, de lidstaten en de landbouwers; meent dat een dergelijke "kas" moet gaan dienen om producenten schadeloos te stellen voor uit de markt genomen producten in geval van een crisis, voor de toekenning van subsidies voor productievermindering en voor het opzetten - op vrijwillige basis voor landbouwers - van een regeling voor inkomen ...[+++]

23. demande que le régime de retrait en vigueur soit complété par une "caisse de sécurité" gérée par les organisations de producteurs et financée à l'aide de ressources de l'Union, des États membres et des agriculteurs, laquelle devrait servir à indemniser les producteurs pour les retraits effectués en période de crises, à verser des aides à la réduction de la production et à instituer, sous réserve d'une étude préalable de faisabilité, un régime - volontaire pour les agriculteurs - de garantie des revenus et de soutien en cas de problèmes climatiques; propose que les producteurs non-membres d'une organisation de producteurs aient la po ...[+++]


Het Commissievoorstel biedt een kader dat de lidstaten de mogelijkheid geeft een stelsel van tolgelden voor vrachtwagens van meer dan 3,5 ton in te voeren, dat is gebaseerd op de recuperatie van de kosten van de infrastructuurvoorzieningen en de niet-gedekte kosten van ongevallen; de tolgelden kunnen evenwel variëren naar gelang van een aantal andere factoren zoals de afgelegde afstand, de plaats, de kenmerken van het voertuig (onder meer het niveau van milieuverontreiniging), het moment van de dag en de mate van congestie van de betrokken weg.

La proposition de la Commission prévoit un cadre qui permettra aux États membres de mettre en place un système de tarification des poids lourds de plus de 3,5 tonnes visant à recouvrir les coûts des infrastructures et les coûts non couverts des accidents, mais qui soit variable selon un certain nombre d'autres facteurs, tels que la distance parcourue, la localisation, les caractéristiques du véhicule (y compris ses émissions polluantes), le moment de la journée et le niveau de congestion de la route concernée.


Overeenkomstig de heden bereikte overeenkomst wordt een onderneming geacht een aanmerkelijke marktmacht te hebben wanneer zij, alleen of samen met andere, een economische machtspositie bezit die haar de mogelijkheid geeft zich in belangrijke mate onafhankelijk van haar concurrenten, haar afnemers en, uiteindelijk, de consumenten te gedragen.

Aux termes de l'accord conclu aujourd'hui, une entreprise est considérée comme puissante sur le marché si, individuellement ou conjointement avec d'autres, elle se trouve dans une position équivalente à une position dominante, c'est-à-dire qu'elle est en mesure de se comporter, dans une mesure appréciable, de manière indépendante de ses concurrents, de ses clients et, en fin de compte, des consommateurs.


Het is de bedoeling met dit voorstel, dat deel uitmaakt van het meerjarige kader van beheersstrategieën, een systeem in te stellen dat leidt tot een zekere flexibiliteit van jaar tot jaar in het beheer van de TAC's en de Lid- Staten de mogelijkheid geeft een deel van hun quota van het ene jaar naar het andere over te dragen.

L'objectif de cette proposition, qui s'inscrit dans le cadre pluriannuel des stratégies de gestion, est d'instituer un système qui permette une flexibilité d'année en année dans la gestion des TAC en offrant aux Etats membres la possibilité de transférer une partie de leurs quotas de stocks d'une année à l'autre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producenten de mogelijkheid geeft' ->

Date index: 2021-08-08
w