Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen
Lid-Staat van herkomst
Lid-Staat van oorsprong
Producerend lid
Producerende Lid-Staat
Religieuze gemeenschap in de Lid-Staat
Religieuze organisatie in de Lid-Staat

Vertaling van "producerende lid-staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


religieuze gemeenschap in de Lid-Staat | religieuze organisatie in de Lid-Staat

autorité religieuse de l'Etat membre








Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen

Etat membre des Communautés européennes


behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Overwegende dat het in verband met de invoering van het genoemde stelsel van compensatiebedragen per hectare passend is een basisareaal per producerende Lid-Staat vast te stellen; dat dit basisareaal de afspiegeling zou moeten zijn van het bebouwde areaal tijdens het laatste produktiejaar dat statistisch gesproken beschikbaar is; dat het, in verband met de droogte voor Spanje en Portugal gepast is rekening te houden met het laatste per regio beschikbare jaar met uitzondering van de regio's die door de droogte zijn getroffen waar het laatste jaar vóór de droogte in aanmerking wordt genomen; dat het voor Frans Guyana passend is het ...[+++]

(5) considérant que l'instauration du régime des paiements compensatoires à l'hectare précité rend appropriée la fixation d'une superficie de base par État membre producteur; que cette fixation devrait refléter la superficie cultivée pendant la dernière année de production disponible en termes statistiques; que, toutefois, pour tenir compte de la sécheresse, il est approprié dans le cas de l'Espagne et du Portugal de tenir compte de la dernière année disponible par région à l'exception des régions touchées par la sécheresse, où la dernière année avant la sécheresse est prise en compte; que, en ce qui concerne la Guyane française, il e ...[+++]


Overwegende dat elke producerende Lid-Staat waarvan de produktie een minimumhoeveelheid overschrijdt, overeenkomstig artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 2262/84 een speciaal bureau opricht dat met bepaalde controles en activiteiten in het kader van de regeling inzake produktiesteun voor olijfolie wordt belast; dat het betrokken bureau in staat moet zijn om de in die verordening bedoelde taken te vervullen; dat voor de uitvoering van die taken elk bureau ten minste over de nodige middelen dient te beschikken;

considérant que, selon l'article 1er du règlement (CEE) no 2262/84, chaque État membre producteur, dont la production dépasse une quantité minimale, constitue une agence spécifique chargée de certains contrôles et activités dans le cadre du régime d'aide à la production; que cette agence doit être en mesure d'accomplir les tâches prévues par ledit règlement; que, de ce fait, chaque agence doit posséder les caractéristiques minimales nécessaires pour la réalisation de ces tâches;


1. Overeenkomstig artikel 1, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2262/84 richt elke producerende Lid-Staat uiterlijk 31 maart 1985 een speciaal bureau op dat met de in voornoemde verordening bedoelde controles en activiteiten wordt belast.

1. Conformément à l'article 1er paragraphe 1 du règlement (CEE) no 2262/84, chaque État membre producteur constitue, au plus tard le 31 mars 1985, une agence spécifique chargée des contrôles et activités prévus par ledit règlement.


3 . Bij toepassing van artikel 6 , lid 2 , wordt in de producerende Lid-Staat een document opgesteld waarin wordt verklaard dat het contract voldoet aan de gestelde voorwaarden en gepreciseerd dat het in dat document vermelde zaad voor de steun in aanmerking kan komen .

3. En cas d'application de l'article 6 paragraphe 2, il est établi dans l'État membre producteur un document attestant la conformité du contrat aux conditions requises et précisant que les graines indiquées dans ce document peuvent bénéficier de l'aide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 . Voor de betaling van de restitutie bij de uitvoer van sinaasappelen of mandarijnen uit een andere Lid-Staat dan de producerende Lid-Staat moet bovendien het bewijs worden geleverd dat voor de produkten waarvoor de restitutie wordt aangevraagd , niet de financiële compensatie is toegekend uit hoofde van de contracten bedoeld in artikel 7 van Verordening ( EEG ) nr . 2511/69 houdende bijzondere maatregelen voor de verbetering van de produktie en de afzet van citrusvruchten in de Gemeenschap ( 6 ) .

2. Le paiement de la restitution aux exportations d'oranges ou de mandarines réalisées au départ d'un État membre autre que l'État membre producteur est, en outre, subordonné à la présentation de la preuve que les produits pour lesquels la restitution est demandée n'ont pas bénéficié de la compensation financière octroyée au titre des contrats visés à l'article 7 du règlement (CEE) nº 2511/69 prévoyant des mesures spéciales en vue de l'amélioration de la production et de la commercialisation dans le secteur des agrumes communautaires (6).


- Een compensatie voor de producenten in de vorm van steun per hectare, waarvan de bedragen zullen worden bepaald aan de hand van het gemiddelde van de in de Lid-Staten geconstateerde agronomische opbrengsten ; deze gemiddelde opbrengsten per Lid-Staat worden als volgt vastgesteld (in ton/ha) : (ton/ha) Spanje - 6,35 Frankrijk : Frans Guyana - 7,51 Europees Frankrijk - 5,49 Griekenland - 7,48 Italië - 6,04 Portugal - 6,05 - De invoering van een basisareaal voor elke producerende Lid-Staat - en van een specifiek basisareaal voor Frans Guyana - in plaats van het communautair gegarandeerde maximumareaal zoals oorspronkelijk door de Commiss ...[+++]

- Une compensation pour les producteurs sous forme d'une aide à l'hectare dont les montants seront déterminés sur la base de la moyenne des rendements agronomiques constatés dans les Etats membres ; ces rendements moyens par Etat membre sont fixés comme suit (en tonnes/ha) : (t/ha) Espagne - 6,35 France : Guyane - 7,51 France métropolitaine - 5,49 Grèce - 7,48 Italie - 6,04 Portugal - 6,05 - L'instauration d'une superficie de base pour chaque Etat membre producteur - et d'une superficie de base spécifique pour la Guyane française - au lieu de la superficie maximale garantie au niveau communautaire telle qu'initialement proposée par la C ...[+++]


Het voorstel voorziet in de vaststelling van een gegarandeerd maximumareaal per producerende Lid-Staat, eventueel te verdelen tussen de traditionele produktiegebieden die voor een toeslag op het compensatiebedrag (358,6 ecu/ha) en de gebieden die voor het specifieke verlaagde steunbedrag (138,9 ecu/ha) in aanmerking komen.

La proposition prévoit la fixation d'une superficie maximale garantie par Etat membre producteur à répartir, le cas échéant, entre les différentes zones traditionnelles de production éligibles au supplément du montant compensatoire (358,6 écus/hectare) et les zones éligibles à l'aide spécifique réduite (138,9 écus/hectare).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producerende lid-staat' ->

Date index: 2023-02-27
w