Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid om in rechte te vervolgen
CPC
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
ICT product manager
IT product manager
Ict product manager
It product manager
Product
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Vertaling van "product vervolgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables




bevoegdheid om in rechte te vervolgen

qualité pour agir en justice


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale


de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit


ICT product manager | it product manager | ict product manager | IT product manager

chef de produits de technologie de l'information et de la communication | responsable des produits de TIC | cheffe de produits de technologie de l'information et de la communication | responsable des produits informatiques


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


(Provisional)Central Product Classification(1) | (Voorlopige)Centrale Produktenclassificatie(2) [ CPC ]

Classification centrale de produits (provisoire) de 1991 (ONU) [ CPC ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is noodzakelijk om eerst het functionele concept te omschrijven, en daarvoor zowel de federale politie als de lokale politie rond de tafel te brengen, en vervolgens enkel het product te concipiëren dat aan onze definitieve behoeften zal beantwoorden.

Il est nécessaire de d'abord définir le concept fonctionnel en mettant autour de la table aussi bien la police fédérale que la police locale, pour ensuite seulement concevoir le produit qui correspondra aux besoins définis.


3. De fabrikant en de installateur hebben de plicht een risicoanalyse te verrichten teneinde na te gaan welke risico's voor hun product relevant zijn; zij dienen vervolgens bij het ontwerp en de bouw van het product met die analyse rekening te houden.

3. Le fabricant et l'installateur ont l'obligation d'effectuer une analyse des risques afin de rechercher tous les risques qui s'appliquent à leur produit; ils doivent, ensuite, le concevoir et le construire, en prenant en compte cette analyse.


Dit ontwerpbesluit werd aan de Raad van State voorgelegd die vervolgens een negatief advies uitbracht op 5 mei 2014 (advies n°55.964/3), omdat volgens de Raad van State enerzijds in de wet van 25 maart 1964 de juridische basis ontbreekt om dergelijk verbod op te stellen en anderzijds omdat het voor de apotheker die het product aflevert onmogelijk is om na te gaan waarvoor de verpakking die hij aflevert wordt gebruikt.

Celui-ci a été soumis au conseil d'Etat qui a rendu un avis négatif en date du 05 mai 2014 (avis n° 55.964/3), car il a estimé d'une part que la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments ne comporte pas la base juridique permettant une telle interdiction et d'autre part qu'il est impossible pour le pharmacien qui délivre le produit de vérifier pour quel usage le conditionnement est délivré.


Ook de factor tijd is cruciaal : er verloopt veel tijd als moet worden gewacht tot land A aan fabrikant B een dwanglicentie verleent, B het nodige produceert en vervolgens uitvoert naar land C. Tussen de aanvraag van een dwanglicentie van B aan A, vervolgens de instemming van A, dan de vervaardiging door B en ten slotte de uitvoer naar C en zijn bevolking kunnen immers maanden en zelfs jaren verlopen, met alle gevolgen van dien voor de zieken (en als het product op het grondgebied van land C zelf is geoctrooieerd, zal dat land voor de ...[+++]

Le facteur temps est aussi crucial, puisque l'on multiplie les contraintes temporelles en attendant qu'une licence obligatoire soit accordée par le pays A à un fabricant B, et que B produise puis exporte vers le pays C. En effet, entre la demande d'une licence obligatoire de B à A, puis l'accord de A, puis la fabrication par B et l'exportation vers C et ses populations, des mois, voire des années peuvent s'écouler, avec les conséquences que l'on sait pour les malades (sans oublier que C devra également avoir délivré une licence obligatoire pour l'importation si le produit est breveté sur son territoire).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het product moet in een ziekenhuis worden ingezameld door een universitaire weefselbank, die het product kan laten bewerken door een privé-firma en vervolgens laten terugzenden naar het ziekenhuis waar het werd afgenomen, om er bij de patiënt te worden ingespoten.

Le produit doit être collecté, dans les conditions hospitalières, par une banque de tissus universitaire, qui peut délivrer le produit, transformé ensuite par la firme privée et renvoyé vers l'hôpital dans lequel il a été prélevé pour y être injecté au patient.


Een ander lid meent dat men het label absoluut per product moet toekennen. Indien men een algemeen label gebruikt en men vervolgens vaststelt dat een product niet voldoet aan de criteria voor sociaal verantwoorde productie, zouden de verbruikers alle vertrouwen in het label verliezen.

Un autre commissaire estime qu'il est impératif d'accorder un label produit par produit, car si on octroyait un label global et que l'on découvrait ensuite qu'un produit ne respecte pas les critères de la production socialement responsable, les consommateurs perdraient toute confiance dans le label.


Het product moet in een ziekenhuis worden ingezameld door een universitaire weefselbank, die het product kan laten bewerken door een privé-firma en vervolgens laten terugzenden naar het ziekenhuis waar het werd afgenomen, om er bij de patiënt te worden ingespoten.

Le produit doit être collecté, dans les conditions hospitalières, par une banque de tissus universitaire, qui peut délivrer le produit, transformé ensuite par la firme privée et renvoyé vers l'hôpital dans lequel il a été prélevé pour y être injecté au patient.


Een ander lid meent dat men het label absoluut per product moet toekennen. Indien men een algemeen label gebruikt en men vervolgens vaststelt dat een product niet voldoet aan de criteria voor sociaal verantwoorde productie, zouden de verbruikers alle vertrouwen in het label verliezen.

Un autre commissaire estime qu'il est impératif d'accorder un label produit par produit, car si on octroyait un label global et que l'on découvrait ensuite qu'un produit ne respecte pas les critères de la production socialement responsable, les consommateurs perdraient toute confiance dans le label.


Gedetailleerde en accurate productidentificatie is een belangrijk element voor markttoezicht en handhaving omdat op die manier nationale autoriteiten het product in kwestie kunnen identificeren en onderscheiden van andere producten van een zelfde type of gelijkende soort of categorie die op de markt beschikbaar zijn, en vervolgens het product op de markt kunnen zoeken en gepaste maatregelen kunnen nemen of overeenkomen.

La description détaillée et précise du produit est essentielle pour la surveillance du marché et la mise en application de la législation, car elle permet aux autorités nationales d'identifier le produit notifié, de le distinguer d'autres produits disponibles sur le marché qui relèvent d'un type ou d'une catégorie identique ou similaire ainsi que de le localiser sur le marché et de prendre des mesures appropriées,


5. De lidstaat verdeelt vervolgens zijn deel van het verschil over de op zijn grondgebied gevestigde ondernemingen, op basis van de verhouding tussen hun A-quotum en hun B-quotum voor het betrokken product en de basishoeveelheid-A en de basishoeveelheid-B van de betrokken lidstaat voor dat product.

5. L'État membre répartit ensuite la différence qui lui est propre entre les entreprises productrices établies sur son territoire en fonction du rapport existant entre leur quota A et leur quota B pour le produit en cause et la quantité de base A et la quantité de base B de l'État membre pour ce produit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'product vervolgens' ->

Date index: 2022-02-18
w