Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producten voorzover daarop aanduidingen voorkomen » (Néerlandais → Français) :

Voor de toepassing van deze bijdrageregeling wordt verstaan onder producten uit de biologische landbouw: de producten waarop aanduidingen voorkomen die verwijzen naar de biologische productie of waarop dergelijke aanduidingen aangebracht zullen worden conform de verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de biologische productie en de etikettering ...[+++]

Pour l'application de ce règlement de cotisation, on entend par : « produits de l'agriculture biologique » : produits qui portent des indications se référant au mode de production biologique ou sur lesquels de telles indications seront apposées conformément au règlement (CEE) n° 834/2007 du Conseil, du 28 juin 2007 relatif à la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques et abrogeant le règlement (CEE) n° 2092/91».


Deze voorwaarde wordt geacht vervuld te zijn als de toekenning ervan en de daarop betrekking hebbende gegevens voorkomen op de individuele rekening van de bediende overeenkomstig de reglementering betreffende het bijhouden van sociale documenten; - op de ecocheque wordt bovendien duidelijk vermeld dat zijn geldigheid tot 24 maanden beperkt is en slechts mag worden aangewend voor de aankoop van producten en diensten met een ecologisch karakter, zoals opgenomen in de lijst ...[+++]

Cette condition est censée être remplie si son octroi et les données y relatives sont mentionnés au compte individuel de l'employé(e), conformément à la réglementation relative à la tenue des documents sociaux; - la durée de validité de 24 mois de l'éco-chèque devra en outre être clairement indiquée, de même que son utilisation exclusive pour l'achat de produits et de services à caractère écologique, repris dans la liste en annexe à la convention collective de travail du Conseil national du travail n° 98. Art. 22. Moyennant accord d'entreprise écrit, l'augmentation du pouvoir d'achat peut être concrétisée au niveau de l'entreprise pour ...[+++]


Deze verordening is van toepassing op diervoeders, mengvoeders en voedermiddelen als bedoeld in artikel 1, lid 1, onder c), van Verordening (EEG) nr. 2092/91, voorzover daarop aanduidingen voorkomen of zullen worden aangebracht die verwijzen naar de biologische productiemethode. Diervoeders voor gezelschapsdieren, pelsdieren en aquacultuurdieren vallen niet onder deze verordening.

Le présent règlement s'applique aux aliments des animaux, aux aliments composés pour animaux et aux matières premières pour aliments des animaux visés à l'article 1er, paragraphe 1, point c), du règlement (CEE) n° 2092/91, dans la mesure où ces produits portent ou sont destinés à porter des indications se référant au mode de production biologique.


24. blijft de Commissie steunen in haar streven naar een akkoord tussen beide partners dat op geïmporteerde producten zowel de Britse maten en gewichten worden vermeld als de metrische aanduidingen, en houdt eraan vast dat maataanduidingen die krachtens internationale standaarden zijn vastgesteld, geaccepteerd moeten worden, met name waar het de aanvaarding door de VS betreft van producten waarop alleen metrische aanduidingen ...[+++]; is van oordeel dat dankzij dit streven de schaalvoordelen voor bedrijven uit Europa, de VS en derde landen zullen toenemen en dat vooral het MKB hier voordeel van zal hebben;

24. continue à soutenir les efforts de la Commission visant à trouver un accord sur l'emploi d'unités de mesure anglo-saxonnes et métriques pour l'étiquetage des produits importés, et insiste sur la nécessité d'accepter les unités de mesure convenues en vertu de normes internationales, en particulier les produits libellés uniquement en mesure métrique fabriqués par les États-Unis; considère que cet effort augmentera les économies d'échelle des entreprises européennes, américaines et des pays tiers et, en particulier, sera bénéfique pour les PME;


24. blijft de Commissie steunen, die ernaar streeft dat wederzijds geaccepteerd wordt dat op geïmporteerde producten zowel de Britse maten en gewichten worden vermeld als de metrische aanduidingen en blijft eraan vasthouden dat maataanduidingen die krachtens internationale standaarden zijn vastgesteld, geaccepteerd moeten worden, met name als het de aanvaarding door de VS betreft van producten waarop alleen metrische aanduidingen < ...[+++]

24. continue à soutenir les efforts de la Commission visant à trouver un accord sur l'emploi d'unités de mesure à la fois anglo-saxonnes et métriques pour l'étiquetage des produits importés, et insiste sur la nécessité d'accepter les unités de mesure convenues en vertu de normes internationales, en particulier, pour les États-Unis, d'accepter les produits étiquetés uniquement en mesures métriques; considère que cet effort augmentera les économies d'échelle des entreprises européennes, américaines et des pays tiers et, en particulier, sera bénéfique pour les PME;


35. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk een alomvattende benadering te formuleren van niet-handelsproblemen in mondiale handelsbesprekingen, met name sociale en milieuclausules, erkenning en bescherming van aanduidingen van oorsprong, dierenwelzijn, de gezondheidstoestand van geïmporteerde dierlijke en plantaardige producten, ten einde te voorkomen dat Europese producenten geconfronteerd worden met oneerlijke concurrentie;

35. invite la Commission à élaborer de toute urgence une approche globale des questions non commerciales européennes à suivre dans les négociations commerciales mondiales, en particulier concernant la question de la reconnaissance et de la protection des indications géographiques, le bien-être des animaux, l'état sanitaire des produits animaux et végétaux importés, cela afin d'empêcher la concurrence déloyale au détriment des producteurs européens;


In de zin van deze verordening worden producten geacht producten te zijn waarop aanduidingen voorkomen die verwijzen naar de biologische productiemethode, wanneer die producten, ingrediënten of voedermiddelen in de etikettering, de reclame of de handelsdocumenten worden beschreven in termen die de koper doen aannemen dat de producten, ingrediënten of voedermiddelen zijn verkregen overeenkomstig de in artikel 6 vervatte productieregels.

Aux fins du présent règlement, un produit est considéré comme portant des indications se référant au mode de production biologique lorsque, dans l'étiquetage, la publicité ou les documents commerciaux, le produit, ses ingrédients ou les matières premières destinées aux aliments pour animaux sont caractérisés par des termes suggérant à l'acheteur que le produit, ses ingrédients ou les matières premières destinées aux aliments pour animaux ont été obtenus selon les règles de production énoncées à l'article 6.


7. De leden 1 tot en met 6 zijn niet van toepassing op sporen van GGO's in producten, voorzover deze sporen aanwezig zijn in een verhouding die niet hoger ligt dan de drempelwaarden zoals vastgesteld overeenkomstig artikel 21, lid 2 of lid 3, van Richtlijn 2001/18/EG en in andere specifieke communautaire wetgeving, mits de aanwezigheid van deze sporen onvoorzien of technisch niet te voorkomen is.

7. Les paragraphes 1 à 6 ne s'appliquent pas aux traces d'OGM présentes dans les produits dans une proportion n'excédant pas les seuils établis conformément à l'article 21, paragraphe 2 ou 3, de la directive 2001/18/CE et à d'autres dispositions spécifiques de la législation communautaire, à condition que ces traces soient fortuites ou techniquement inévitables.


- voor de in bijlage VIII, deel A, punt 1, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde producten, de facultatieve aanduidingen als bedoeld in bijlage VIII, deel E, van die verordening, en voor parelwijn en parelwijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd, de facultatieve aanduidingen als bedoeld in bijlage VIII, deel B, punten 1 en 2, van die verordening, voorzover zij op de etikettering zijn vermeld of wordt overwo ...[+++]

- en ce qui concerne les produits visés à l'annexe VIII, point A.1, du règlement (CE) n° 1493/1999, les indications facultatives visées à l'annexe VIII, point E, dudit règlement et, en ce qui concerne les vins pétillants et les vins pétillants gazéifiés, les indications facultatives visées à l'annexe VII, point B. 1 et 2, dudit règlement, pour autant qu'elles figurent ou qu'il est envisagé de les faire figurer dans l'étiquetage.


Deze verordening is van toepassing op de hieronder omschreven producten voor zover daarop aanduidingen voorkomen die verwijzen naar de biologische productiemethode of waarvan het in de bedoeling ligt op die producten dergelijke aanduidingen aan te brengen:

Dans la mesure où ceux-ci portent ou sont destinés à porter des indications se référant au mode de production biologique, le présent règlement s'applique aux produits suivants:


w