Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "productie is erg belangrijk zowel " (Nederlands → Frans) :

Nochtans zijn zowel wilde bijen als kastbijen erg belangrijk, zowel op ecologisch als op economisch vlak.

Les abeilles sauvages et domestiques sont pourtant très importantes, tant sur le plan écologique que sur le plan économique.


Nochtans zijn bijen erg belangrijk, zowel op ecologisch als op economisch vlak.

Les abeilles jouent pourtant un rôle très important tant sur le plan écologique que sur le plan économique.


Hiervoor is voldoende kennis over TB erg belangrijk zowel bij medici en paramedici, als bij intermediairen die werken met risicogroepen.

Il est tout à fait capital dans ce contexte que le personnel médical et paramédical ainsi que les intermédiaires travaillant avec les groupes à risque aient une connaissance suffisante de la tuberculose.


Vereisten van de functie De Adviseur-generaal forensische audit beschikt over de volgende vaardigheden : - op het vlak van generieke competenties : o kritisch analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtu ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller général audit légal dispose des capacités suivantes : - sur le plan des compétences génériques : o analyser de façon critique, intégrer l'information et penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement ...[+++]


- Het uitvoeren van handelingen met respect voor tijdschema's is erg belangrijk Handelingscontext - Het dragen van hygiënische kledij en beschermingsmiddelen is vereist - De beroepsuitoefening kan langdurig rechtstaan inhouden, evenals het tillen van lasten en is fysiek belastend - De beroepsbeoefenaar moet bijzonder aandacht hebben voor het hygiënisch stockeren van de vis - De beroepsbeoefenaar moet accuraat en efficiënt kunnen handelen bij problemen, onvoorziene omstandigheden of kritische situaties in verband met voedselveiligheid - De beroepsbeoefenaar moet vakkundig en hygiënisch omgaan met producten die onderhevig zijn aan bederf. ...[+++]

- L'exécution d'actes en respectant les calendriers est très important Contexte de l'action - Il est requis de porter des vêtements hygiéniques et des moyens de protection - La pratique de la profession peut impliquer que l'on doit rester debout pendant une longue période, implique également le levage d'objets pesants et représente une charge physique - Le praticien professionnel doit prêter une attention particulière au stockage hygiénique du poisson - Le praticien professionnel doit pouvoir agir de manière consciencieuse et efficace en cas de problèmes, circonstances imprévues ou situations critiques relatives à la sécurité des denrées alimentaires - Le praticien professionnel doit gérer les produits périssables de manière soigneuse et hy ...[+++]


De vertegenwoordigers van de productie, de distributie en de middenstand zijn er absoluut tegenstander van, om redenen die zowel te maken hebben met de specificiteit van die producten, als met de veiligheid van de verkopers in een sector die heel erg is blootgesteld aan het risico op diefstal en inbraak.

Les représentants de la production, de la distribution et des classes moyennes y sont, quant à eux, farouchement opposés pour des raisons liées à la fois à la spécificité de ces produits et à la sécurité des vendeurs dans un secteur particulièrement exposé au risque de vol et de cambriolage.


Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftelijk. - (SV) Biologische productie is erg belangrijk zowel vanuit een milieu- als vanuit een gezondheidsstandpunt.

Hélène Goudin et Nils Lundgren (IND/DEM ), par écrit. - (SV) La production biologique est très importante tant pour l’environnement que pour la santé.


Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM), schriftelijk. - (SV) Biologische productie is erg belangrijk zowel vanuit een milieu- als vanuit een gezondheidsstandpunt.

Hélène Goudin et Nils Lundgren (IND/DEM), par écrit. - (SV) La production biologique est très importante tant pour l’environnement que pour la santé.


4. Luchthavens zijn economisch erg belangrijk , zowel op lokaal niveau als op wereldschaal.

4. Les aéroports ont une importance économique certaine, tant sur le plan local qu’à l’échelle planétaire.


Het hoeft geen betoog dat een zodanige keuze een erg belangrijke innovatie betekent op het vlak zowel van de arbeidsovereenkomstenwetgeving als van de arbeidsbemiddeling in ruime zin.

Il va sans dire que pareille option constitue une innovation particulièrement importante à la fois sur le plan de la législation des contrats de travail et sur celui du placement au sens large.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'productie is erg belangrijk zowel' ->

Date index: 2022-11-26
w