Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «productie moeten verhogen » (Néerlandais → Français) :

13. Ondersteunen en opstarten van gerichte activiteiten die de bekendheid van intelligente voertuigsystemen moeten verhogen, onder meer door de productie van korte, gerichte tv-series of documentaires over specifieke op ICT gebaseerde systemen en de start van een omvangrijke benchmarking-studie voor lopende activiteiten op het gebied van de promotie en introductie van intelligente voertuigsystemen in de lidstaten en in de industrie.

13. Soutien et lancement d’activités de sensibilisation aux systèmes pour la voiture intelligente, comprenant la production de séries ou documentaires télévisés courts et bien ciblés sur des systèmes spécifiques basés sur les TIC, et lancement d’une vaste étude d’évaluation comparative des activités en cours destinées à promouvoir et déployer des systèmes pour les véhicules intelligents dans les États membres et les entreprises.


Teneinde de op eiwitten gebaseerde autonomie van de veeteeltsector in stand te houden, moeten lidstaten die beslissen om minstens 2 % van hun nationale maxima te gebruiken voor de ondersteuning van de productie van eiwithoudende gewassen, de mogelijkheid krijgen om deze percentages met maximaal twee procentpunten te verhogen.

En outre, en vue de maintenir l'autonomie en protéines du secteur de l'élevage, les États membres qui décident d'utiliser au minimum 2 % de leurs plafonds nationaux pour soutenir la production de protéagineux devraient être autorisés à accroître ces pourcentages de deux points de pourcentage au maximum.


De lidstaten moeten op de hoogte zijn van methoden die de productie op een duurzame manier verhogen en tegelijkertijd rekening houden met de behoeften van andere gebruikers van kust‑ of zeeruimte – bijvoorbeeld dankzij de bouw van kooien bij offshore windenergieparken of dankzij geïntegreerde multitrofe aquacultuur.

Les États membres doivent savoir qu’il existe des moyens d’accroître la production qui sont durables et qui répondent aux préoccupations des autres utilisateurs de l’espace côtier ou maritime – par exemple, l’installation de cages parallèlement à des parcs d’éoliennes en mer ou la pratique de l’aquaculture multitrophique intégrée.


13. is van mening dat Afrikaanse landen de toegevoegde waarde van hun productie moeten verhogen, ongeacht om welke partnerlanden het gaat; meent dat dit inhoudt dat er instrumenten moeten worden ontwikkeld om bijvoorbeeld de vraag naar ongeschoolde Afrikaanse arbeidskrachten voor investeringsprojecten te vergroten;

13. estime que les pays africains doivent accroître la valeur ajoutée de leur production, quels que soient les pays partenaires, ce qui suppose la mise au point d'instruments visant notamment à accroître la demande de main d'œuvre africaine non qualifiée pour les projets d'investissement;


68. Overwegende dat de EU de voorwaarden voor billijke handel moet vervullen door de strategieën inzake voedselzekerheid van de ontwikkelingslanden te ondersteunen; dat ze die landen ertoe moet aanzetten de toegang tot hun markt te beperken en de programma's voor plattelandsontwikkelingen te versterken; een infrastructuur te verstrekken waardoor de kleine landbouwers en de ondernemers op het platteland de toegevoegde waarde van hun producten kunnen opvoeren; dat dankzij een groter percentage verwerkte landbouwproducten de ontwikkelingslanden niet langer de voor export bestemde productie op niet-duurzame wijze zullen ...[+++]

68. Considérant que l'UE devrait remplir les conditions du commerce équitable en soutenant les stratégies de sécurité alimentaire des pays en développement; qu'elle devrait inciter ces pays à limiter l'accès à leur marché et à renforcer les programmes de développement rural; à fournir une infrastructure permettant aux petits agriculteurs et aux entrepreneurs ruraux d'accroître la valeur ajoutée de leurs produits; que grâce à un plus grand pourcentage de produits agricoles transformés, les pays en voie de développement ne seraient plus tenus de pratiquer des augmentations non viables de la production destinée à l'exportation; que cett ...[+++]


Tegelijk zou de industrie gevraagd moeten worden haar werkwijzen te optimaliseren en de kwaliteit van de productie te verhogen.

Parallèlement, il serait demandé à l'industrie d'optimaliser ses procédés et d'augmenter la qualité de la production.


Zoals ik in het verleden al heb gezegd, ben ik van mening dat er in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid concrete maatregelen moeten worden ondernomen om de productie te verhogen, om de markten beter te bevoorraden en om voor grotere prijsstabiliteit te zorgen. Eveneens dient er voor te worden gezorgd dat de productie is afgestemd op de behoeften van de consument.

Comme je l’ai déjà dit par le passé, je pense qu’il est nécessaire de prendre des mesures concrètes dans le cadre de la politique agricole commune afin d’accroître la production, de parvenir à un meilleur approvisionnement des marchés et d’assurer une plus grande stabilité des prix, ainsi que pour veiller à ce que la production réponde aux besoins des consommateurs européens.


Daarom juich ik dit initiatief toe. En omdat de prijsvolatiliteit alle marktdeelnemers treft, geloof ik dat er in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid concrete maatregelen genomen moeten worden om de productie te verhogen, de markten beter te bevoorraden en te zorgen voor prijsstabiliteit en een productie die beantwoordt aan de Europese consumptiebehoeften.

Il convient donc de saluer cette initiative et, comme je l’ai souligné dans une question posée à la commission Européenne la semaine dernière, étant donné que la volatilité des prix touche tous les acteurs concernés du marché, je pense qu’il faut prendre des mesures spécifiques relatives à la politique agricole commune afin d’augmenter la production, de mieux approvisionner les marchés et d’assurer une meilleure stabilité des prix en plus de garantir une production répondant aux besoins de production de l’Europe.


Kleine boeren moeten snel toegang krijgen tot leningen waarmee zij hun bedrijfsvoering kunnen verbeteren en hun productie kunnen verhogen.

Il faut donner rapidement aux petits agriculteurs accès aux mécanismes de prêt afin d'améliorer leurs exploitations et augmenter leur production.


9. is van oordeel dat de ontwikkelingslanden hun landbouw moeten beschermen om een behoorlijk inkomen voor kleine boeren te waarborgen, de lokale productie te verhogen, de voedselzekerheid te garanderen en de markten selectief open te stellen, zoals in Europa is gebeurd; is tevens van oordeel dat patenten op zaden en genetische middelen voor voedsel en landbouw de duurzame landbouw in de ontwikkelingslanden bedreigen en sectoroverschrijdende bedrijfsmonopolies op het gebied van technologieën, zaden, genen en geneesmiddelen versterken ...[+++]

9. considère que les pays en développement doivent protéger leur agriculture pour garantir un revenu décent aux petits agriculteurs, augmenter la production locale, garantir la sécurité alimentaire et ouvrir les marchés de façon sélective, comme cela a été le cas en Europe; considère que les brevets sur les semences et les ressources génétiques en matière d'alimentation et d'agriculture menacent les pratiques agricoles durables dans les pays en développement et renforcent les monopoles d'entreprises sur les technologies, les semences, les gènes et les médicaments;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'productie moeten verhogen' ->

Date index: 2023-08-27
w