2. waarschuwt dat het SAP hoofdzakelijk - zoals bijvoorbeeld in Colombia waar algemene tariefpreferenties werden toegekend om de drugssmokkel te bestrijden - ten goede is gekomen aan de agro-industrie en grote ondernemingen, waarin de drugsbarons ook belangen hebben, en de concentratie van land en productiemiddelen heeft bevorderd en het wegtrekken van de plattelandsbevolking daardoor mede heeft versneld;
2. prévient que, dans certains cas comme la Colombie, où le bénéfice du SPG a été accordé afin de lutter contre le trafic de drogue, le schéma a profité essentiellement à l'agro‑industrie et aux grandes entreprises, auxquelles les barons de la drogue sont également associés, a favorisé la concentration des terres et des moyens de production et a contribué, dès lors, à accélérer l'exode des populations rurales;