W
e moeten de productieve sectoren beschermen met een reeks ruimere en meer doeltr
effende maatregelen waaronder: tenuitvoerlegging van beschermings- en vrijwaringsmechanismen tegen agressieve exporten met prioritaire aandacht voor de lokale productie; afschaffing van het model van lage lonen, lage kwalificaties en onzekere banen; invoering van overheidsinstrumenten om de productie te controleren en de markten te reguleren en op die manier het beginsel van voedselsoevereiniteit en voedselveiligheid te waarborgen;
...[+++] doeltreffende aanpak van de verplaatsing van bedrijven.
Nous devons protéger les secteurs productifs par une série de mesures plus ambitieuses et plus efficaces, au nombre desquelles la mise en œuvre de mécanismes de protection et de sauvegarde contre les exportations agressives, afin de privilégier la production locale, l’abandon du modèle basé sur un salaire bas, des qualifications faibles et l’insécurité de l’emploi, la mise en place d’instruments publics destinés à contrôler la production et à réglementer les marchés, ainsi qu’à défendre le principe de la souveraineté et de la sécurité alimentaires et une réponse efficace aux délocalisations d’entreprises.