W
at de maatregelen betreft, die werden genomen om het gebruik ervan in de hand te werken, dient te worden gemeld dat in artikel 5, d), van het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en inva- liditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarm
ee gelijkge- stelde produkten, erin is voorzien dat voor de gene- rische geneesmiddelen de aannemingscriteria inzake de prijs zich beperken tot de voorwaarde dat de publiekprijs ervan en d
...[+++]e prijs per farmaceutische een- heid ervan in de verplegingsinrichtingen ten minste 20% lager zouden zijn dan de prijs van de refertespe- cialiteit.
En ce qui concerne les moyens pris pour en favori- ser l'usage, il est à signaler qu'il est prévu à l'article 5, d), de l'arrêté royal du 2 septembre 1980, fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire con- tre la maladie et l'invalidité intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques et produits assimilés, que dans le chef des médicaments génériques les cri- tères d'acceptation en matière de prix se limitent à la condition que leur prix public et leur prix par unité pharmaceutique dans les établissements hospitaliers soient au moins inférieurs de 20% au prix de la spé- cialité de référence.