Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Productiebeperking
Productiequota
Productievermindering
Produktiequota

Vertaling van "produktiequota " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


productiequota [ productiebeperking | productievermindering | produktiequota ]

quota de production [ limitation de la production | réduction de la production | restriction à la production ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De produktiequota omvatten de hoeveelheid ontgonnen grind en de bijhorende commercialiseerbare zandfractie in de grindlaag.

Les quotas de production comprennent la quantité de gravier exploité et la fraction complémentaire de sable commercialisable de la couche de gravier.


Art. 2. De produktiequota, zoals vermeld in artikel 1, 1°, worden als volgt verdeeld :

Art. 2. Les quotas de production, tels que mentionnés à l'article 1, 1°, sont répartis comme suit :


Art. 3. De produktiequota, zoals vermeld in artikel 1, 2°, worden als volgt verdeeld :

Art. 3. Les quotas de production, tels que mentionnés à l'article 1, 2°, sont répartis comme suit :


Voorts verklaarde hij dat de noodzakelijke sanering van structuren in een sector niet bereikt kan worden met daartoe niet geëigende instrumenten, zoals de vaststelling van prijzen of produktiequota of de verdeling van de markt, en dat de Commissie streng zal blijven optreden tegen elke maatregel die leidt tot zodanige ontoelaatbare beperkingen.

L'assainissement nécessaire des structures dans un secteur ne peut en effet résulter d'instruments inadaptés, tels que la fixation de prix ou de quotas de production ou le partage de marché et la Commission continuera à agir fermement contre toute mesure qui entraînerait de telles restrictions inadmissibles".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De invoering van produktiequota en het overschakelen op een beleid waarbij wordt gewerkt met "produktierechten", zoals door sommigen wordt voorgestaan, zou daarentegen een hinderpaal zijn voor de dynamiek die nodig is om marktgericht te kunnen blijven handelen, vooral nu de concurrentie van buitenaf toeneemt.

Par contre, l'instauration de quotas de production et la mise en place d'une politique de "droits à produire", préconisée par certains, risquerait d'entraver la dynamique indispensable pour suivre le marché, surtout à un moment où la concurrence de l'extérieur se renforce.


Te verwachten valt dat in dat geval de produktie enigermate zal worden gestimuleerd en de vraag ietrs zal dalen, wat een groter netto-uitvoerpotentieel van de LME voor de belangrijkste landbouwprodukten tot gevolg zou hebben. Er zijn prognoses van de voorzieningsbalans voor een aantal landbouwprodukten gemaakt voor het jaar 2005, dus aan het eind van bovengenoemde overgangsperiode, en ook voor het jaar 2010, waarvoor als verdere hypothesen zijn gehanteerd: de nieuwe Lid-Staten hebben de structurele problemen overwonnen en zijn volledig geïntegreerd, waarbij zij het GLB zoals dat in 1995 bestaat in zijn geheel hebben overgenomen, met inbegrip van de compensatiebedragen voor akkerland en dieren, de braaklegging en de ...[+++]

Les projections en matière de bilan par produit ont été établies pour 2005, année ultime de la période transitoire précitée, et pour "2010", échéance à laquelle les nouveaux États membres auraient par hypothèse comblé leur retard structurel et seraient pleinement intégrés, ayant intégralement adopté la PAC telle qu'elle se présente aujourd'hui en 1995, y compris en ce qui concerne les paiements afférents aux cultures arables et aux productions animales, le gel des terres et les quotas de production pour le lait et pour le sucre.


Het debat had hoofdzakelijk betrekking op zes belangrijke vraagstukken, namelijk : - niveau van de quota, waaronder de produktiequota voor inulinestroop, - mechanisme voor de verlaging van de quota in geval van toepassing van de beperkingen die voortvloeien uit het akkoord in het kader van de Uruguay-ronde, - vergoeding van de opslagkosten van C-suiker die naar het volgende verkoopseizoen wordt overgedragen, - voorziening van de raffinaderijen in de Gemeenschap, - te volgen aanpak met betrekking tot de nationale steunregelingen in Spanje en Italië, - vrijstelling van de produktieheffing voor de eerste 60.000 ton suiker bestemd voor de ch ...[+++]

Le débat a porté essentiellement sur six questions majeures, à savoir : - les niveaux des quotas, y compris les quotas de production pour le sirop d'inuline, - le mécanisme de réduction des quotas en cas d'application des contraintes découlant de l'accord dans le cycle d'Uruguay, - le remboursement des frais de stockage du sucre C faisant l'objet d'un report d'une campagne à la campagne suivante, - l'approvisionnement des raffineries communautaires, - l'approche à retenir en ce qui concerne les aides nationales en Espagne et en Italie, - l'exonération de la cotisation à la production sur les premières 60.000 tonnes de sucre destiné à l'i ...[+++]


Het voorstel Quota : De bestaande produktiequota worden gehandhaafd gedurende zes verkoopseizoenen, namelijk tot 2000/2001 (dit is het einde van de GATT- overgangsperiode).

Propositions Quotas Le niveau des quotas de productions actuels sera maintenu pour six campagnes de commercialisation jusqu'en 2000-2001 (c'est-à-dire jusqu'à la fin de la période de transition du GATT).


1. De meerwaarden bedoeld in nr. 13, 2e lid, van de forfaitaire grondslagen van aanslag van de landbouwers zijn die verwezenlijkt op alle voor de landbouwexploitatie gebruikte vaste activa, met uitzondering van de meerwaarden die uitdrukkelijk elders zijn vermeld in de forfaitaire regeling (meerwaarden verwezenlijkt op de definitieve overdracht van produktiequota of premiequota, bedoeld in nrs. 13.17 en 13.18 van die regeling).

1. Les plus-values visées au no 13, alinéa 2, des bases forfaitaires de taxation des agriculteurs sont celles réalisées sur toutes les immobilisations affectées à l'exploitation agricole, à l'exception des plus-values expressément désignées par ailleurs dans la réglementation forfaitaire (plus-values réalisées sur la cession définitive de quotas de production ou de quotas de primes, visées aux nos 13.17 et 13.18 de cette réglementation).


2. a) Voor de berekening van de semi-brutowinst moet worden geacht dat de forfaitaire grondslagen van aanslag rekening houden met de afschrijvingen van alle vaste activa die worden aangewend in eender welke landbouwexploitatie, uitgebaat onder normale omstandigheden, andere dan die welke individueel aftrekbaar zijn (thans het geval voor afschrijvingen van produktiequota en premiequota, overeenkomstig nr. 64.1 van de forfaitaire regeling).

2. a) Pour le calcul des bénéfices semi-bruts, les bases forfaitaires de taxation des agriculteurs sont censées prendre en compte les amortissements de toutes les immobilisations en usage dans une entreprise agricole quelconque exploitée dans des conditions normales, autres que ceux qui peuvent être déduits individuellement (cas actuellement des amortissements de quotas de production et de quotas de primes, conformément au no 64.1 de la réglementation forfaitaire).




Anderen hebben gezocht naar : productiebeperking     productiequota     produktiequota     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produktiequota' ->

Date index: 2021-08-29
w