Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Overlijden zonder teken van ziekte
Productiesteun
Produktiesteun
Steun voor de producent
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "produktiesteun waarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


productiesteun [ produktiesteun | steun voor de producent ]

aide à la production [ aide au producteur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nota van wijzigingen nr. 1 volgt de Commissie in haar voorstellen om met name de EOGFL-Garantiekredieten anders te verdelen en de nomenclatuur en de opmerkingen op de nodige punten te wijzigen respectievelijk aan te vullen ten einde rekening te houden met de besluiten van de Raad Landbouw van 24 juli 1996 met betrekking tot : - de hervorming in de sector groenten en fruit, via de nieuwe posten B1-1502 (Actiefonds van de telersverenigingen ; 97,8 miljoen ecu), B1-1504 (Specifieke maatregelen) voor de financiering van de steun aan de hazelnoottelers (11,7 miljoen ecu) en B1-1517 (specifieke maatregelen) voor de financiering van de steun aan de aspergetelers (4,9 miljoen ecu) ; - de landbouwprijzen en begeleidende maatregelen voor het verkoo ...[+++]

Cette lettre rectificative suit les propositions de la Commission et prévoit notamment un aménagement de la répartition des crédits du FEOGA-Garantie, des changements de nomenclature et l'ajout des commentaires utiles afin de tenir compte des décisions du Conseil "Agriculture" du 24 juillet 1996 en ce qui concerne : - la réforme dans le secteur des fruits et légumes, par la création des lignes B1-1502 (Fonds opérationnel des organisations de producteurs) dotée de 97,8 millions d'écus, B1-1504 (Mesures spécifiques) destinée au financement des aides aux producteurs de noisettes et dotée de 11,7 millions d'écus et B1-1517 (Mesures spécifiques) pour le financement des aides aux producteurs d'asperges, dotée de 4,9 millions d'écus ; - les prix ...[+++]


2. Het ontstaansfeit voor de landbouwomrekeningskoers die moet worden gehanteerd voor de in artikel 5 van Verordening nr. 136/66/EEG bedoelde, aan olijventelers met een gemiddelde produktie van minder dan 500 kg olijfolie toe te kennen produktiesteun, wordt geacht plaats te hebben op 1 januari na het begin van het verkoopseizoen waarvoor de steun wordt aangevraagd.

2. Le fait générateur du taux de conversion agricole applicable à l'aide à la production visée à l'article 5 du règlement no 136/66/CEE et octroyée aux oléiculteurs dont la production moyenne est inférieure à 500 kilogrammes d'huile d'olive est considéré comme intervenu le 1er janvier suivant le début de la campagne de commercialisation au titre de laquelle l'aide est octroyée.


Overwegende dat het steunbeleid, vastgelegd in Richtlijn 87/167/EEG, waarin onderscheid wordt gemaakt tussen produktiesteun waarvoor een gemeenschappelijk steunplafond geldt en herstructureringssteun voor de gewenste structurele veranderingen, het beste middel blijft om deze bedrijfstak concurrerend op lange termijn te maken;

considérant que la politique d'aide fondamentale définie dans la directive 87/167/CEE qui fait une distinction entre, d'une part, les aides à la production basées sur un plafond commun et, d'autre part, les aides à la restructuration destinées au soutien des changements structurels souhaitables, demeure le moyen le plus approprié d'assurer à ce secteur une compatitivité à long terme;


- uiterlijk op 10 januari 1993, de hoeveelheden waarvoor tijdens het verkoopseizoen 1992/1993 een aanvraag om produktiesteun is ingediend.

- au plus tard le 10 janvier 1993, les quantités qui ont fait l'objet d'une demande d'aide à la production pendant la campagne 1992/1993.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat, om de sector beter te kunnen beheren, eventuele overschrijdingen van de drempels te kunnen constateren en zo nodig de produktiesteun voor het verkoopseizoen 1992/1993 te kunnen verlagen, de Commissie zo snel mogelijk moet kunnen beschikken over de gegevens met betrekking tot de hoeveelheden waarvoor steun is aangevraagd, gesplitst over de drie groepen van produkten;

considérant que, afin de permettre une meilleure gestion du secteur et de pouvoir constater les dépassements éventuels des seuils et arrêter, le cas échéant, la réduction des aides à la production pour la campagne 1992/1993, la Commission doit pouvoir disposer le plus rapidement possible, des données relatives aux quantités, ventilées selon les trois groupes de produits, qui ont fait l'objet d'une demande d'aide;


- de geproduceerde hoeveelheden olijfolie waarvoor produktiesteun is aangevraagd en de hoeveelheden waarvoor de steun wordt betaald,

- les quantités d'huile produites et ayant fait l'objet d'une demande d'aide à la production, et les quantités pour lesquelles l'aide est payée,


De voornaamste sectoren waarvoor de Unie steun verleent, hebben momenteel betrekking op : - de ontwikkeling of in veel gevallen nog de voorbereiding van de ontwikkeling van marginale plattelandsgebieden met behulp van micro- plattelandsprojecten en produktiesteun; - steun aan de landbouwhervorming, die samenhangt met de zeer belangrijke steun die aan andere landen in de regio wordt verleend; - steun aan de informele sector, waarin een toenemend deel van de bevolking werkzaam is (800.000 banen), hoofdzakelijk in de steden, en die 20 ...[+++]

Actuellement, les principaux secteurs d'intervention de l'Union concernent: - le développement ou encore souvent le pré-développement de zones rurales marginales au travers de micro-projets ruraux et d'appui à la production; - l'appui à la réforme agraire, de manière cohérente par rapport à celui, très important, donné aux autres pays de la région; - l'appui au secteur informel, qui concerne une part croissante de la population (800.000 emplois), essentiellement urbaine et qui représente 20% du PIB; - l'appui en faveur de la démocratie et des droits de l'homme; - l'aide aux réfugiés et le renforcement institutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produktiesteun waarvoor' ->

Date index: 2024-04-03
w