Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proef moet dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Om te garanderen dat alle lidstaten over dezelfde informatie beschikken en om het aanvraagproces voor klinische proeven te vereenvoudigen, moet de inhoud van het aanvraagdossier voor de toelating van een klinische proef worden geharmoniseerd.

Le contenu du dossier de demande d'autorisation d'essai clinique devrait être harmonisé, afin de garantir que tous les États membres disposent d'informations identiques et de simplifier la procédure de demande d'essai clinique.


(24) Om te garanderen dat alle lidstaten over dezelfde informatie beschikken en om het aanvraagproces voor klinische proeven te vereenvoudigen, moet de inhoud van het aanvraagdossier voor de toelating van een klinische proef worden geharmoniseerd.

(24) Le contenu du dossier de demande d'autorisation d'essai clinique devrait être harmonisé, afin de garantir que tous les États membres disposent d'informations identiques et de simplifier la procédure de demande d'essai clinique.


Aangezien, zoals ik aanstipte in mijn antwoord op de bovenbedoelde vraag 3-2639, de algemene proef — waarvoor men moet slagen vooraleer men aan de proeven voor de brevetten kan deelnemen — sedert 1999 niet meer werd georganiseerd, zijn het onvermijdelijk steeds dezelfde kandidaten die zich sedertdien voor de proeven voor overgang inschrijven.

Ainsi que je le précisais dans ma réponse à la question 3-2639 susvisée, l'épreuve générale — dont la réussite constitue un préalable obligé à la participation aux épreuves des brevets — n'ayant plus été organisée depuis 1999, ce sont, par la force des choses, toujours les mêmes candidats qui s'inscrivent depuis lors aux épreuves de l'accession.


De referentiedosis die is gebruikt voor het beproeven van de wasprestaties en om te beoordelen of de milieucriteria voor ingrediënten in acht zijn genomen, moet dezelfde zijn als de aanbevolen dosis voor "normaal bevuild" wasgoed en waterhardheid overeenstemmend met 2,5 mmol CaCO3/l in de lidstaat waar de proef is uitgevoerd.

La dose de référence employée pour réaliser les essais relatifs aux performances de lavage et pour évaluer le respect des critères écologiques concernant les ingrédients doit être la même que la dose recommandée pour laver du linge "normalement sali", avec une dureté de l'eau de 2,5 mmol CaCO3/l, dans l'État membre dans lequel l'essai a été effectué.


De referentiedosis die is gebruikt voor het beproeven van de wasprestaties en om te beoordelen of de milieucriteria voor ingrediënten in acht zijn genomen, moet dezelfde zijn als de aanbevolen dosis voor "normaal bevuild" wasgoed en waterhardheid overeenstemmend met 2,5 mmol CaCO3/l in de lidstaat waar de proef is uitgevoerd.

La dose de référence employée pour réaliser les essais relatifs aux performances de lavage et pour évaluer le respect des critères écologiques concernant les ingrédients doit être la même que la dose recommandée pour laver du linge "normalement sali", avec une dureté de l'eau de 2,5 mmol CaCO3/l, dans l'État membre dans lequel l'essai a été effectué.


(9) De lidstaten waar een klinische proef wordt uitgevoerd dienen te beschikken over informatie betreffende inhoud, aanvang en einde van de genoemde proef en alle andere lidstaten dienen over dezelfde informatie te kunnen beschikken Derhalve moet een Europese database worden opgezet waarin deze informatie met inachtneming van de regels inzake vertrouwelijkheid wordt verzameld.

(9) Il convient que les États membres dans lesquels se déroule un essai clinique disposent des informations relatives au contenu, au commencement et à la fin dudit essai et que tous les autres États membres puissent disposer des mêmes informations; dès lors, il y a lieu de constituer une banque européenne de données rassemblant ces informations dans le respect des règles de confidentialité.


Bij deze proef moet dezelfde procedure worden gevolgd als bij de proef van het type 0 met ontkoppelde motor, waarbij de remmen evenwel volgens de voorschriften van punt 1.3 van dit aanhangsel moeten worden natgemaakt.

La procédure d'essai est la même que celle de l'essai du type 0 avec moteur débrayé, avec en plus les prescriptions concernant le mouillage des freins figurant au point 1.3 du présent appendice.


De machine moet bij een proef volgens EN 60456:1999 voor dezelfde standaardcyclus met katoen bij 60 °C als in Richtlijn 95/12/EG het residuele vochtgehalte (ook D of "waterextractievermogen" genoemd) tot minder dan 54 % terugbrengen.

L'appareil doit parvenir à un degré d'humidité résiduelle (également désigné par la lettre "D" ou teneur en eau après essorage) inférieur à 54 %, mesuré selon la norme EN 60456:1999 sur la base du cycle normalisé "coton 60 °C" retenu par la directive 95/12/CE.


De machine moet bij een proef volgens EN 60456:1999 voor dezelfde standaardcyclus met katoen bij 60 °C als in Richtlijn 95/12/EG een wasefficiëntie-index van meer dan 1,00 behalen.

L'appareil doit avoir un indice d'efficacité de lavage de plus de 1,00, mesuré selon la norme EN 60456:1999 sur la base du cycle normalisé "coton 60 °C" retenu par la directive 95/12/CE.


De apparatuur moet dezelfde zijn als die voor de proef op de weg.

L'appareillage doit être identique à celui utilisé pour l'essai sur piste.




D'autres ont cherché : klinische proef     moet     lidstaten over dezelfde     algemene proef     waarvoor men     onvermijdelijk steeds dezelfde     waar de proef     genomen     dezelfde     beschikken derhalve     dienen over dezelfde     bij deze proef moet dezelfde     bij een proef     machine     proef     apparatuur     apparatuur moet dezelfde     proef moet dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proef moet dezelfde' ->

Date index: 2022-09-30
w