Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proeftijd bestaande uit minstens twaalf uren » (Néerlandais → Français) :

2° een proeftijd bestaande uit minstens twaalf uren gesuperviseerde luistertechniek.

2° un stage, qui comprend au moins douze heures d'écoute supervisée.


2° een proeftijd bestaande uit minstens twaalf uren gesuperviseerde luistertechniek; " ;

2° un stage, qui comprend au moins 12 heures d'écoute supervisée; " ;


Wanneer de bekendmaking van de in artikel 17bis van dit besluit bedoelde openstelling van de betrekking plaats heeft na 1 januari, wordt de prioritaire tijdelijke vast benoemd op 1 juli daaropvolgend voorzover hij op die dag een vacante betrekking uitoefent bestaande uit minstens een derde van het minimum aantal uren om een ambt met volledige dagtaak te vormen en dat de betrokken zonale Affectatiecommissie alsook de interzonale Affectatiecommissie tussen 1 januari en 1 juli zijn bijeengekomen.

Lorsque la notification de la vacance d'emploi prévue à l'article 17bis du présent arrêté intervient après la date du 1 janvier, le temporaire prioritaire est nommé à titre définitif au 1 juillet suivant pour autant qu'il occupe à cette date un emploi vacant comportant au moins le tiers du nombre minimum d'heures requis pour former une fonction à prestations complètes et que la Commission zonale d'affectation concernée et la Commission interzonale d'affectation se soient réunies entre le 1 janvier et le 1 juillet.


Wanneer de bekendmaking van de in artikel 17bis van dit besluit bedoelde openstelling van de betrekking plaats heeft na 1 januari wordt de prioritaire tijdelijke vast benoemd op 1 juli daaropvolgend voorzover hij op die dag een vacante betrekking uitoefent bestaande uit minstens de helft van het minimum aantal uren om een ambt met volledige dagtaak te vormen en dat de betrokken zonale Affectatiecommissie alsook de interzonale Affectatiecommissie tussen 1 januari en 1 juli zijn bijeengekomen.

Lorsque la notification de la vacance d'emploi prévue à l'article 17bis du présent arrêté intervient après la date du 1 janvier, le temporaire prioritaire est nommé à titre définitif au 1 juillet suivant pour autant qu'il occupe à cette date un emploi vacant comportant au moins la moitié du nombre minimum d'heures requis pour former une fonction à prestations complètes et que la Commission zonale d'affectation concernée et la Commission interzonale d'affectation se soient réunies entre le 1 janvier et le 1 juillet.


Bij artikel 1 wordt bepaald dat in geval van opschorting van de uitspraak van de straf of indien de opschorting van de tenuitvoerlegging bevolen wordt voor een gevangenisstraf in zijn geheel, het hof van beroep, de correctionele rechtbank of de politierechtbank die maatregelen gepaard kan laten gaan met bijzondere voorwaarden bestaande uit de verplichting om binnen de twaalf maanden volgend op de datum waarop het vonnis of het arrest in kracht van gewijsde is getreden, een dienstverlening met een duur van minstens twintig e ...[+++]

L'article 1 prévoit qu'en cas de suspension du prononcé de la peine ou lorsque le sursis à l'exécution est ordonné pour l'intégralité d'une peine d'emprisonnement, la cour d'appel, le tribunal correctionnel ou le tribunal de police peut accompagner ces mesures de conditions particulières consistant en l'obligation d'exécuter, dans les douze mois qui suivent la date à laquelle le jugement ou l'arrêt est passé en force de chose jugée, des travaux d'intérêt général d'une durée de vingt heures au moins et de deux cents quarante heures au plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proeftijd bestaande uit minstens twaalf uren' ->

Date index: 2022-02-15
w