Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Georgia staat
Islamitische staat
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Mensenrechtensituatie
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Staat
Staat van dienst inzake de rechten van de mens
Staat van dienst op het gebied van de mensenrechten
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Staat van tenuitvoerlegging
Stand van de mensenrechten
Tenuitvoerleggingsstaat
Uitvoerende staat
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «professionals in staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]






patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment


mensenrechtensituatie | staat van dienst inzake de rechten van de mens | staat van dienst op het gebied van de mensenrechten | stand van de mensenrechten

situation des droits de l'homme


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


Staat van tenuitvoerlegging | tenuitvoerleggingsstaat | uitvoerende staat

Etat d'exécution


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij heeft een dubbele opzet, namelijk enerzijds de professionals in staat stellen de potentiële of effectieve slachtoffers van gedwongen huwelijken beter te herkennen en anderzijds hen enkele oplossingen voorstellen op het vlak van de begeleiding van de slachtoffers.

Il rencontre une double démarche, d'une part, permettre aux professionnels de mieux reconnaître les victimes potentielles ou effectives de mariage forcé et, d'autre part, leur proposer quelques pistes en matière d'accompagnement des victimes.


7. verlangt dat Europese trainingsprogramma's worden opgezet voor rechters, politiefunctionarissen en douanebeambten, overheden en marktpartijen meer in het algemeen, teneinde degenen die illegale handel in cultuurgoederen bestrijden in staat te stellen hun expertise te ontwikkelen en uit te breiden; bepaalde initiatieven te ondersteunen zoals de door Icomos gesteunde e-learning cursus voor Syrische professionals voor erfgoed; en informatie te verschaffen over risicobeheer , eerste hulp voor culturele collecties en documentatietechn ...[+++]

7. demande la mise en place de programmes européens de formation à l'intention des magistrats, des policiers et des douaniers, des administrations publiques et, plus généralement, des acteurs du marché afin que les personnes chargées de la lutte contre le commerce illicite de biens culturels puissent développer et améliorer leur expertise et appelle à soutenir les initiatives telles que le programme de formation en ligne pour les spécialistes du patrimoine syrien soutenu par l'ICOMOS en janvier 2013, lequel permet de s'informer sur la gestion du risque de catastrophe, les premières mesures d'urgence à prendre pour les collections culture ...[+++]


duizenden culturele organisaties en professionals in staat stellen opleidingen te volgen om nieuwe vaardigheden te verwerven en hun capaciteiten om internationaal actief te worden te verbeteren.

d’organiser, pour des milliers d’organisations et de professionnels de la culture, des formations leur donnant la possibilité d’acquérir de nouvelles compétences et de renforcer leur capacité à travailler au niveau international;


1. benadrukt dat het verrichten van arbeidsinspecties weliswaar een overheidstaak is die alleen door onafhankelijke overheidsinstanties mag worden uitgevoerd, maar dat dit niet uitsluit dat vertegenwoordigers van de sociale partners bij die arbeidsinspecties behulpzaam zijn; is van oordeel dat de onafhankelijkheid van bedrijfsgeneeskundige diensten ten opzichte van de werkgever gewaarborgd moet zijn; is van oordeel dat waar het gaat om gezondheid op de werkplek, alleen onafhankelijke professionals op gebied van bedrijfsgeneeskunde en veil ...[+++]

1. souligne que les inspections du travail constituent une mission de service public qui ne peut être accomplie que par des organismes indépendants du secteur public; cet élément ne devrait toutefois pas empêcher que les inspecteurs du travail soient épaulés par des représentants des partenaires sociaux; estime que l'indépendance vis-à-vis de l'employeur des services de SST doit être garantie; considère que pour la santé au travail, la veille, les alertes, l'expertise santé et les conseils avisés qui en découlent ne peuvent être assurés que par des professionnels indépendants du secteur de la santé et de la sécurité; regrette que la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
duizenden culturele en audiovisuele organisaties en professionals uit die sector nieuwe vaardigheden kunnen opdoen en beter in staat zullen zijn om internationaal te opereren.

des milliers d’organisations et de professionnels de la culture et de l'audiovisuel bénéficieront de formations pour acquérir de nouvelles compétences et renforcer leur capacité à travailler au niveau international.


85. onderstreept dat het van belang is professionals uit de bankwereld op te leiden die in staat zijn advies te geven over de financiering van culturele en creatieve projecten, teneinde de toegang tot kredieten van financiële instellingen te verbeteren;

85. souligne qu'il importe de former des professionnels du secteur bancaire capables de fournir des services de conseil dans le domaine du financement des projets culturels et créatifs afin d'améliorer l'accès au crédit face aux établissements financiers;


16. merkt met bezorgdheid op dat de Bulgaarse bevolking voortdurend daalt door netto-emigratie en met name de emigratie van jonge Bulgaarse professionals, onderstreept dat het behoud van goed opgeleide en flexibele arbeidskrachten Bulgarije het best in staat zal stellen zijn huidige economische groei voort te zetten; dringt er bij de administratie op aan iets te doen aan de trage verbetering van de algemene levensomstandigheden en zich te beraden over andere specifieke stimulansen om de jonge professionals in het ...[+++]

16. constate avec préoccupation le recul de la population bulgare dû à une émigration nette, en particulier celle de jeunes diplômés bulgares; souligne que c'est en retenant une main-d'œuvre souple et bien formée que la Bulgarie sera le mieux en mesure d'exploiter sa croissance économique actuelle; demande instamment à l'administration de s'atteler aux problèmes que pose la lenteur de l'amélioration du niveau de vie général et d'envisager d'autres mesures d'incitation pour garder les jeunes diplômés dans le pays;


16. merkt met bezorgdheid op dat de Bulgaarse bevolking voortdurend daalt door netto-emigratie en met name de emigratie van jonge Bulgaarse professionals, onderstreept dat het behoud van goed opgeleide en flexibele arbeidskrachten Bulgarije het best in staat zal stellen zijn huidige economische groei voort te zetten; dringt er bij de administratie op aan iets te doen aan de trage verbetering van de algemene levensomstandigheden en zich te beraden over andere specifieke stimulansen om de jonge professionals in het ...[+++]

16. constate avec préoccupation le recul de la population bulgare dû à une émigration nette, en particulier celle de jeunes diplômés bulgares; souligne que c'est en retenant une main-d'œuvre souple et bien formée que la Bulgarie sera le mieux en mesure d'exploiter sa croissance économique actuelle; demande instamment à l'administration de s'atteler aux problèmes que pose la lenteur de l'amélioration du niveau de vie général et d'envisager d'autres mesures d'incitation pour garder les jeunes diplômés dans le pays;


* Op het gebied van de opleiding had MEDIA II tot doel steun te verlenen aan initiatieven om de professionals in staat te stellen de nodige kennis en vaardigheden te verwerven om rekening te houden met de Europese en internationale markt (economisch en commercieel beheer, integratie van nieuwe technologieën en technieken voor het schrijven van scenario's) en het creatief en commercieel potentieel van hun projecten te versterken.

* Ainsi, dans le domaine de la formation, MEDIA II a eu pour objectif de soutenir des initiatives permettant aux professionnels de maîtriser les connaissances et les compétences nécessaires à la prise en compte du marché européen et international (gestion économique et commerciale, intégration des nouvelles technologies et techniques d'écriture de scénarios) et de renforcer le potentiel créatif et commercial de leurs projets.


Met het voorstel wordt ook een netwerk ingesteld van professionals uit de watersector, die daarmee in staat zullen zijn hun werkmethoden met elkaar te vergelijken en informatie en ideeën uit te wisselen.

La proposition prévoit également la constitution d'un réseau de professionnels de l'eau qui pourront ainsi comparer et confronter leurs méthodes de travail respectives, et échanger des informations et des idées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'professionals in staat' ->

Date index: 2020-12-23
w