(5) De wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten kunnen de handel in de Unie belemmeren en moeten worden geharmoniseerd om het vrije verkeer van pyrotechnische artikelen in de interne markt te garanderen en tegelijkertijd een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van de mens en de veiligheid en de bescherming van de consument, met inbegrip van kwetsbare consumenten indien de pyrotechnische artikelen niet voor professioneel gebruik bestemd zijn, en van de professionele eindgebruiker te bieden.
(5) Les dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres, qui sont de nature à faire naître des entraves aux échanges à l'intérieur de l'Union, devraient être harmonisées afin de garantir la libre circulation des articles pyrotechniques dans le marché intérieur, tout en assurant un niveau élevé de protection de la santé humaine et de sécurité et la protection des consommateurs, y compris un niveau élevé de protection des consommateurs vulnérables dans les cas où les articles pyrotechniques ne sont pas destinés à un usage professionnel, et des utilisateurs professionnels.