Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «professionele vaardigheden moeten » (Néerlandais → Français) :

Wanneer een vergelijkende selectie wordt georganiseerd, wordt de datum bepaald waarop de kandidaten moeten voldoen aan de diplomavoorwaarden of de voorwaarden met betrekking tot studiegetuigschriften, en in voorkomend geval, de datum waarop de kandidaten een minimumleeftijd bereikt moeten hebben of over specifieke professionele vaardigheden moeten beschikken.

Lors de l'organisation d'une sélection comparative, la date à laquelle les candidats doivent satisfaire aux conditions relatives aux diplômes ou certificats d'études et le cas échéant à la condition d'un âge minimum ou à des conditions spéciales d'aptitudes professionnelles est fixée.


Bovendien moeten MKB-bedrijven bereid zijn om ICT-diensten uit te besteden, zich professionele vaardigheden eigen te maken en zich door adviseurs te laten helpen om zich voor te bereiden op de organisatorische veranderingen die de e-handel vereist.

En outre, elles doivent être prêtes à externaliser les services de TIC, à acquérir des compétences professionnelles et à faire appel à des consultants qui les aideront à opérer les changements organisationnels exigés par le commerce électronique.


Er moeten beroepsopleidingen en andere opleidingsmiddelen voor nieuwe of aangepaste functieprofielen worden ingesteld om tegemoet te komen aan de nieuwe behoeften van bedrijven en om mensen de nodige professionele vaardigheden te geven.

Il faut mettre en place des parcours de formation professionnelle et d'autres types d'enseignement en vue de profils d'emploi nouveaux ou adaptés, qui correspondent aux nouveaux besoins des entreprises et assurent l'acquisition de compétences professionnelles solides.


Iedere partij zou alles in het werk moeten stellen om de reïntegratie van slachtoffers in de samenleving van de staat waarnaar zij zijn teruggezonden te bevorderen, daaronder begrepen de reïntegratie in het onderwijsstelsel en de arbeidsmarkt, inzonderheid door middel van de verwerving en verbetering van professionele vaardigheden.

Chaque Partie devrait déployer tous les efforts pour favoriser la réinsertion des victimes dans la société de l'État de retour, y compris la réinsertion dans le système éducatif et le marché du travail, notamment par l'acquisition et l'amélioration de compétences professionnelles.


De selectie van officieren op basis van hun professionele vaardigheden zou moeten doorgetrokken worden naar de andere categorieën van militairen die een verbindingstaak vervullen op internationale staven.

La sélection des officiers sur la base de leur compétence profesionnelle devrait être étendue aux autres catégories de personnel militaire employé dans les états-majors internationaux dans des fonctions de liaison.


Iedere partij zou alles in het werk moeten stellen om de reïntegratie van slachtoffers in de samenleving van de staat waarnaar zij zijn teruggezonden te bevorderen, daaronder begrepen de reïntegratie in het onderwijsstelsel en de arbeidsmarkt, inzonderheid door middel van de verwerving en verbetering van professionele vaardigheden.

Chaque Partie devrait déployer tous les efforts pour favoriser la réinsertion des victimes dans la société de l'État de retour, y compris la réinsertion dans le système éducatif et le marché du travail, notamment par l'acquisition et l'amélioration de compétences professionnelles.


Kandidaten moeten een sollicitatieformulier invullen waarin de volgende categorieën aan bod komen : algemene identiteitsgegevens, opleiding, professionele ervaring, bijzondere kennis en vaardigheden (talen en informatica), motivatie/troeven en varia (vrijetijdsbesteding, beschikbaarheid, voorkeuren naar land en sector).

Ceux-ci doivent remplir un formulaire de candidature s'articulant autour des rubriques suivantes : données d'identité, formation, expérience professionnelle, connaissances et aptitudes spécifiques (langues et informatique), motivation/atouts et divers (hobbys, disponibilité, préférence pour un pays ou un secteur).


De maatschappelijke betrokkenheid van jonge vrijwilligers, de via niet-formeel onderwijs opgedane educatieve ervaringen en de verworven sociale, persoonlijke en professionele vaardigheden moeten worden erkend.

Cette reconnaissance devrait porter sur l'engagement volontaire des jeunes en faveur de la société, sur l'expérience formatrice de l'apprentissage non formel, sur les compétences personnelles et sociales et sur les qualifications professionnelles ainsi acquises.


Kandidaten moeten een sollicitatieformulier invullen waarin de volgende categorieën aan bod komen : algemene identiteitsgegevens, opleiding, professionele ervaring, bijzondere kennis en vaardigheden (talen en informatica), motivatie/troeven en varia (vrijetijdsbesteding, beschikbaarheid, voorkeuren naar land en sector).

Ceux-ci doivent remplir un formulaire de candidature s'articulant autour des rubriques suivantes : données d'identité, formation, expérience professionnelle, connaissances et aptitudes spécifiques (langues et informatique), motivation/atouts et divers (hobbys, disponibilité, préférence pour un pays ou un secteur).


Werkgevers en/of financiers zouden ervoor moeten zorgen dat alle onderzoekers in elk stadium van hun loopbaan, ongeacht hun contractuele situatie, de gelegenheid krijgen tot professionele ontwikkeling en tot het verbeteren van hun inzetbaarheid via de toegang tot maatregelen betreffende voortgezette ontwikkeling van vaardigheden en bekwaamheden.

Les employeurs et/ou bailleurs de fonds devraient veiller à ce que tous les chercheurs, à toutes les étapes de leur carrière et indépendamment de leur situation contractuelle, se voient offrir des opportunités de développement professionnel et d'amélioration de leur capacité d'insertion professionnelle en ayant accès aux mesures en faveur du développement continu du savoir-faire et des compétences.


w