Art. 3. In artikel 6 van hetzelfde besluit wordt een § 7 toegevoegd, dat luidt als volgt : « Onverminderd de voorwaarden van professionele deskundigheid zoals bepaald in § 2 van dit artikel, dient de persoon die de professionele verantwoordelijkheid draagt, of tenminste één van zijn aangestelden of lasthebbers, voor de uitoefening van uitzendactiviteiten in de artistieke sector te voldoen aan ten minste één van de volgende voorwaarden :
Art. 3. A l'article 6 du même arrêté, il est ajouté un § 7, rédigé comme suit : « Sans préjudice des conditions de compétence professionnelle telles que prévues au § 2 du présent article, la personne qui assume la responsabilité professionnelle, ou au moins un de ses préposés ou mandataires, doit remplir au moins une des conditions suivantes pour l'exercice d'activités intérimaires dans le secteur artistique