Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Af te trekken vastlegging
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Een zaak tot zich trekken
Neventerm
Ovens om glas te trekken bedienen
Profijt trekkend bedrijf
Trekken

Vertaling van "profijt trekken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


netto resultaat/profijt van het vastleggen van CO2

service net de rétention du CO2








Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


afval van machinale bewerking (smeden, lassen, persen, trekken, draaien, boren, snijden en vijlen)

déchets provenant de la mise en forme (forge, soudure, presse, étirage, tournage, découpe, fraisage)


ovens om glas te trekken bedienen

utiliser un four d’étirage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de uitoefening van zijn bevoegdheden kan de Raad van bestuur vanzelfsprekend profijt trekken van de deskundigheid en de ervaring van een vertegenwoordiger van het OFO, dat de opleiding organiseert voor een heel heterogeen publiek van tienduizenden ambtenaren (zie infra).

Dans l'exercice de ses compétences, le conseil d'administration peut évidemment bénéficier de l'expertise et de l'expérience d'un représentant de l'IFA qui organise la formation pour un public très hétérogène de dizaines de milliers de fonctionnaires (voir infra).


Deze laatste interpretatie beantwoordt beter aan de wil van de wetgever van 1996, die wenste dat die personen konden vervolgd en veroordeeld worden die profijt trekken uit het helpen van vreemdelingen met een illegaal verblijf (organisatie van netwerken, zwartwerk, hulp tegen vergoeding,...).

Cette interprétation correspond mieux au voeu du législateur de 1996, qui souhaitait que soient poursuivies et condamnées les personnes qui tirent un profit de l'aide apportée aux étrangers en séjour illégal (organisation de filières, travail clandestin, rémunération pour l'aide, ...).


Het doel hiervan is te bewerkstellingen dat de ACS-Staten optimaal profijt trekken van de bepalingen van de Overeenkomst en dat zij onder zo gunstig mogelijke omstandigheden kunnen deelnemen aan de markt van de Gemeenschap en aan de binnenlandse, subregionale, regionale en internationale markten door diversificatie en vergroting in waarde en omvang van het goederen- en dienstenverkeer van de ACS-Staten.

Ces actions ont pour objet de faire en sorte que les États ACP tirent le maximum de profit des dispositions de la présente convention et qu'ils puissent participer dans les conditions les plus favorables aux marchés de la Communauté et aux marchés intérieurs, sous-régionaux, régionaux et internationaux, en diversifiant la gamme et en accroissant la valeur et le volume du commerce des États ACP de biens et de services.


Met de geleidelijke opheffing van alle handelsbelemmeringen voor grensoverschrijdende e-commerce binnen de Europese zouden consumenten en bedrijven profijt moeten trekken van de eengemaakte markt.

L'élimination progressive de toutes les formes de barrières au commerce électronique transfrontalier au sein de l'Union européenne doit permettre aux consommateurs et aux entreprises de tirer pleinement profit du marché unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De banken zullen profijt trekken van het voorstel omdat zij, ongehinderd door dergelijke verschillen, in de hele EU concurrerende producten zullen kunnen aanbieden.

Quant aux banques, elles pourront proposer des produits concurrentiels dans toute l'Union sans être désavantagées par de telles différences.


De consument kan hierdoor geen profijt trekken uit de in de Lid-Staten bestaande prijsverschillen.

Les différences de prix entre Etats membres ne peuvent donc jouer en faveur des consommateurs.


Westerse deelnemers kunnen echter op andere manieren veel profijt trekken van samenwerking met Russische partners in het kader van het ISTC, daar zij zo in contact kunnen komen met de top van de Russische wetenschappelijke wereld en in staat worden gesteld om vrij van rechten en belastingen apparatuur in Rusland in te voeren.

Les participants occidentaux pourront cependant retirer d'autres avantages de leur collaboration avec des partenaires russes par le biais du CIST, dans la mesure où cette coopération leur fera rencontrer l'élite de la communauté scientifique russe et leur permettra d'exporter en Russie des équipements exonérés de droits de douane et de taxe.


Ik begrijp volkomen dat zij die profijt trekken uit het bestaan van België, die zieke structuur willen behouden en dus niet over de ziekte willen spreken, maar dan moet men consequent zijn.

Je comprends parfaitement que ceux qui tirent profit de l'existence de la Belgique veuillent conserver cette structure malade et refusent donc de parler de ce profond malaise, mais ils doivent alors se montrer cohérents.


Zowel de internationale gemeenschap als de kunsthandelaars zullen hun profijt trekken van deze ratificering; de eerste dankzij de bescherming van haar erfgoed, de laatsten dankzij de transparantie van en de grotere waarborgen voor de transacties.

Il me semble donc évident que tant la communauté internationale pour la protection de son patrimoine que les professionnels du marché grâce à la transparence et à la garantie accrues des transactions bénéficieront de cette ratification.


Op die manier zullen de meest achtergestelde bevolkingsgroepen op het platteland, maar ook de bevolking van het Bamako-district en, in het bijzonder, de vrouwen, profijt trekken uit dit project.

Ainsi, les populations qui bénéficieront du projet sont celles qui actuellement sont parmi les plus démunies dans les milieux ruraux mais également celles du District de Bamako, et en particulier, les femmes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     af te trekken vastlegging     een zaak tot zich trekken     profijt trekkend bedrijf     trekken     profijt trekken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'profijt trekken' ->

Date index: 2022-02-28
w