Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma dient daarom » (Néerlandais → Français) :

Het programma dient daarom meer rekening te houden met de vergrijzing van de bevolking en de aan ouderdom verbonden ziekten.

Le programme doit donc mieux intégrer le vieillissement de la population et les maladies liées à l’âge.


De gegevensbescherming van projecten moet daarom worden geëvalueerd in het kader van het programma om een hoge mate van gegevensbescherming en –beveiliging te verzekeren, en het programma dient een eis te bevatten dat elk gefinancierd project geïntegreerde voorzieningen bevat op het gebied van privacy by design.

L'évaluation de la protection des données et du caractère privé de projets doit être effectuée dans le cadre du programme afin d'assurer un niveau élevé de protection et de sécurité, et le programme devrait imposer des considérations concernant les éléments tenant compte de la vie privée dès leur conception dans chaque projet financé.


Daarom dient het toepassingsgebied van artikel 6, § 1, IX, 2º BWHI te worden verruimd naar « programma's en maatregelen voor de wedertewerkstelling van niet-werkende werkzoekenden ».

Il est donc nécessaire d'élargir le champ d'application de l'article 6, § 1 , IX, 2º LSRI aux « programmes et mesures de remise au travail de demandeurs d'emploi inoccupés ».


Daarom dient het toepassingsgebied van artikel 6, § 1, IX, 2º BWHI te worden verruimd naar « programma's en maatregelen voor de wedertewerkstelling van niet-werkende werkzoekenden ».

Il est donc nécessaire d'élargir le champ d'application de l'article 6, § 1, IX, 2º LSRI aux « programmes et mesures de remise au travail de demandeurs d'emploi inoccupés ».


Eurostars is op dat vlak het meest succesvolle programma en dient daarom uitgebreid te worden.

Le programme Eurostars en est l’exemple le plus réussi. Il devrait être développé.


Het programma dient daarom minstens tot juni 2005 van kracht te blijven.

Le programme devrait donc se poursuivre au moins jusqu'en juin 2005.


Het programma dient daarom tot eind 2004 van kracht te blijven met minimaal twee bemonsteringen per jaar.

Il importe donc que le programme se poursuive jusqu'à la fin de 2004 avec un minimum de deux échantillonnages chaque année.


Vereenvoudiging van de procedures dient daarom op alledrie de niveaus plaats te vinden teneinde afwijkende interpretaties te voorkomen en het uitvoeren van programma’s te vereenvoudigen en versnellen.

Une simplification des procédures propre à éviter toute interprétation ultérieure, à faciliter et à accélérer l'exécution des programmes représente donc un défi aux trois niveaux de réglementation.


Het Marco Polo-programma vastgesteld door Verordening (EG) nr. 1382/2003 dient daarom te worden vervangen.

Le programme Marco Polo établi par le règlement (CE) no 1382/2003 devrait donc être remplacé.


Het Marco Polo-programma vastgesteld door Verordening (EG) nr. 1382/2003 dient daarom te worden vervangen.

Le programme Marco Polo établi par le règlement (CE) n° 1382/2003 devrait donc être remplacé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma dient daarom' ->

Date index: 2024-06-28
w