Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma geen streefcijfer » (Néerlandais → Français) :

Belangrijker is dat in de macro-economische vooruitzichten van het programma geen rekening is houden met de thans voor 2009 verwachte recessie. Dit brengt aanzienlijke budgettaire risico's mee, zelfs voor het meest recentelijk door de regering bekendgemaakte streefcijfer voor het tekort.

Fait plus important encore, les perspectives macroéconomiques énoncées dans le programme ne tiennent pas compte de la récession annoncée à présent pour 2009, ce qui fait peser des risques significatifs sur le budget, même sur l'objectif de déficit annoncé récemment par le gouvernement.


5. betreurt dat de Commissie voor de financiering van het voorgestelde programma geen streefcijfer heeft vastgelegd; verzoekt de Commissie een begrotingsdoelstelling voor onderwijs vast te leggen, zoals de begrotingsautoriteit in 2001 heeft gedaan; acht het onontkoombaar om het streefpercentage van 35% voor sociale uitgaven, met inbegrip van onderwijs, te halen waartoe in 2001 was besloten; dringt aan op duidelijke tijdsindicatoren binnen het huidige kader tussen nu en 2015 en op de indiening door de Commissie van een jaarverslag over de mate waarin deze indicatoren werden gerealiseerd;

5. regrette que la Commission n'ait pas établi d'objectif concernant le financement du programme proposé; invite la Commission à définir un objectif budgétaire pour l'éducation, comme l'a fait l'autorité budgétaire en 2001; estime qu'il est impératif d'atteindre l'objectif de 35% pour les dépenses du secteur social, y compris l'éducation, tel qu'il a été convenu en 2001; demande que des indicateurs temporels précis soient fixés dans le cadre du programme actuel, entre aujourd'hui et 2015, et que la Commission présente un rapport annuel sur le degré de mise en oeuvre de ces indicateurs;


5. betreurt het feit dat de Commissie voor de financiering van het voorgestelde programma geen streefcijfer heeft vastgelegd; verzoekt de Commissie een begrotingsdoelstelling voor onderwijs vast te leggen, zoals de begrotingsautoriteit in 2001 heeft gedaan; acht het onontkoombaar om het streefpercentage van 35% voor sociale uitgaven, met inbegrip van onderwijs, te halen waartoe in 2001 was besloten; dringt aan op duidelijke tijdsindicatoren binnen het huidige kader tussen nu en 2015 en op de indiening door de Commissie van een jaarverslag over de mate waarin deze indicatoren werden gerealiseerd;

5. regrette que la Commission n'ait pas établi d'objectif concernant le financement du programme proposé; invite la Commission à définir un objectif budgétaire pour l'éducation, comme l'a fait l'autorité budgétaire en 2001; estime qu'il est impératif d'atteindre l'objectif de 35% pour les dépenses du secteur social, y compris l'éducation, tel qu'il a été convenu en 2001; demande que des indicateurs temporels précis soient fixés dans le cadre du programme actuel, entre aujourd'hui et 2015, et que la Commission présente un rapport annuel sur le degré de mise en oeuvre de ces indicateurs;


de algemene aanpak van de Commissie was niet zo doeltreffend als had gekund, gedeeltelijk omdat er geen nieuw pretoetredingsinstrument naar het voorbeeld van het EFRO en het ESF werd ingevoerd; het Uitgebreid gedecentraliseerd uitvoeringssysteem, dat ten doel had, de kandidaat-lidstaten vóór de toetreding ervaring te laten opdoen met procedures voor financieel beheer zoals bij de Structuurfondsen worden gehanteerd, was in mei 2004 nog niet ingevoerd; hoofdzakelijk wegens ontoereikende opnamecapaciteit en rivaliserende prioriteiten wezen de meest landen iets minder dan het streefcijfer ...[+++]

l'approche globale suivie par la Commission n'a pas été aussi efficace qu'elle aurait pu l'être, en particulier du fait qu'un nouvel instrument de préadhésion inspiré du FEDER et du FES n'a pas été mis en place; le système de mise en œuvre décentralisée étendue, qui devait permettre aux pays candidats d'acquérir, avant l'adhésion, une expérience de procédures de gestion financière semblables à celles en vigueur pour les Fonds structurels, n'a pas été introduit avant mai 2004; principalement en raison d'une capacité d'absorption insuffisante et de priorités concurrentes, la plupart des pays ont alloué un peu moins que le taux prévu (à savoir 35 % des programmes nationaux ...[+++]


de Commissie is echter van mening dat de streefcijfers van het programma voor het tekort een minimale positie vormen die geen ruimte biedt voor de gevolgen van tegenvallende groei, de druk op de begroting die voortvloeit uit de vergrijzing van de bevolking, de kosten van nieuwe beleidsmaatregelen en de onzekere effecten van de huidige omvangrijke structurele hervormingen.

toutefois, la Commission considère que les objectifs en matière de déficit du programme ne constituent qu'une position minimum qui n'offre pas la marge de sécurité nécessaire pour pouvoir faire face aux conséquences d'une croissance plus faible que prévu, aux pressions budgétaires consécutives au vieillissement de la population, aux coûts d'éventuelles nouvelles mesures et aux incertitudes liées à l'impact des importantes réformes structurelles en cours.


Dat streefcijfer moet echter wanneer het programma eind 1998 afloopt zijn bereikt en is dan ook geen quotum dat bij elke oproep tot het indienen van voorstellen geldt.

Or, cet objectif devra avoir été atteint au terme du programme (fin 1998) et ne constitue donc pas un quota qui s'applique lors de chaque appel à propositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma geen streefcijfer' ->

Date index: 2021-08-15
w