Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma heb gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Overigens, aangezien sommigen van u hebben verwezen naar enkele opmerkingen die ik bij de presentatie van de aanbevelingen voor het Griekse programma heb gemaakt, verzoek ik u, ter wille van het vertrouwen dat we in elkaar moeten kunnen stellen, om mij correct te citeren en mij niet iets te laten zeggen dat anderen dénken dat ik heb gezegd.

Au passage, entre parenthèses, comme certains d’entre vous ont évoqué mes déclarations lors de la présentation des recommandations pour le programme grec, je vous demande, dans l’intérêt de la confiance, de citer ce que j’ai vraiment dit, plutôt que de citer ce que d’autres affirment que j’ai soi-disant dit.


Ik heb echter de volgende vraag: welke specifieke programma's heeft de Commissie in petto in het kader van deze strategie, en voor wanneer, om ervoor te zorgen dat mensen met een handicap gunstigere voorwaarden worden geboden voor het betreden van de arbeidsmarkt en dat de leefomgeving en infrastructuur voor hen toegankelijk wordt gemaakt?

Je souhaite toutefois poser la question suivante: quels programmes spécifiques la Commission entend-elle préparer à partir de cette stratégie et quand, de manière à davantage favoriser l’insertion des personnes handicapées sur le marché du travail ou à proposer un environnement et des infrastructures qui leur sont adaptés?


Ik heb toen duidelijk gemaakt dat het programma van Stockholm het leven van het Parlement op het terrein van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht niet zou vereenvoudigen maar juist meer van het Parlement zou eisen.

Je voudrais insister sur les propos que j’avais tenus à l’époque, à savoir que le programme de Stockholm n’allait pas faciliter la vie du Parlement dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice, mais au contraire, la rendre beaucoup plus difficile.


Zoals ik al eerder heb gezegd, zijn wij van mening dat het een zekere meerwaarde oplevert als wij aan een gecombineerd programma blijven vasthouden, waarbij wel een duidelijk onderscheid gemaakt moet worden tussen acties gericht op de bescherming van de gezondheid en acties die voor de consumentenbescherming zijn bedoeld.

Comme je l’ai dit précédemment, nous estimons que notre adhésion à un programme fusionné où nous pourrions clairement faire la distinction entre les actions liées à la santé et celles liées à la protection des consommateurs apporterait une valeur ajoutée, mais nous pouvons gagner à avoir des domaines communs et à atteindre de meilleures économies d’échelle.


Ik heb het startsein gegeven voor een aantal programma’s op het gebied van openbare werken en bekendgemaakt dat een begin zal worden gemaakt met vier nieuwe energie- en milieu-infrastructuurprojecten in Gaza ter waarde van 20 miljoen euro.

J’ai inauguré certains projets de travaux publics et j’ai également annoncé le lancement de 4 nouveaux projets d’infrastructure énergétique et environnementale à Gaza d’une valeur de 20 millions d’euros.


Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat in het ministerieel besluit van 23 december 1999 houdende wijziging van het ministerieel besluit van 2 augustus 1986 houdende bepaling van de voorwaarden en regelen voor de vaststelling van de verpleegdagprijs, van het budget en de onderscheiden bestanddelen ervan, alsmede van de regelen voor de vergelijking van de kosten en voor de vaststelling van het quotum van verpleegdagen voor de ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten melding wordt gemaakt van twee soorten proefprojecten, met name: «kindvriendelijke spoedgevallendienst» en «adolescenten in de psychiatrie» welke kaderen in het ...[+++]

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que l'arrêté ministériel du 23 décembre 1999, modifiant l'arrêté ministériel du 2 août 1986 fixant, pour les hôpitaux et les services hospitaliers, les conditions et règles de fixation du prix de la journée d'hospitalisation, du budget et de ses éléments constitutifs, ainsi que les règles de comparaison du coût et de la fixation du quota des journées d'hospitalisation pour les hôpitaux et les services hospitaliers, mentionne deux types de projets-pilotes: «service des urgences adapté à l'enfant» et «adolescents en psychiatrie». Ces projets s'inscrivent dans le cadre du programme «Enfants-Patients», ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma heb gemaakt' ->

Date index: 2024-09-14
w