Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED-URBS
Programma MED-URBS

Vertaling van "programma med-urbs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Programma ter ondersteuning van de samenwerking tussen Europese lagere overheden en die van de mediterrane derde landen (MDL's) | MED-URBS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération entre les collectivités locales d'Europe et celles des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-URBS [Abbr.]


samenwerking tussen plaatselijke autoriteiten in Europa en in landen van het Middellandse-Zeegebied | MED-URBS [Abbr.]

coopération entre collectivités locales européennes et des pays tiers méditerranéens | MED-URBS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1995: lancering van het programma URBAL voor de financiering van projecten tussen Europese en Latijns-Amerikaanse steden (54 miljoen EUR voor de periode 1995-2004), Asia URBS (43 miljoen EUR voor de periode 1995-2004) en MED-URBS.

1995: lancement du programme URBAL pour financer des projets entre villes européennes et villes d'Amérique Latine (54M€ pour la période 1995-2004), Asia URBS (43M€ pour la période 1995-2004) et MED-URBS


6. verzoekt om hervatting van programma's als Med Campus, Med Media en Med Urbs, die eind 1995 zijn opgeschort, en versterking van de programma's MEDA Democratie, Euromed Heritage, Euromed Audiovisueel, alsmede de sub-regionale opleidingsprogramma's voor journalisten;

6. demande de relancer les programmes tels que Med Campus, Med Media et Med Urbs, suspendus fin 1995 et de renforcer les programmes MEDA Démocratie, Euromed Heritage, Euromed Audiovisuel ainsi que les programmes sous-régionaux de formation de journaliste;


D. overwegende dat de gedecentraliseerde MED-programma's in 1992 begonnen na gunstig advies van het bevoegde comité van de Raad en na goedkeuring door de Commissie van de financieringsplannen voor MED URBS op 29 juli 1992, voor MED CAMPUS op 14 oktober 1992, voor MED INVEST op 4 december 1992 en voor MED MEDIA op 18 mei 1993, en dat daaraan tot eind 1995 ongeveer 78 mln. ecu is uitgegeven,

D. considérant que les programmes méditerranéens décentralisés ont été lancés en 1992 après approbation par la Commission, sur avis favorable du comité compétent du Conseil, des propositions de financement relatives au MED URBS le 29 juillet 1992, au MED CAMPUS le 14 octobre 1992, au MED INVEST le 4 décembre 1992 et au MED MEDIA le 18 mai 1993 et que, fin 1995, quelque 78 millions d'écus avaient été dépensés à leur titre,


Bij de partners ging het, afhankelijk van het betrokken programma, om regionale publiekrechtelijke lichamen (MED-Urbs), hogescholen (MED-Campus), ondernemingen (MED-Invest), mediadeskundigen (MED-Media) en onderzoekcentra (MED-Avicena).

Les partenaires étaient, selon les programmes, des collectivités territoriales (MED-Urbs), des universités (MED-Campus), des entreprises (MED-Invest), des professionnels des médias (MED-Média) et des centres de recherche (MED-Avicenne).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Er kunnen ook vraagtekens worden geplaatst bij de economische efficiëntie van het systeem, bijvoorbeeld op het gebied van de financiering door de Commissie alleen van de werking van de netwerken van enkele programma's (MED-Urbs, Campus en Media in het bijzonder).

10. Il y a également lieu d'émettre des doutes quant à l'efficacité économique du système lorsqu'on considère que le fonctionnement des réseaux de certains programmes (MED-Urbs, Campus et Media en particulier) est exclusivement financé par la Commission.


Er werden vijf MED-programma s gefinancierd. MED-Urbs dient ter verbetering van de levensomstandigheden van de stadsbevolking en ter versterking en verbreiding van democratische gewoonten op lokaal niveau. MED-Campus ondersteunt projecten voor gedecentraliseerde samenwerking die door netwerken van universiteiten ten noorden en ten zuiden van de Middellandse Zee worden beheerd. MED-Media beoogt het opzetten van hoogwaardige media-netwerken. MED-Invest moet een gunstig klimaat helpen scheppen voor kleine en middelgrote ondernemingen.

Cinq programmes MED ont été financés: MED-Urbs vise l amélioration du cadre de vie des populations urbaines et le renforcement et la généralisation des pratiques démocratiques à l échelon local. MED- Campus soutient des projets de coopération décentralisée gérés par des réseaux d universités du nord et du sud de la Méditerranée. MED-Média se propose de créer des réseaux de médias de haut niveau et MED-Invest de promouvoir un environnement favorable aux petites et moyennes entreprises.


Of het nu is door de "opleiding van opleiders" via Med- Campus, het streven naar gemeenschappelijke oplossingen voor gelijksoortige problemen die zich in de steden voordoen via "Med-Urbs", de vergroting van beheers- en bewerkingsvaardigheid bij kleine en middelgrote bedrijven via "Med-Invest" of de verbetering van journalistieke bekwaamheid en mediaproduktietechnieken via "Med-Media" - elk van deze programma's zet kracht bij aan de economische en sociale ontwikkeling in de niet tot de Europese Gemeenschap behorende Middellandse-Zeelan ...[+++]

Chacun de ces programmes contribue à renforcer le développement économique et social des PTM en formant des formateurs (Med-Campus), en recherchant des solutions communes à des problèmes urbains communs (Med-Urbs), en développant les compétences des PME en matière de gestion et de fabrication (Med-Invest) ou en relevant le niveau des compétences journalistiques et améliorant les techniques de production des médias (Med-Média).


Het hulp- en ontwikkelingsbeleid van de Europese Gemeenschap ten behoeve van de niet-communautaire Middellandse-Zeelanden(1) heeft een belangrijke nieuwe fase bereikt, waarbij de Commissie aanbestedingen heeft uitgeschreven voor de programma's "Med-Campus" en "Med-Urbs".

La politique communautaire d'aide au développement des pays tiers méditerranéens (PTM)(1) est entrée dans une nouvelle phase, importante, depuis que la Commission a lancé un appel d'offres pour les programmes Med- Campus et Med-Urbs.


De andere programma's zijn MED-URBS, MED-CAMPUS en MED-INVEST, waarbij gemeenteraden, universiteiten en kleine en middelgrote ondernemingen betrokken zijn en dat in november 1992 werd aangenomen.

Les autres, c'est-à-dire les programmes MED- URBS, MED-CAMPUS et MED-INVEST axés sur les municipalités, les universités et les petites et moyennes entreprises, ont été adoptés en novembre 1992.


Er wordt ook bijstand verleend aan steden die via het ECOS-programma samenwerken met Midden- en Oosteuropese steden, en in de context van het nieuwe Middellandse-Zeebeleid stimuleert het MED- URBS-programma de samenwerking met steden in het zuiden van het Middellandse-Zeegebied.

Une assistance est également apportée à certaines villes pour leur permettre de coopérer avec des villes d'Europe centrale et orientale par le truchement du programme ECOS, tandis que le programme MED-URBS sert à promouvoir la coopération avec les villes du Sud Méditerranéen.




Anderen hebben gezocht naar : med-urbs     programma med-urbs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma med-urbs' ->

Date index: 2024-04-04
w