Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpak waarbij diverse instanties samenwerken
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Programma van de universitaire examens
Programma voor automatische verwerking van gegevens
Samenwerken
Samenwerken met de cinematograaf
Samenwerken met de director of photography
Samenwerken met mijnbouwdeskundigen
Samenwerken met mijnbouwprofessionals
UNAIDS
VN-aids-programma
Werken met de cinematograaf
Werken met de director of photography

Vertaling van "programma samenwerken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


samenwerken met de director of photography | werken met de director of photography | samenwerken met de cinematograaf | werken met de cinematograaf

travailler avec un directeur de la photographie


samenwerken met mijnbouwdeskundigen | samenwerken met mijnbouwprofessionals

se mettre en relation avec des professionnels de l’exploitation minière




communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


aanpak waarbij diverse instanties samenwerken

approche faisant appel à plusieurs organismes | approche faisant intervenir plusieurs organismes


de Raad en de Commissie regelen de wijze waarop zij samenwerken

le Conseil et la Commission organisent les modalités de leur collaboration


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

Onusida [ Unaids ]


programma van de universitaire examens

programme des examens universitaires


programma voor automatische verwerking van gegevens

programme de traitement automatique des informations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit programma is dan ook bedoeld om GAS-bemiddeling in zo veel mogelijk steden en gemeenten ingang te doen vinden en ervoor te zorgen dat deze het gebruik ervan maximaal aanmoedigen (zelfs wanneer de sanctionerende ambtenaren alleen beslissen of ze dossiers doorsturen naar de bemiddelaars voor minderjarige overtreders), en dat ze met de federale administratie samenwerken om te komen tot een goede dienstverlening met onderlinge afstemming tussen de gemeenten.Uiteraard dient hierbij de gemeentelijke autonomie in acht te worden genomen.

Ce programme vise donc à ce qu'un maximum de villes de communes mettent en place la médiation SAC, qu'elles encouragent autant que possible sa pratique (même si les fonctionnaires sanctionnateurs sont les seuls à décider de transmettre ou non des dossiers aux médiateurs pour les contrevenants majeurs), qu'elles collaborent entre elles et avec l'administration fédérale pour fournir un service de qualité et aussi standardisé d'une commune à l'autre. Ceci bien sûr dans le respect de l'autonomie communale.


Art. 13. In het kader van de dopingbestrijding zorgt de Regering ervoor dat de volgende taken worden uitgeoefend : 1° antidopingregels en een antidopingbeleid in overeenstemming met de Code aannemen en toepassen; 2° met andere bevoegde nationale organisaties en agentschappen en andere antidopingorganisaties samenwerken; 3° wederzijdse uitvoering van dopingtests tussen nationale antidopingorganisaties aanmoedigen; 4° wetenschappelijk onderzoek over doping aanmoedigen; 5° wanneer een financiering wordt toegekend, de financiering van elke sporter of elke begeleider van de sporter die de antidopingregels heeft overtreden gedurende zijn ...[+++]

Art. 13. Dans le cadre de la lutte contre le dopage, le Gouvernement veille à ce que les tâches suivantes soient exécutées : 1° adopter et mettre en oeuvre des règles et des politiques antidopage conformes au Code; 2° collaborer avec d'autres organisations et agences nationales compétentes et d'autres organisations antidopage; 3° encourager les contrôles réciproques entre organisations nationales antidopage; 4° promouvoir la recherche en matière d'antidopage; 5° lorsqu'un financement est accordé, interrompre tout ou partie du financement, pour la durée de sa suspension, de tout sportif ou de tout membre du personnel d'encadrement du sportif qui a violé des règles antidopage; 6° poursuivre rigoureusement toutes les violations potentiel ...[+++]


De vraag rijst dan ook of het zin heeft om te blijven samenwerken met landen die van de lijst zijn geschrapt maar waar we nog programma's hebben lopen.

D'où la question de savoir s'il est bien opportun de continuer à coopérer avec des pays qui ont été retirés de la liste mais dans lesquels nous avons encore des programmes en cours.


Bovendien moet de Conferentie van het Handvest samenwerken en zoveel mogelijk gebruik maken van de diensten en programma's van andere instellingen en organisaties die welgespecifieerde bevoegdheden hebben op het vlak van energie.

En outre, la Conférence de la Charte doit coopérer et utiliser le plus possible les services et programmes d'autres institutions et organisations ayant des compétences bien établies dans le domaine de l'énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De premier en de minister hebben er altijd op toegezien dat zij bij de uitvoering van het Belgische programma nauw zijn blijven samenwerken met de Hoge Vertegenwoordiger en met de Commissie.

Le premier ministre et le ministre ont toujours veillé à travailler en étroite concertation avec le Haut Représentant et avec la Commission dans la mise en oeuvre du programme belge.


De stijging komt onder meer doordat het ministerie van Veiligheid en Justitie in 2013 20 miljoen euro extra uittrok voor een programma waarbij politie, justitie en Belastingdienst samenwerken bij het afpakken van crimineel vermogen.

Cette hausse est due entre autres au fait qu'en 2013, le ministère de la Sécurité et de la Justice a libéré 20 millions supplémentaires pour un programme où la police, la justice et les services fiscaux collaborent pour confisquer l'argent du crime.


De in lid 1, onder c), bedoelde landen van de westelijke Balkan die niet volledig aan het programma wensen deel te nemen, kunnen met het programma samenwerken onder de in dit lid vastgestelde voorwaarden.

Les pays des Balkans occidentaux, visés au paragraphe 1, point c), qui ne souhaitent pas bénéficier d'une pleine participation au programme peuvent bénéficier d'une coopération avec le programme dans les conditions prévues au présent paragraphe.


- met de politiek deskundige, de UNDP en de directeur van het programma samenwerken voor het organiseren van een campagne voor burgerlijke vorming;

- collaborer avec l'expert politique, le PNUD et le directeur du programme à l'organisation d'une campagne d'éducation publique;


TEN-Telecom streeft ernaar groepen op te zetten die samenwerken met andere actoren binnen de Commissie, bijvoorbeeld de andere TEN-programma's, de structuurfondsen, het programma voor competitieve en duurzame groei, het IDA-programma en het Socrates-programma, teneinde de synergie te vergroten en onnodige overlapping te vermijden.

RTE-télécoms recherchera une coordination par le biais de groupes réunissant d'autres acteurs concernés au sein de la Commission et communs à plusieurs programmes, tels que les autres programmes RTE, les fonds structurels, le programme Compétitivité et croissance durable, le programme IDA et le programme Socrates, de manière à accroître les synergies et éviter les duplications inutiles.


Dat rapport is dus een belangrijke stap: niet alleen bevestigt het dat de Iraniërs niet goed samenwerken met het IAEA, een verwijt dat al eerder afdoende gedocumenteerd werd, maar het brengt ook een reeks elementen aan met betrekking tot het nastreven van een militair programma.

Ce rapport constitue donc une étape importante : il ne confirme pas seulement que les Iraniens ne collaborent pas bien avec l'AIEA, un reproche qui a déjà été sérieusement étayé par le passé, mais il apporte aussi une série d'éléments relatifs à la poursuite d'un programme militaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma samenwerken' ->

Date index: 2023-04-27
w