Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisueel programma
Communautair kaderprogramma
Communautair programma
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
EU-programma
Gecodeerde programma's
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van sociale programma's evalueren
Kaderprogramma EG
Profiteren
Programma van de Europese Unie
Programma van de universitaire examens
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Radioprogramma
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren
Televisie-uitzending
Televisieprogramma
UNAIDS
VN-aids-programma
Versleuteld programma
Versluierde programma's

Traduction de «programma te profiteren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

évaluer l’impact d’un programme d’action sociale


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


audiovisueel programma [ radioprogramma | televisieprogramma | televisie-uitzending ]

programme audiovisuel [ programme audio-visuel ]


EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]

programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

Onusida [ Unaids ]


gecodeerde programma's | versleuteld programma | versluierde programma's

programme crypté


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

évaluer des programmes radio- ou télédiffusés


programma van de universitaire examens

programme des examens universitaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de programmering in de toekomst zal het grensbeheer ook van het nationale Tacis-programma kunnen profiteren.

Lors des futurs exercices de programmation, la gestion des frontières bénéficiera également des programmes nationaux Tacis.


4. De Commissie ondersteunt de gewenste ontwikkeling van de Copernicusdiensten en zorgt voor de complementariteit, de samenhang en de koppeling tussen Copernicus en andere relevante beleidsterreinen, instrumenten, programma's en maatregelen van de Unie, zodat deze beleidsterreinen, instrumenten, programma's en maatregelen van Copernicusdiensten kunnen profiteren.

4. La Commission soutient le développement approprié des services Copernicus et veille à la complémentarité, à la cohérence et aux liens entre Copernicus et les autres politiques, instruments, programmes et actions concernés de l'Union afin de s'assurer que ces politiques, instruments, programmes et actions bénéficient des services Copernicus.


Vrouwen profiteren vandaag haast niet van de klassieke sekseneutrale beleidsmaatregelen en programma's inzake ontwikkelingssamenwerking.

À l'heure actuelle, les femmes ne profitent quasiment pas des mesures politiques et des programmes classiques élaborés indépendamment du sexe en matière de coopération au développement.


Er moet worden onderzocht op welke wijze de mediterrane partners kunnen profiteren van de bestaande programma's.

Il faudrait examiner comment les partenaires méditerranéens puissent bénéficier des programmes existants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vrouwen profiteren vandaag haast niet van de klassieke sekseneutrale beleidsmaatregelen en programma's inzake ontwikkelingssamenwerking.

À l'heure actuelle, les femmes ne profitent quasiment pas des mesures politiques et des programmes classiques élaborés indépendamment du sexe en matière de coopération au développement.


Zou het, vooral met het oog op een belangrijke vermindering van de participatie in het CSO-programma van MUSIS, niet logisch zijn dat Defensie kan profiteren van een grotere en betere toegang tot het strategisch satellietinformatiesysteem, waarmee tegelijkertijd onze industrie wordt ondersteund in de tak Veiligheid en Defensie, een systeem dat met federale middelen wordt gefinancierd?

Ma 2ème question, Monsieur le Ministre, ne serait-il pas cohérent pour la Défense aujourd'hui, au vu de la réduction importante du niveau de participation au Programme CSO de Musis, de bénéficier de la performance accrue d'un système d'information satellitaire stratégique tout en soutenant notre industrie dans le segment Sécurité/Défense en l'occurrence un système auquel nous participons avec du financement fédéral !


jaarlijkse inschrijving in het Programma Menselijke Grenzen (Human Frontier Science Programme - HFSP), zodat ook lidstaten die geen lid van de G7 zijn, ten volle kunnen profiteren van de financiële middelen die uit hoofde van dit programma worden verstrekt.

le soutien sous forme d'une souscription annuelle au Human Frontier Science Programme (HFSP) pour permettre aux États membres de l'Union qui ne sont pas membres du G7 de bénéficier pleinement des financements octroyés par le HFSP.


b)jaarlijkse inschrijving in het Programma Menselijke Grenzen (Human Frontier Science Programme - HFSP), zodat ook lidstaten die geen lid van de G7 zijn, ten volle kunnen profiteren van de financiële middelen die uit hoofde van dit programma worden verstrekt.

b)le soutien sous forme d'une souscription annuelle au Human Frontier Science Programme (HFSP) pour permettre aux États membres de l'Union qui ne sont pas membres du G7 de bénéficier pleinement des financements octroyés par le HFSP.


Ook al waren sommige aspecten van het evenement voor verbetering vatbaar, zoals ik reeds in het begin van mijn antwoord stelde, en ook al betreur ik net als u dat te weinig bezoekers van dit initiatief konden profiteren, toch wil ik vooral een positieve balans van de namiddag opmaken, en daarom ook wil ik dit initiatief herhalen op 21 juli als aanvulling op het programma voor de openstelling van onze musea voor 1 euro.

Si certains aspects de l'événement auraient pu être améliorés comme je l'ai déjà rappelé au début de ma réponse et si je regrette comme vous que trop peu de visiteurs aient pu profiter de cette initiative, je tire surtout un bilan positif de l'après-midi, ce qui m'a conduit à rééditer cette organisation pour ce 21 juillet en complément du programme de l'ouverture de nos musées à un euro.


Het contract bepaalt met name dat de exploitant van EGNOS alle maatregelen neemt om het GALILEO-programma te laten profiteren van zijn ervaring en zijn know-how voorkomend uit het beheer van EGNOS.

Le contrat prévoit notamment que l'exploitant d'EGNOS prend toutes les mesures pour faire bénéficier le programme GALILEO de son expérience et de son savoir-faire tiré de la gestion d'EGNOS.


w