Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitentemperaruren bij het starten
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Didactische programma's
Educatieve software
Edukatieve software
Leerprogrammatuur
Lesprogrammatuur
Onderwijsprogrammatuur
Opnieuw starten
Programma van de universitaire examens
Programma voor automatische verwerking van gegevens
Set voor starten en stoppen hemodialyse
Software voor onderwijs
Starten
Wijzen op voor het starten in noodsituatie

Traduction de «programma te starten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
set voor starten en stoppen hemodialyse

nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II






wijzen op voor het starten in noodsituatie

servir de signal du démarrage d'urgence


buitentemperaruren bij het starten

plage ambiente de température de démarrage


programma voor de verzekering en verbetering van de kwaliteit (nom neutre)

programme d'assurance et d'amélioration de la qualité | programme d'assurance et d'amélioration qualité


programma van de universitaire examens

programme des examens universitaires


programma voor automatische verwerking van gegevens

programme de traitement automatique des informations


Didactische programma's | Educatieve software | Edukatieve software | Leerprogrammatuur | Lesprogrammatuur | Onderwijsprogrammatuur | Software voor onderwijs

didacticiel | logiciel éducatif | logiciel pédagogique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van artikel 22, § 1, eerste lid, is de datum van indiening van een programma dat in 2016 wordt ingediend om op 1 januari 2017 te starten, 30 september 2016.

Par dérogation à l'article 22, § 1, alinéa 1, la date d'introduction du programme introduit en 2016 pour un démarrage au 1 janvier 2017 est le 30 septembre 2016.


Ook met de Benelux voer ik momenteel gesprekken om een programma van uitwisseling van kennis en ervaring tussen steden en de andere beleidsniveaus met betrekking tot de aanpak van kinderarmoede op te starten.

Je me concerte actuellement également avec le Benelux concernant le lancement d'un programme d'échange de connaissance et d'expérience entre les villes et les autres niveaux de pouvoir autour de l'approche de la pauvreté infantile.


In dat verband heeft u besloten een ??programma op te starten om de controles in die sector te intensiveren.

À cet égard, vous avez décidé de lancer un programme d'intensification des contrôles dans ce secteur.


Het staat de voogd vrij om, in samenspraak met zijn pupil, een nieuwe asielprocedure op te starten (indien er voldoende nieuwe elementen zijn) of een andere procedure voorzien door de vreemdelingenwet op te starten. c) Wanneer een NBMV vrijwillig wil terugkeren naar zijn land van herkomst of een ander land waar hij gemachtigd is te verblijven, kan hij hiervoor beroep doen op de verschillende programma's van terugkeer en re-integratie van bijvoorbeeld IOM, Fedasil, Caritas.

Le tuteur peut alors, en accord avec son pupille, entamer une nouvelle procédure d'asile (s'il y a suffisamment de nouveaux éléments) ou démarrer une autre procédure prévue par la loi sur les étrangers. c) Lorsqu'un MENA souhaite retourner volontairement dans son pays d'origine ou dans un autre pays où il est autorisé au séjour, il peut faire appel à différents programmes de retour et de réintégration proposés notamment par l'OIM, Fedasil et Caritas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerder dan zelf initiatieven op te starten, proberen de meeste terugkeerders een job te vinden op de lokale arbeidsmarkt. b) Naast de evaluatie van het programma, was de doelstelling van de missie om na te gaan of vanuit IOM met lokale actoren kan worden samengewerkt om de toeleiding naar de arbeidsmarkt te verbeteren voor personen die terugkeren.

La plupart des personnes retournées trouvent un emploi sur le marché du travail local, plutôt que d'entreprendre eux-mêmes des initiatives. b) À côté de l'évaluation du programme de retour, l'objectif de la mission était d'examiner si, à partir de l'OIM, une collaboration avec les acteurs locaux peut être établie, afin d'améliorer l'accès au marché de l'emploi pour les personnes qui retournent.


In afwachting heb ik mijn administratie al gevraagd om een pilootproject op te starten voor de oprichting van twee polyvalente invorderingskantoren (DB-BTW), en dit met de huidige ICT programma’s.

En attendant, j'ai déjà demandé à mon administration de lancer un projet pilote avec la création de deux bureaux de recette polyvalents (CD-TVA), utilisant les programmes ICT actuels.


Ten gevolge van de steun van de Belgische samenwerking aan het UNIFEM programma en aan de internationale conferentie « Gender responsible budgeting » van november 2001, besliste de Raad van ministers eind 2001 een proces van concrete actie op te starten om een genderbenadering te integreren in het geheel van beleid en acties van de federale regering.

À la suite de l'appui de la coopération belge au programme d'UNIFEM et à la conférence internationale « Gender responsive budgeting » de novembre 2001, le Conseil des ministres décidait fin 2001 de mettre en place un dispositif d'action concret en vue d'intégrer une approche genre dans l'ensemble des politiques et actions du gouvernement fédéral.


Deze vereniging zou tevens contact hebben opgenomen met de Vlaamse Gemeenschap om hetzelfde programma in deze Gemeenschap op te starten.

Cette association aurait également pris contact avec la Communauté Flamande pour développer le même programme dans cette Communauté.


- Vanaf 26 mei moeten er onderhandelingen starten over een sociaaleconomisch programma en moet er zo snel mogelijk een regering gevormd worden.

- Les négociations relatives au programme socioéconomique doivent commencer dès le 26 mai et un gouvernement doit être formé le plus rapidement possible.


Het ERPUM-programma maakt deel uit van een Europees project van vrijwillige terugkeer dat gepaard gaat met een re-integratieplan, waarin onder meer scholing en hulp aan de ouders om een economische activiteit op te starten zijn opgenomen.

Le programme ERPUM fait partie d'un projet européen de retour volontaire couplé à un plan de réintégration, qui prévoit, entre autres, la scolarisation et l'aide aux parents pour commencer une activité économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma te starten' ->

Date index: 2022-11-23
w