Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
De naleving verzekeren
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Gecodeerde programma's
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Programma van de universitaire examens
SURE
SURE-programma
UNAIDS
VN-aids-programma
Versleuteld programma
Versluierde programma's
Verzekeren
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Vertaling van "programma te verzekeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

garantir l'exécution de peines


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

garantir le respect du programme scolaire






communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


gecodeerde programma's | versleuteld programma | versluierde programma's

programme crypté


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | progr ...[+++]


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

Onusida [ Unaids ]


programma van de universitaire examens

programme des examens universitaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze algemene, wettelijke bepalingen worden ondersteund door bijkomende beleidsmaatregelen die de integratie van het genderthema in het beleid en de programma's verzekeren.

Ces dispositions légales d'ordre général sont complétées par des mesures spécifiques qui garantissent l'intégration du thème du genre dans la politique et dans les programmes.


— de technische en financiële leefbaarheid van de programma's verzekeren nadat de Belgische financiering is afgelopen;

— assurer la viabilité technique et financière après la cessation des apports belges;


— de technische en financiële leefbaarheid van de programma's verzekeren nadat de Belgische financiering is afgelopen;

— assurer la viabilité technique et financière après la cessation des apports belges;


In geval van dreigende budgetoverschrijding worden tijdig interne transfers uitgevoerd om een maximale continuïteit van het programma te verzekeren.

Si un dépassement du budget se fait sentir, des transferts internes sont alors effectués en temps utile, afin de garantir la continuité maximale du programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds zouden de fabrikanten het systeem nog moeten aanpassen aan het Belgische juridische kader en het nog moeten laten homologeren door de Dienst Metrologie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie om de follow-up van het programma te verzekeren en te controleren of de veroordeelde zijn vonnis naleeft.

En effet, d'une part, les fabricants devraient encore adapter le système au cadre juridique belge et le faire homologuer par le service Métrologie du Service public fédéral (SPF) Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie et, d'autre part, des organismes d'encadrement devraient être désignés par le SPF Mobilité afin d'assurer le suivi du programme et vérifier que le condamné respecte le jugement.


In dat geval stelt de Commissie maatregelen vast om de continuïteit in de uitvoering van het specifieke programma en de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma te verzekeren, waarin zij de afwijkingen van de standpunten van de Wetenschappelijke Raad toelicht en naar behoren motiveert.

En pareil cas, la Commission adopte des mesures visant à maintenir la continuité de l'exécution du programme spécifique et de la réalisation de ses objectifs, en fixant les points d'écart par rapport aux positions du Conseil scientifique et en les motivant dûment.


De twee financieringsbronnen moeten in gecoördineerd verband worden beheerd om een coherente voortgang bij de uitvoering van het GMES programma te verzekeren.

Ces deux sources de financement devraient être gérées d'une manière coordonnée pour que soient assurés des progrès réguliers dans la mise en œuvre du programme GMES.


Het is zeer belangrijk om de in het kader van de voorbereidende acties verkregen ervaringen te inventariseren om een goede werking van het programma te verzekeren.

Il importe d'assimiler les leçons de l'expérience acquise lors des actions préparatoires afin d'assurer le bon fonctionnement du programme.


- om de daadwerkelijke uitvoering van het programma te verzekeren werd een tweede verklaring van de Commissie opgesteld over de “structurele regeling”, waarin wordt gewezen op vier basisinstrumenten: het beheers- en raadgevend comité, de werking van de Commissie-afdelingen, de wetenschappelijke en technische deskundigen en de mogelijkheid om een uitvoerend bureau in het leven te roepen;

- afin d'assurer la mise en œuvre efficace du programme, une deuxième déclaration de la Commission a été faite sur les "dispositions structurelles", qui énumèrent quatre instruments fondamentaux: le comité de gestion et consultatif, le fonctionnement des services de la Commission, les experts scientifiques et techniques et la possibilité de mettre en place une agence exécutive;


De resultaten van de communautaire onderzoeksprogramma's die steun verlenen aan onderzoek op door het programma bestreken gebieden, dienen bij de uitvoering van het programma volledig te worden benut en er dient een specificatie naar geslacht plaats te vinden van alle relevante statistische gegevens omtrent de gezondheidssituatie en -trends om de doelmatigheid van het programma te verzekeren .

Dans la mise en œuvre du programme, les résultats des programmes communautaires de recherche contribuant à la recherche dans les domaines couverts par le programme devraient être pleinement utilisés, et il s'agirait de procéder à une ventilation par sexe de toutes les statistiques pertinentes concernant l'état de la santé publique et les tendances en la matière, ce afin de garantir l'efficacité du programme .


w