Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid ter ondersteuning van het gezin
Gezinsbeleid
MED-CAMPUS
MED-URBS
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
POSA
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

Vertaling van "programma ter ondersteuning " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]


Programma ter ondersteuning van de samenwerking tussen Europese lagere overheden en die van de mediterrane derde landen (MDL's) | MED-URBS [Abbr.]

Programme de soutien à la coopération entre les collectivités locales d'Europe et celles des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-URBS [Abbr.]


programma ter ondersteuning van de structurele aanpassing | POSA [Abbr.]

programme d'appui à l'ajustement structurel | PAAS [Abbr.]


gezinsbeleid [ beleid ter ondersteuning van het gezin ]

politique familiale [ politique d'aide à la famille ]


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het programma ter ondersteuning van de uitvoering van studies en expertise, heeft België de digitalisering van de geologische kaart van Burundi gefinancierd.

Avec le Programme d'Appui à la Réalisation d'études et d'Expertises, la Belgique a financé la numérisation de la carte géologique du Burundi.


Ten tweede, in de sector van de veeteelt- en voedselzekerheid heeft het Programma ter ondersteuning van de ontwikkeling van de veeteelt als doel de voedselzekerheid, de veerkracht en het inkomen van de bevolking betrokken bij familiale veeteelt te versterken.

Ensuite, dans le secteur de l'élevage et de la sécurité alimentaire, le Programme d'Appui au Développement de l'Élevage aura pour but de renforcer la sécurité alimentaire, la résilience et les revenus des populations liées à un élevage familial.


1. De Belgische bijdrage voor het nieuwe bilaterale Samenwerkingsprogramma met Marokko bedraagt 16,85 miljoen euro, en is verdeeld over vier sectorale programma's: - een programma voor de bevordering en de bescherming van vrouwen- en kinderrechten (Belgische bijdrage 4,5 miljoen euro); - een programma ter ondersteuning van het beheer van migratie (Belgische bijdrage 5,58 miljoen euro); - een steunprogramma voor de ontwikkeling van ondernemerschap bij vrouwen en jongeren (Belgische bijdrage 4 miljoen euro); - een steunprogramma voor capaciteitsversterking van leidinggevenden in overheidsdiensten (Belgische bijdrage 3,5 miljoen euro).

1. La contribution belge au nouveau Programme de coopération bilatéral avec le Maroc a prévu une enveloppe de 16,85 MEUR, répartie sur quatre grands programmes sectoriels: - un Programme de promotion et de protection des droits des femmes et des enfants (contribution belge de 4,5 millions d'euros); - un Programme d'appui à la gestion de la thématique migratoire (contribution belge de 5,85 millions d'euros); - un Programme d'appui au développement de l'entreprenariat féminin et des jeunes (contribution belge de 3 millions d'euros); - un Programme d'appui au renforcement des compétences des cadres de la fonction publique (contribution b ...[+++]


In Burundi voorziet fase 5 van het programma ter ondersteuning van de gezondheidssector de uitrusting van de gezondheidscentra in de interventiezones van het project, met inbegrip van de toegang tot hernieuwbare energie.

Au Burundi, la phase cinq du programme d'appui à la santé prévoit la mise aux normes des centres de santé dans les zones d'intervention, y compris par un accès à des sources d'énergie renouvelable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bolivia, binnen het kader van het samenwerking programma 2014-2016, neemt België ook deel aan een programma ter ondersteuning van het Plan Nacional de Cuencas 2 in de watersector en het milieu voor een bedrag van 10 miljoen euro.

En Bolivie, dans le cadre du Programme de coopération 2014-2016, la Belgique participe également à concurrence de 10 millions d'euros à soutenir le Plan Nacional de Cuencas 2 dans le secteur de l'eau et environnement.


De periode na 2003 werd gekenmerkt door de publicatie door de Congolese centrale bank van het specifieke reglementaire kader voor de microfinancieringsinstellingen en door de realisatie van originele programma's zoals het programma ter versterking van de financiële dienstverlening aan vrouwen in de DRC (RSFF) en het programma ter ondersteuning van de microfinancieringssector (PASMIF).

La période postérieure à 2003 est caractérisée par la publication du cadre réglementaire spécifique aux institutions de microfinance par la banque centrale du Congo et par la mise en œuvre de programmes originaux dont le programme de renforcement des services financiers adaptés aux femmes de la RDC (RSFF) et le programme d'appui au secteur de la microfinance (PASMIF).


Daarnaast zijn momenteel nog een aantal andere projecten ter studie, zoals een programma ter ondersteuning van onderwijs in democratie en mensenrechten aan jongeren dat ook zou worden geleid door de UNESCO en verschillende projecten inzake verkiezingsbijstand.

D’autres projets sont à l’étude actuellement notamment un programme d’appui à l'éducation des jeunes à la démocratie et aux droits de l'homme également mené par l’UNESCO, ainsi que plusieurs projets d’assistance électorale.


In 2009 werd een bijdrage van één miljoen euro aan het UNDP gestort voor een programma ter ondersteuning van de organisatie van verkiezingen, dat een genderonderdeel bevat, namelijk. het versterken van de participatie van vrouwen.

En 2009, une contribution d'un million d’euros a été versée au PNUD pour un programme d’appui à l’organisation des élections, comprenant un volet « genre», notamment le renforcement de la participation des femmes.


Het project is het derde deel van een programma ter ondersteuning van decentralisering.

Ce projet constitue un troisième volet du programme d’appui à la décentralisation.


Het betrof een programma ter ondersteuning van de rechterlijke macht, wat een meer dan terechte bezorgdheid is.

Il s'agissait d'un programme de soutien du pouvoir judiciaire, préoccupation amplement justifiée.




Anderen hebben gezocht naar : med-campus     med-urbs     gezinsbeleid     ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken     programma ter ondersteuning     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma ter ondersteuning' ->

Date index: 2021-04-04
w