Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma werd genoemd " (Nederlands → Frans) :

6. Het voorstel van de Commissie om het mandaat van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat te verruimen en er een Bureau voor de grondrechten van te maken is een belangrijke stap, die als prioriteit in het Haags programma werd genoemd.

6. La proposition de la Commission d'étendre le mandat de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes et de créer une Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne constitue une réalisation substantielle, prioritaire au titre du programme de La Haye.


Genoemd comité bracht een gunstig advies uit over Besluit C(2007) 3354 van de Commissie tot wijziging van Besluit C(2006) 6429 betreffende de toekenning van subsidies voor projecten in het kader van het programma “Volksgezondheid — 2006”[7] (in totaal 47 399 457 euro voor de oproep van 2006), waarna het besluit op 13 juli 2007 werd goedgekeurd.

Le comité susmentionné a rendu un avis favorable concernant la décision C(2007)3354 de la Commission modifiant la décision C(2006)6429 relative à l'attribution de subventions à l'action dans le cadre du programme «Santé publique – 2006»[7] (pour un montant total de 47 399 457 EUR pour l'appel de propositions 2006). Cette décision a été adoptée le 13 juillet 2007.


Overeenkomstig de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu, werd het publiek geraadpleegd van 17 februari 2014 tot en met 18 april 2014 over het ontwerp van Federaal Plan Adaptatie aan klimaatverandering (vervolgens `Federale bijdrage aan het Nationale klimaatadaptatieplan genoemd') ...[+++]

Conformément à la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes sur l'environnement, une consultation du public a eu lieu du 17 février 2014 au 18 avril 2014 inclus sur le projet de plan fédéral adaptation aux changements climatiques (requalifié ensuite `Contribution fédérale au Plan national d'adaptation aux changements climatiques').


In het programma van Stockholm werd andermaal verklaard dat de Unie de ratificatie van internationale verdragen (en de bijbehorende protocollen) dient te blijven bevorderen, met name die welke onder leiding van de Verenigde Naties zijn ontwikkeld, en werd wapenhandel uitdrukkelijk genoemd als een van de illegale activiteiten die de interne veiligheid van de EU nog steeds bedreigen.

Le programme de Stockholm réaffirme que l'Union devrait continuer de promouvoir la ratification des conventions internationales et de leurs protocoles et notamment de celles qui sont élaborées dans le cadre des Nations unies et identifie le trafic d'armes comme une des activités illicites qui menace la sécurité intérieure de l'Union européenne et à laquelle il faut s'attaquer en priorité.


(1) Overeenkomstig de mededeling van de Commissie van 29 juni 2011 met als titel „Een begroting voor Europa 2020”, waarin wordt aanbevolen de financieringsinstrumenten van de Unie te rationaliseren en te vereenvoudigen en scherper de nadruk te leggen op de meerwaarde van de Unie en op de effecten en resultaten, wordt bij deze verordening een programma van de Europese Unie voor werkgelegenheid en sociale innovatie („het programma” genoemd) ingesteld om de voortzetting en ontwikkeling te garanderen van activiteiten die worden uitgevoerd ...[+++]

(1) Conformément à la communication de la Commission du 29 juin 2011 intitulée «Un budget pour la stratégie Europe 2020» qui recommande de rationaliser et de simplifier les instruments de financement de l'Union et d'accorder davantage d'attention à la valeur ajoutée de l'Union ainsi qu'aux incidences et aux résultats, le présent règlement établit un programme de l'Union européenne pour l'emploi et l'innovation sociale (ci-après dénommé «programme») pour assurer la poursuite et le développement des activités menées sur la base de la décision n° 1672/2006/CE du Parlement européen et du Conseil , du règlement (UE) n° 492/2011 du Parlement e ...[+++]


Het zou wenselijk zijn dat in de herziening ook rekening werd gehouden met de Donaustrategie die, hoewel ze niet direct genoemd in het programma van het voorzitterschap, iets is waartoe de Europese Commissie zich voor 2010 heeft verbonden.

Il serait souhaitable que cet examen tienne également compte de la stratégie pour le Danube qui, même si elle n’est pas directement mentionnée dans le programme de la Présidence, est un engagement de la Commission européenne pour 2010.


Voorts werd 400 miljoen EUR beschikbaar gesteld middels het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) (hierna „het zevende kaderprogramma” genoemd), waardoor de totale beschikbare begroting op 3 405 miljoen EUR uitkomt voor de programma’s voor de periode 2007-2013.

En outre, un montant de 400 millions EUR a été mis à disposition au titre du septième programme-cadre pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013) (ci-après nommé «le septième programme-cadre»), ce qui porte le budget total disponible pour les programmes à 3 405 millions EUR pour la période 2007-2013.


Het Europese netwerk justitiële opleiding en zijn uitwisselingsprogramma voor rechters werd vaak genoemd, terwijl ook verscheidene rechters uit "nieuwe" lidstaten hadden deelgenomen aan programma's van TAIEX en PHARE (zie hieronder).

Le réseau européen de formation judiciaire et son programme d’échange pour les juges ont souvent été mentionnés, tandis que plusieurs juges des «nouveaux» États membres ont participé aux programmes TAIEX et PHARE (voir ci-dessous).


Dit probleem werd ook wel "de grijze zone" genoemd. Deze grijze zone ontstaat doordat humanitaire hulp verschilt van programma's voor ontwikkelingssamenwerking qua tijdsperspectief, uitvoerende partners, rol van de nationale overheid en inhoud van de maatregelen.

Ce problème, également connu sous le nom de "zone grise", s'explique par les différences qui existent entre l'aide humanitaire et l'aide au développement en termes de leurs perspectives temporelles respectives, par le rôle des partenaires de mise en œuvre et celui des autorités nationales ainsi que par le contenu des interventions.


Hierdoor was de beschrijving van de beheers- en controlesystemen vaak het zwakste deel van de programmeringsdocumenten (de programma's voor Zweden en Frankrijk kunnen in dit verband worden genoemd), waarin dan werd volstaan met het citeren van de bepalingen van de algemene verordening.

Par conséquent, la description des systèmes de gestion et contrôle a souvent représenté la partie la plus faible des documents de programmation (les programmes pour la Suède et la France peuvent être mentionnés à cet égard), qui se contentaient de citer les dispositions du règlement général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma werd genoemd' ->

Date index: 2023-01-01
w