Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programma werden tevens » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de hoorzittingen die op 26 april 2016 in de Amerikaanse Senaat werden georganiseerd over de vorderingen van het programma betreffende het F-35-jachtvliegtuig, wond senator John McCain, tevens voorzitter van het Defense Committee, er geen doekjes om: "The F-35 program's record of performance has been both a scandal and a tragedy with respect to cost, schedule and performance".

Lors d'auditions au Sénat américain sur l'état d'avancement du programme relatif à l'avion de chasse F-35 ce 26 avril 2016, le président du Comité des forces armées, le sénateur John McCain, n'y est pas allé par quatre chemins: pour lui, ce programme "has been both a scandal and a tragedy with respect to cost, schedule and performance".


21. vraagt de VV/HV opnieuw om verduidelijking van de specifieke maatregelen die werden genomen naar aanleiding van het besluit van de Raad Buitenlandse Zaken om de EU-steun aan Egypte te herzien, tevens rekening houdend met het verslag van de Rekenkamer van 2013; verzoekt in het bijzonder om opheldering over de status van: i) het geplande programma voor de hervorming van het strafrecht; ii) de EU-programma's voor begrotingssteun ...[+++]

21. réitère sa demande adressée à la vice-présidente / haute représentante de préciser les mesures prises dans le prolongement de la décision du Conseil "Affaires étrangères" portant révision de l'aide fournie à l'Égypte par l'Union, en se référant également au rapport de la Cour des comptes de 2013; demande notamment des explications sur l'état d'avancement (i) du projet de programme de réforme de la justice; (ii) des programmes d'aide budgétaire de l'Union; (iii) du programme de renforcement du commerce et du marché intérieur; et (iv) de la participation de l'Égypte aux programmes régionaux de l'Union ...[+++]


22. vraagt de VV/HV opnieuw om verduidelijking van de specifieke maatregelen die werden genomen naar aanleiding van het besluit van de Raad Buitenlandse Zaken om de EU-steun aan Egypte te herzien, tevens rekening houdend met het verslag van de Rekenkamer van 2013; verzoekt in het bijzonder om opheldering over de status van: i) het geplande programma voor de hervorming van het strafrecht; ii) de EU-programma's voor begrotingssteun ...[+++]

22. réitère sa demande adressée à la vice-présidente / haute représentante de préciser les mesures prises dans le prolongement de la décision du Conseil «Affaires étrangères» portant révision de l'aide fournie à l'Égypte par l'Union, en se référant également au rapport de la Cour des comptes de 2013; demande notamment des explications sur l'état d'avancement (i) du projet de programme de réforme de la justice; (ii) des programmes d'aide budgétaire de l'Union; (iii) du programme de renforcement du commerce et du marché intérieur; et (iv) de la participation de l'Égypte aux programmes régionaux de l'Union ...[+++]


Hieromtrent wordt tevens verwezen naar het « teach English overseas » programma dat wordt gepromoot in Australië naar aanleiding van de werkvakantie-overeenkomsten die door dat land werden afgesloten met China.

À cet égard, on se référera aussi au programme « Teach English Overseas », que l'Australie soutient dans le cadre des accords « vacances-travail » qu'elle a conclus avec la Chine.


Hieromtrent wordt tevens verwezen naar het « Teach English Overseas » programma dat wordt gepromoot in Australië naar aanleiding van de werkvakantie-overeenkomsten die door dat land werden afgesloten met China.

À cet égard, on se référera aussi au programme « Teach English Overseas », que l'Australie soutient dans le cadre des accords « vacances-travail » qu'elle a conclus avec la Chine.


Die wijzigingen werden opgenomen in de GNSS-verordening, die tevens de rol van de GSA en van ESA definieert in het kader van de programma's.

Ces modifications sont inscrites dans le règlement GNSS, qui définit également le rôle de la GSA et l'ASE dans le cadre des programmes.


Hieromtrent wordt tevens verwezen naar het « teach English overseas » programma dat wordt gepromoot in Australië naar aanleiding van de werkvakantie-overeenkomsten die door dat land werden afgesloten met China.

À cet égard, on se référera aussi au programme « Teach English Overseas », que l'Australie soutient dans le cadre des accords « vacances-travail » qu'elle a conclus avec la Chine.


Hieromtrent wordt tevens verwezen naar het « teach English overseas » programma dat wordt gepromoot in Australië naar aanleiding van de werkvakantie-overeenkomsten die door dat land werden afgesloten met China.

À cet égard, on se référera aussi au programme « Teach English Overseas », que l'Australie soutient dans le cadre des accords « vacances-travail » qu'elle a conclus avec la Chine.


Uit hoofde van het PEACE-programma werden tevens ondersteunende projecten voor geïmmigreerde werknemers gefinancierd, evenals projecten die de etnische verscheidenheid van de samenleving huldigen.

Le programme PEACE a financé des projets de soutien aux travailleurs immigrés ainsi que des projets célébrant la mixité ethnique de la société dans son ensemble.


10. steunt de inspanningen van de Colombiaanse regering om op te treden tegen straffeloosheid en moordaanslagen tegen vakbondsbestuurders en mensenrechtenactivisten, die zich bijvoorbeeld uit in een toename van het aantal opsporingsambtenaren van het Colombiaanse Openbaar Ministerie (FGN), dat vooral in het geval van de onderzoeken naar misdaden gepleegd tegen vakbondsleden groeide van 100 opsporingsambtenaren in 2010 tot 243 in 2011; ook werden volgens de IAO tussen 2010 en juni 2011 355 arrestaties verricht, en 88 vonnissen geveld waarbij 483 burgers veroordeeld werden voor misdrijven tegen vakbondsleden; benadrukt in dit verband het ...[+++]

10. soutient les efforts déployés par le gouvernement colombien pour lutter contre l'impunité et les meurtres de syndicalistes et de défenseurs des droits de l'homme, qui se traduisent, par exemple, par une augmentation du nombre d'enquêteurs affectés au parquet général, qui, spécifiquement dans le cas des enquêtes menées sur les meurtres de syndicalistes, est passé de 100 en 2010 à 243 en 2011; observe également que, selon l'OIT, entre 2010 et juin 2011, 355 personnes ont été mises en détention, 88 condamnations ont été prononcées et 483 personnes ont été condamnées pour des crimes contre des syndicalistes; souligne, à cet égard, l'importance du "programme de protec ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma werden tevens' ->

Date index: 2022-02-06
w